Мертв как гвоздь - Харрис Шарлин - Страница 40
- Предыдущая
- 40/60
- Следующая
– М-м, ну я сяду за руль только через два дня, так что это было бы очень мило с твоей стороны.
Приехав в Бон Темпс, Клод припарковался у аптеки. С трудом, выбравшись из машины, я пошла за таблетками. Клод мне не помог.
Естественно, аптекарь уже знал, что случилось, и поинтересовался у меня, куда же катится этот мир. Я понятия не имела.
Пока аптекарь искал необходимое болеутоляющее, я размышляла над тем, есть ли возможность того, что Клод бисексуал – ну хотя бы самую чуточку. В аптеку заходили женщины с затуманенными глазами. Они, конечно, не говорили с Клодом, поэтому понятия не имели о его нетрадиционной ориентации.
– Не прошло и полгода, – проворчал Клод, когда я села в машину.
– Да, мистер Сама Вежливость, – огрызнулась я. – Отныне обещаю быть порасторопнее. Ума не приложу, с чего вдруг пулевое ранение должно повлиять на скорость моих действий? Прошу прощения.
Краешком глаза я заметила, как щеки Клода покрылись румянцем.
– Извини, – процедил он. – Я был резок. Все говорит, что я ужасный грубиян.
– Да ты что? Правда?
– Да, – подтвердил он, а потом сообразил, что я съехидничала. Клод смерил меня гневным взглядом. – Слушай, ты должна кое-что сделать для меня.
– Замечательное начало. Ты растопил лед в моем сердце.
– Да прекратишь ты или нет? Знаю, я не… не…
– Вежлив? Недостаточно учтив? Галантен? Ты это хотел сказать?
– Сьюки! – заорал Клод. – Замолчи!
Мне явно требовалось принять таблетку.
– И что же тебе надо, Клод? – тихо и спокойно поинтересовалась я.
– Организаторам конкурса нужно портфолио. Я собираюсь сфотографироваться в студии Растона. Но мне кажется, было бы неплохо сделать еще пару снимков с чекушками. Как на обложках книг, которые Клодин вечно читает. Она говорит, что мне нужна блондинка – я ведь брюнет. Я сразу подумал о тебе.
Я бы, наверное, больше удивилась, если бы Клод предложил мне стать матерью его детей. Он, конечно, жуткий грубиян, но Клодин спасла мне жизнь, и я хотела как-то ее отблагодарить.
– Мне понадобиться, э-э, какой-нибудь костюм?
– Да. Но фотограф также занимается театральными постановками. У него найдется пара костюмчиков для Хэллоуина. Наверняка, он что-нибудь подберет. Какой у тебя размер?
– Восьмой. – Иногда и десятый. Впрочем, я могу влезть и в шестой, правда, очень редко.
– Так, и когда ты сможешь позировать?
– Ну, для начала плечо должно зажить, – мягко напомнила я. – Вряд ли повязка украсит фотографии.
– Ну, да. Ты мне позвонишь?
– Да.
– Не забудешь?
– Нет. Мне и самой не терпится попозировать. – На самом деле мне хотелось побыть наедине с собой, выпить баночку диетической колы и проглотить таблетку. А еще бы не мешало вздремнуть перед душем.
– А я уже встречал вашу повариху, – разговорившись, заметил Клод.
– Гм-м. Свити?
– Теперь ее так зовут? Она раньше работала в «Сексапильных девицах».
– Она была стриптизершей?
– Ага, до несчастного случая.
– Свити что, попала в аварию? – Внезапно я почувствовала невероятную усталость.
– Ага. У нее остались шрамы, так что она больше не могла танцевать. Чтобы скрыть их, понадобились бы тонны тонального крема. К тому же она уже была не так молода.
– Бедняжка, – вымолвила я. Я попыталась представить Свити на высоких каблуках и в перьях. И тут же смутилась.
– Лучше не говори ей, что знаешь об этом, – посоветовал Клод.
Машина затормозила у дюплекса. Кто-то успел пригнать мой автомобиль со стоянки перед библиотекой. На противоположной стороне дюплекса открылась дверь. На пороге с ключами в руках появилась Халли Робинсон. На мне были черные шорты – я ведь собиралась на работу, когда в меня стреляли – и белый спортивный свитер, который мне выдали в больнице взамен разорванной в клочья форменной футболки. Свитер на мне болтался. Но Халли не из-за него стояла как вкопанная, открыв рот. Из машины мне помогал выйти Клод, именно его вид так ошеломил молодую учительницу.
Клод осторожно обнял меня за плечи, восхищенно заглянул мне в глаза и подмигнул.
Чувство юмора у него первоклассное. Приятно сознавать, что Клод все-таки не законченный хам.
– Спасибо, что принесла ключи, – крикнула я, и Халли вдруг вспомнила, что умеет ходить.
– М-м, – промямлила она, – да. – Халли, не глядя на меня, протянула ключи.
– Халли, это мой друг Клод, – с ехидной улыбкой проговорила я.
Клод обнял меня за талию и, не отрывая взгляда от моего лица, рассеянно улыбнулся. О, Боже.
– Привет, Халли, – раздался его бархатистый баритон.
– Хорошо, что тебя привезли домой, – заметила Халли. – Очень мило с твоей стороны, э-э, Клод.
– Ради Сьюки я готов на что угодно, – промурлыкал красавец.
– Серьезно? – Халли встряхнулась. – Очень мило. Сьюки, Энди пригнал твою машину и попросил меня отдать тебе ключи. Хорошо, что мы пересеклись. Я лишь заехала домой пообедать. Мне, гм-м, пора возвращаться… – Перед тем, как сесть в компактную «мазду» и отправиться в начальную школу, Халли еще раз пристально посмотрела на Клода.
Неуклюже открыв дверь, я вошла в крохотную гостиную.
– Вот здесь я и поживу, пока не отремонтируют мой дом, – сообщила я Клоду. Маленькая чистая комната смутила меня. – Я въехала сюда в тот день, когда меня ранили. То есть вчера, – произнесла я растерянно.
Как только Халли скрылась из виду, выражение восхищения тут же сошло с красивого лица Клода. Он посмотрел на меня с некоторым презрением.
– Какая-то ты невезучая, – заметил эльф.
– Иногда бываю, – согласилась я. И подумала о своих друзьях, о той помощи, которую они мне оказали, о том, как здорово было лежать с Биллом на одной кровати. – Но в моей жизни есть и счастливые моменты, – добавила я, скорее сама себе.
Клода моя философия совершенно не интересовала.
Еще раз, поблагодарив Клода и попросив обнять за меня Клодин, я заверила его, что непременно позвоню, как только заживет рана.
Плечо начинало болеть. Закрыв за Клодом дверь, я проглотила таблетку. Вчера днем я позвонила в телефонную компанию; сняв трубку, я с удивлением услышала гудки. Я позвонила Джейсону на мобильник, хотела сообщить, что меня уже выписали из больницы, но он не ответил. Пришлось оставить ему сообщение на голосовой почте. Затем я набрала номер бара и сообщила Сэму, что завтра выйду на работу. У Мерлотта я не появлялась двое суток, терять чаевые и зарплату мне больше не хотелось.
Растянувшись на кровати, я заснула.
Когда я открыла глаза, небо в преддверии дождя затянулось тучами. Высокий клен во дворе соседнего дома гнулся под резкими порывами ветра. Я подумала о столь любимой бабушкой оловянной крыше, вспомнила, как по твердой поверхности барабанил дождь. Дожди в городе никогда не сравнятся с теми, что проливаются на окраине – здесь они не такие сильные.
Из окна я смотрела на стену соседнего дома. Мне стало любопытно, кто там живет. Тут в мою дверь постучали. На пороге стояла запыхавшаяся Арлена, дождь застал ее врасплох. В руках она держала пакет от «Вэнди»;[6] вдохнув аромат еды, мой желудок проснулся и заурчал.
– У меня не было времени, чтобы приготовить тебе что-нибудь вкусненькое, – извинилась Арлена, заходя в дом. – Но, если мне не изменяет память, уныние ты обычно заедала двойным гамбургером с беконом. По-моему, сейчас тебе точно не весело.
– Верно, подмечено, – кивнула я, правда, по сравнению с утренним состоянием, сейчас я чувствовала себя гораздо лучше. Я отправилась на кухню за тарелкой. Арлена, заглядывая в каждый угол, последовала за мной.
– Эй, а здесь мило! – воскликнула она. Сама Арлена с двумя детишками жила в трейлере. Может, мне мой новый дом и казался пустым, но Арлена находила это привлекательным.
– Ну и на что это похоже? – спросила она, намекая на мое ранение. Я постаралась отгородиться от ее мыслей. С точки зрения Арлены, мне ужасно не повезло. – Ты, наверное, до смерти напугалась!
6
«Вэнди» – сеть экспресс-кафе, специализирующихся на продаже гамбургеров.
- Предыдущая
- 40/60
- Следующая