Остаться в живых - Брэнд Макс - Страница 57
- Предыдущая
- 57/58
- Следующая
— Так что, один проклятый щенок остановит тут всю банду? А ну, выволоките его оттуда и съешьте живьем!
И откуда-то снизу, от самой земли отозвался другой голос:
— Лопай сам! У меня что-то весь аппетит пропал…
Тут со всех сторон послышались смех, и крики, и улюлюканье, или все это мне померещилось? И только пару секунд спустя я сообразил, что это истерически хохочу я сам! Да, то был мой собственный голос!
Я взял себя в руки, но отголоски безумного хохота еще долго раскатывались вверх и вниз по всему ущелью.
На вершине скал по обе стороны от меня вновь заговорили винтовки, и еще одна пуля укусила меня, но я уже не мог определить, куда именно.
Я чувствовал, что засыпаю.
А это, я знал, предвещало близкую смерть. Так человек в снежной Арктике опасается сонного оцепенения, понимая, что это принесет ему погибель. А еще я смутно припоминал, что потеря крови вызывает головокружение и можно потерять рассудок.
О чем я думал в эти минуты?
Ну, главным образом о Дэне Порсоне, как ни стыдно в том признаваться. Думаю, на свете нашлись бы -герои, которые, попав в мое положение, были бы совершенно счастливы. Они с восторгом пожертвовали бы жизнью ради того, чтобы один законченный мерзавец угодил в руки правосудия, а двое хороших людей остались живы.
Но я не стану притворяться героем такого склада. В основном, как уже говорилось, я думал о Дэне Порсоне. Я жаждал, чтобы это он лежал здесь сейчас, чувствуя, как кровь струится по его телу, и корчился от боли, пронзающей каждую клеточку.
Но почему бандиты не накинулись на меня, когда я лежал там, беспомощный, почти потеряв сознание?
Ну, полагаю, у них перед глазами все еще явственно стоял тот малый, кувырнувшийся со скалы.
О, если бы каким-то чудом вышло так, что Дэн Порсон занял бы мое место, а я мог сидеть где-то под лучами настоящего, горячего солнца, наслаждаться теплом и непринужденно беседовать с Бобби Мид, рассказывая о самом ужасном моменте в моей жизни, когда я валялся на дне дикого ущелья, одна стена которого была совершенно белой от лунного света, а другую скрывала угольно-черная тень…
Мысли о Дэне Порсоне ушли.
Я вдруг понял, что сижу с Бобби Мид на веранде ее дома и рассказываю об этом самом, нынешнем своем лежании в ущелье. Я говорил, а где-то далеко грохотали винтовки, как будто неизвестные мне люди затеяли дурацкую стрельбу по мишеням.
И тут какой-то неясный, но куда более близкий шум ворвался в мое сознание.
Мгновенно меня оторвали от разговора с улыбающейся Бобби Мид, и я ощутил, что опять лежу на грубых камнях среди валунов, вокруг — эта проклятая долинка, зажатая меж высоких скал, из моего тела медленно сочится кровь и сам я становлюсь с каждой секундой все легче и невесомее.
Да, я все еще лежал там. Вдруг рядом дико заорали какие-то люди, и чьи-то ноги побежали прочь, топая по гравию.
А потом ущелье заполонил плавно нарастающий рев, и я удивился, уж не большой ли паводок двинул сюда мощный поток воды? Мне стало любопытно: если вода накроет меня с головой, окажусь ли я, потеряв столько крови, достаточно легким, чтобы, как щепка, запрыгать по волнам?
Но тут до меня дошло, что это не паводок, а цокот множества копыт. И еще я услышал человеческие голоса!
Люди из Кэтхилла! Лэнки! Блонди!
На миг я позабыл и о ранах, и о своей слабости.
Какие-то силы еще оставались в моей левой руке. Я ухватился ею за край одного валуна, кое-как втащил себя наверх и сел на камень. Тут я увидел, что кривую Дугу ущелья перерезал отряд выстроившихся в боевом порядке всадников. Это было самое прекрасное зрелище, какое когда-либо Бог являл глазам смертного!
И еще мне показалось, что со скал и из-за валунов в горловине ущелья доносится какой-то писк, как если бы кто-то давил ногами крыс.
Глава 43
СКВОЗЬ ТУМАН
В обморок я не падал, скорее, провалился в какую-то мглу, но полностью сознание не покидало меня ни на секунду. И я все помню. Особенно запомнилось, как Лэнки подхватил меня своими поразительно сильными руками и отнес к самой стене ущелья. Там он уложил меня на кучу попон, расстеленных поверх лапника.
Помню, кто-то сказал:
— Это испортит массу чертовски хороших лошадиных попон… — И сразу, запнувшись, голос добавил: — Я ничего такого не хотел сказать, просто…
На парня тут же гаркнули:
— Просто ты дурак и дешевка! Молчал бы лучше!
С ними был и доктор, не специально привезенный, а оказавшийся тут по чистой случайности. Один из тех врачей, что постоянно лезут в самую гущу событий, а следовательно, классный спец по всякого рода ранениям. Это и стало главной причиной того, что я пишу сейчас эти строки, хоть и немало удивляюсь, видя, как моя правая рука водит пером по бумаге, а не рука призрака.
Врач осмотрел меня и тут же провопил несколько распоряжений. Прежде всего он велел доставить из Кэтхилла лекарства, бинты и прочее, что надо для перевязки. И люди, развернув лошадей, опрометью поскакали в город.
— Боюсь, от этого будет мало проку… — проворчал доктор, — но мы сделаем для мальчугана все возможное.
Здоровенная лапища убрала мои волосы со лба, и я узнал Лэнки.
— Ты починишь его, док, — сказал он, — а я потрачу остаток жизни, чтобы отплатить тебе.
— К черту деньги! — рявкнул врач. — Много от них пользы этому малышу, после того как его эта забава довела до…
— Замолчи! — прикрикнул Лэнки. — Возможно, он слышит тебя. — Он нагнулся поближе. — Чего бы тебе сейчас хотелось, сынок?
— Воды… — прошелестел я.
— Ты уже выпил целый галлон, — заметил долговязый. — Как, док, можно ему еще?
— Доставь парню удовольствие, — махнул рукой тот.
Я получил воду, и Лэнки поддерживал мне голову, пока я пил.
Док продолжал перевязку. Тело ощущалось как плохо набитый тюфяк, но боль совсем исчезла.
— Что еще? — снова спросил Лэнки.
— Я бы хотел повидать Бобби Мид, если она не против тащиться в такую даль.
— За твоей Бобби уже послано, — успокоил меня мой друг.
— Вот как? — удивился я. — Ты обо всем успеваешь подумать заранее, Лэнки.
Я чувствовал, что засыпаю, но долговязый велел мне держаться изо всех сил. Я открыл глаза и полюбопытствовал, за что я должен держаться.
— Ну вот хотя бы за руку! — предложил он, протягивая мне свою лапищу. — А вот и Бобби! Бобби, ради Бога, спаси его!
Я смутно различал лицо девушки на фоне рассветного неба.
— Ну зачем ты так? — спокойно заметила она. — С ним все в порядке! Ты в полном порядке, слышишь, Нельс? Мы запросто вытащим тебя отсюда!
— Да, я уверен, что выпутаюсь, — пробормотал я, — но только я совсем засыпаю… или дело в чем-то еще? Кажется, я плоховато тебя вижу…
— Сегодня чертовски туманное утро, — услышал я голос Блонди. — Я и сам почти ничего не могу толком увидеть.
— Да, никто в такой туман и собственного носа не разглядит, — фыркнул Лэнки. — Все дело в проклятом тумане. А с тобой все нормально, малыш.
— Ага, я и сам знаю, что со мной ровно ничего не случилось, — уверил его я.
А потом я поинтересовался, что сталось с бандой.
— Четверо успели унести ноги, — сказал Лэнки. — А вот Экер как раз помер. Ты прикончил троих, сынок, а еще троих, если не больше, — ранил. Это была серьезная схватка.
— Это была великая битва, — уточнил суровый и мощный голос Роберта Мида.
— Это точно, — согласился я. — Так вы тоже здесь, сэр?
— Да, мой мальчик, — проворчал он.
— Я не могу как следует разглядеть вас… из-за тумана, — объяснил я.
— И я тоже плохо тебя вижу, — торопливо отозвался мистер Мид. — Ох уж этот чертов туман…
— Да, вся беда в нем, — подтвердил я.
— Тебе уже намного лучше, — заметил старик. — Помни, ты нам очень нужен, и поэтому должен непременно поправиться.
— Ты что, вздумала разреветься, как дура? — услышал я сердитое шипение Лэнки.
— Я не плачу, — так же тихо ответила Бобби, — просто солнечный зайчик попал в глаз.
- Предыдущая
- 57/58
- Следующая