Гипноз для психотерапии депрессий - Япко Майкл - Страница 39
- Предыдущая
- 39/64
- Следующая
Д44
Будь перфекционистом
Клиент получает поручение, ставящее его в парадоксальную ситуацию" быть “перфекционистом” в каждом жизненном измерении. Терапевт приказывает ему все делать идеально, не допускать ни малейшего несовершенства. Итак пациент должен идеально принимать душ, идеально одеваться, занимать идеальную позицию, идеально дышать, пить и есть — и так далее. Терапевт требует от него совершенства в отношении вещей, которые просто не могут быть выполнены с совершенством. Каковы объективные критерии, позволяющие утверждать, что кто-то, “идеально принял душ?”. Приказ стремиться к совершенству при выполнении таких тривиальных действий позволяет клиенту почувствовать себя в абсурдной ситуации — она идеально отражает ситуацию, созданную самим клиентом, пытающимся достичь совершенства в важных для него делах. При соответствующей направленности неудовлетворенность и раздражение пациента могут стать прекрасным катализатором процесса переоценки “совершенства”, более реалистического и конструктивного его восприятия. Одним из важнейших факторов, благодаря которому изменение восприятия совершенства становится возможным, является тот факт, что представление клиента о совершенстве не является по существу его собственной концепцией. По большей части — это его интерпретация и реакция на ожидания лица, оказывающего большое влияние на его жизнь. (Клинический контекст этой директивы иллюстрирует случай 1 в “Приложении”). Д45
Умышленно ошибайся
Данная директива предусматривает следующее: клиент должен старательно запланировать и выполнить определенное количество ошибок. Это парадоксальное задание было предложено Вацлавиком (1978). Терапевт рекомендует клиенту несколько раз в день “умышленно ошибаться” — например, прийти на встречу в другое, нежели было договорено время, одеть белье наизнанку или сделать еще какую-либо безвредную ошибку, заранее запланированную и обдуманную Если терапевт к тому же требует, чтобы эти ошибки были совершены идеальным образом, он передает сообщение типа двойной связи. Если клиент подчинится приказу и совершит ошибку — он сделает что-то неправильно. Если он совершит ошибку, заключающуюся в несовершении ошибки — он также сделает что-то неправильно. Поскольку все эти ошибочные шаги выполняются по требованию терапевта, пациент не должен чувствовать себя ответственным за их совершение. Благодаря этому у него появляется шанс убедиться на собственной шкуре в том, что совершение ошибки вовсе не означает конца света и не влечет за собой каких бы то ни было страшных последствий, которых следовало бы любой ценой избегать. Только тогда пациент может принять человеческое несовершенство и понять, что каждому свойственно время от времени ошибаться Клиент, страдающий депрессией, зачастую наказывает себя за каждую ошибку куда более сурово, нежели это мог бы сделать кто-либо извне, и по самые уши погружается в проблемы, связанные с чувством вины и низкой самооценкой. Данная стратегия помогает больному обрести большее самопринятие и позволяет ему изменить перспективу: ошибки начинают восприниматься как урок на будущее, а не как нечто достойное осуждения. (См. случай I в “Приложении”).
Д46
Иной взгляд на перфекционизм
Для лиц, проявляющих перфекционизм и низкую самооценку, положительный результат может принести переоценка определенных взглядов. Вообще же перфекционизм является для клиента безоговорочным идеалом, желанной целью. Переоценка, делающая возможным “иной взгляд на перфекционизм”, уменьшает интенсивность стремления к совершенству. Бэндлер и Гриндер (1979) описывают этот процесс, ссылаясь на использованную Карлом Витакером терапевтическую интервенцию. На полное сожаление утверждение пациента: “Я не идеальный муж”, Витакер выкрикнул: “Слава Богу! У меня камень с души упал! На этой неделе я принял уже трех идеальных мужей, и мне казалось, что еще немного — и я умру от скуки!” В данном примере переоценка заключалась в отношении к “современному” как к “скучному”. Умаление “совершенства” подводит к новому взгляду на природу пер-фекционпзма, вследствие чего клиент не только смиряется со своим человеческим несовершенством, но и начинает замечать его преимущества. Чтобы склонить пациента по-новому взглянуть на перфекционизм, стоит обратиться к метафоре. Такой подход можно рассмотреть на примере случая, впервые описанного в статье, посвященной нервной анорексии (Япко, 1986). В ней речь шла о аноректичном студенте, запланировавшем для себя медицинскую карьеру. Автор рассказал ему о своей клиентке, привлекательной замужней женщине, которая жаловалась на неудовлетворенность половой жизнью с мужем. В результате она стала раздражительной, недовольной собой, мужем и своим браком. Ниже приведен фрагмент использованной метафоры:
“Рассказывая о своем браке, женщина заявила, что у нее “идеальный муж”, который всегда аккуратно причесан, безупречно одет, и все, что ему приходится делать, он выполняет с точностью автомата — это касается и занятия сексом... однажды она мне призналась, что временами, когда муле раздевается перед тем, как лечь в постель, она ловит себя на мысли, что на его груди непременно должна находиться большая буква “С”: “Супермен”... и что она терпеть не может этого его совершенства... что она отдала бы пять лет своей жизни, чтобы только увидеть, как он совершает ошибку и наконец-таки становится обычным человеком...” (Япко, 1986).
Рассказ страдающему анорексией мужчине об отвлеченных, на первый взгляд, проблемах незнакомой ему женщины, призван представить перфекционизм как нежелательную черту, а также подчеркнуть необходимость проявления нежности и понимания в интимных отношениях с партнером. Кроме того, данная метафора содержит косвенное указание клиенту, чтобы он на минуту “оставил свой собственный внутренний мир” — осмотрелся вокруг и научился лучше понимать потребности других и относиться к ним соответствующим образом; в этом, кроме всего прочего, и заключается процесс созревания.
Лучше узнавая человеческие потребности и взгляды, клиент постепенно начинает осознавать, что не существует идеального образа жизни, а “несовершенство” по существу само по себе ценно и заслуживает любви (См. “Приложение”, случай 2).
ОБВИНЕНИЕ
В начале данного раздела автор рассмотрел связь между шаблонами приписывания себе вины и шаблонами ответственности. Человек с недостаточным чувством ответственности будет проявлять тенденцию к принятию позиции “обвинителя” (Блеймер; Сатир, 1972). Такой человек во всем, что с ним случается, обвиняет окружение. То есть, все то, что он воспринимает как вредное для себя, по его мнению, является результатом чужих недочетов (невежества, отсутствия чувствительности, непродуманного планирования и т. д.). Учитывая сильное чувство обиды “обвинителя”, убежденного в том, что он должен пожинать плоды чьей-то некомпетентности, становится совершенно очевидным, что в нем преобладает позиция “жертвы”. Присваивание себе нрава обвинять других, проявляется лишь у того человека, который не замечает, что он тоже ответственен; отсюда исходит рассмотрение этого механизма в контексте шаблонов недостаточной ответственности.
Д47
Обвиняй других
Для того, чтобы донести до клиента его склонность к нереалистическому и несправедливому перекладыванию вины па других людей либо на внешние обстоятельства можно обратиться к стратегии, использующей симптом, которым является характерное для сознания жертвы обвинение окружения, а вместе с тем не подвергающей клиента воздействию последствий такой позиции. Пациент получит приказ: “обвиняй других” - во всем, в чем только можно. Чтобы не позволить этой директиве разрушить отношения клиента с приятелями, ему рекомендуется “провозглашать обвинительные речи” в определенное время, когда поблизости никого нет. Во время обвинения клиент должен критиковать “всех и вся” за то, что они действуют не так, как следует, т.е. не так, как ему бы того хотелось”. Управляя автомобилем, пациент может, к примеру, возмутиться по поводу того, что марки и цвет соседних автомобилей не такие, как ему бы того хотелось; обвинять город за то, что в нем находятся здания, возмущаться природой, которая взрастила деревья и насыпала пригорки в самых неподходящих местах — и так дальше. Независимо от того, сколь безапелляционными были ранние претензии клиента, требования данной директивы настолько карикатурны, что просто невозможно не заметить их абсурдности. Более того, вокруг проблемы обвинения возникает новая, более сильная ассоциация: а именно: одностороннее обвинение может легко довести до абсурда (См. случай 3 в “Приложении”).
- Предыдущая
- 39/64
- Следующая