Выбери любимый жанр

Мужчина, которому можно верить - Брукс Хелен - Страница 18


Изменить размер шрифта:

18

Вот она, прекрасная возможность положить конец их отношениям. Они так долго не виделись, что ее отказ прозвучит вполне логично.

– Ужин? – выдохнула она. – С удовольствием.

– Вот и чудесно.

Внутри все пылало. Зачем она согласилась?

– Ты была хорошей девочкой? – вдруг спросил Кингсли.

Боже, если один его голос сводил Розали с ума, то что произойдет, когда они встретятся?

– Хорошей? Я просто разрывалась между любовниками, если ты это имеешь в виду, – весело прощебетала она. – А ты как?

– Работа и никаких развлечений. Совсем ничего интересного.

Розали сглотнула. Во рту стало сухо, сердце металось в груди, руки дрожали.

– Наверное, потому, что ты не привык к отказам любого рода, – с иронией предположила она.

– Может быть. Но я не сделал ничего плохого. Разве я не заслуживаю поощрения?

– Чистая совесть – сама по себе поощрение, наставительно произнесла Розали.

– Ну конечно. – Кингсли рассмеялся. – Увидимся в восемь.

Розали несколько минут стояла с трубкой в руках. Она действительно сошла с ума.

Без десяти восемь Розали была готова. Само спокойствие внешне – и дрожащий осиновый лист внутри. Она нервно мерила шагами гостиную, затем, уже в который раз, подошла к зеркалу Впервые за много лет Розали уложила волосы, подняв их наверх и закрепив. Немного туши и теней – и ее глаза стали огромными. Алая помада придавала ей чувственный и искушенный вид. Красное шелковое платье для коктейля длиной до колен и всего с одной бретелькой было слишком смелым для нее. Но оно так выгодно оттеняло необычный цвет ее волос. Каждая медная прядь сверкала как солнце. Черные туфельки из переплетенных ремешков и крохотная сумочка дополняли образ роковой соблазнительницы.

Это Бет настояла на покупке столь вызывающего наряда, когда пару месяцев назад они ходили по магазинам. Сама Розали даже не подумала бы примерить такое: платье выглядело на миллион долларов, да и стоило ненамного дешевле.

Но ей нужно было вечернее платье на дружеский ужин с партнерами и их женами, поэтому Розали поддалась на уговоры Бет и купила его.

Правда, в последний момент надела другое, сочтя его слишком вызывающим.

Но сегодня вечером… Сегодня платье, пылающее как пламя и подчеркивающее каждый изгиб ее тела, – именно то, что нужно.

Зазвенел домофон. Розали сосчитала до десяти и подняла трубку.

– Да?

– Это Кингсли.

Сердце предательски пропустило удар. Она нажала на кнопку и вышла в холл.

– Вот это да! – с восторгом выдохнул он и крепко поцеловал ее, словно у него было на то полное право.

Розали растворилась в поцелуе.

– Ты как живое воплощение моих самых смелых фантазий, – восхищенно прошептал он.

– Всех сразу? – За улыбкой Розали попыталась скрыть волнение. – Блондинок, брюнеток и шатенок?

Его рука коснулась ее волос.

– Сейчас в моих мечтах медно-рыжие красотки с серыми глазами, очаровательным носиком и сладкими губами, которые так и хочется поцеловать.

Он попытался снова заключить Розали в объятия, но она со смехом остановила его.

– Жаль тебя огорчать, но у тебя все губы в помаде. Если ты не хочешь показаться несколько странным, я предлагаю ее стереть.

– Всему свое время… – Кингсли закрыл дверь ногой.

На этот раз поцелуй длился целую вечность.

Его руки крепко прижимали ее, губы впивались в рот. Розали поймала себя на том, что страстно отвечает на поцелуй, но остановиться не могла, она просто таяла в его объятиях.

– Мне нужно заново подкрасить губы, – сказала она, когда поцелуй закончился. Щеки пылали, голова кружилась.

– Конечно, а я пока сотру свою. – Смеясь, Кингсли достал белоснежный носовой платок.

В такси он взял ее за руку. Они беззаботно делились друг с другом событиями последних двух недель, пока машина не остановилась у ночного клуба, одного из самых роскошных в городе, с живой джазовой музыкой и небольшим танцполом.

Столик в глубине зала был выбран очень удачно – оркестр и танцующие пары не мешали им разговаривать. Кингсли заказал шампанское и откинулся на спинку стула. Синие глаза сверкали.

– Я рад, что твоя лодыжка зажила, – тихо сказал он, не отрывая от нее взгляда. – Теперь мы вместе сможем сделать много интересного.

Розали ошеломленно молчала, ощущая, как между ними нарастает чувственное напряжение.

– Конечно, когда нам позволит рабочее расписание, – выдохнула она. – А это значит, не очень часто.

– Но мы ведь можем попытаться, – протянул Кингсли. – Друзья должны чаще встречаться.

Друзья? Она не знала, как реагировать на это.

К тому же он сидел слишком близко. Розали чуть отодвинула стул и сделала вид, что рассматривает зал.

Официант принес шампанское. Розали пригубила бокал и чуть не поперхнулась, услышав:

– Ты мне очень нравишься, Рози. Я хочу, чтобы ты знала это. Я думаю о тебе постоянно. Мне не хочется торопить тебя, но то, что я чувствую… – Он дотронулся до ее губ.

Розали отвела взгляд. Этот мужчина – просто какая-то загадка. Непонятно, когда он говорит серьезно, а когда шутит. Хамелеон. Она нахмурилась.

– Тебе это неприятно?

Под его напряженным взглядом она занервничала.

– Конечно, нет. Все хотят нравиться, разве не так? В этом нет ничего плохого.

– А если эта симпатия перерастет в нечто большее? – спросил Кингсли.

Что он хочет этим сказать? Розали не знала, что делать и что говорить.

– Понимаю.

– Что?

– Мы прошли уже половину дороги. – Его голос был низким и чувственным. – Разве нет? – Это не было вопросом. Он просто смотрел на нее и ждал.

Официант положил перед ними два меню.

Розали ему так обрадовалась, что чуть не расцеловала. Она принялась благодарить официанта с таким усердием, что тот покраснел и быстро удалился. Розали схватилась за меню, как утопающий за соломинку, но Кингсли забрал его из ее рук. Приподняв пальцами ее подбородок, он заставил Розали посмотреть на него.

– Ты рассказала мне о своих родителях, Рози. Почему ты не хочешь рассказать о нем?

– Нет, – вырвалось у нее.

– Хорошо, – Кингсли убрал руку и подал ей меню. – Я мог бы порекомендовать что-нибудь, но знаю, что ты нарочно выберешь совсем другое, – тихо сказал он.

– Это было глупо с моей стороны, – призналась она, вспомнив обед у Глена. – Но иногда ты бываешь таким надменным.

– А сейчас?

– Все такой же надменный, – с улыбкой солгала она, – но я начала привыкать к этому.

– Надеюсь, ты и к другим вещам привыкнешь с такой же легкостью, – беспечно предположил Кингсли, и она тут же покраснела.

Было ли дело в шампанском, или в фасоне платья, или в том, что ее пригласил в ресторан самый потрясающий мужчина на свете, Розали не знала, но наслаждалась вечером. Кингсли снова превратился в очаровательного собеседника, заставив ее расслабиться и получать истинное удовольствие.

Он пригласил ее на танец. Его близость так взволновала Розали, что она несколько раз наступила ему на ногу – оправданием ей послужила якобы еще слабая лодыжка. Простой танец Кингсли сумел превратить в таинственный ритуал, разговор двух тел на самые интимные темы.

Домой они возвращались уже за полночь.

Когда такси остановилось, опьянение от шампанского и танцев как рукой сняло. Розали очень хотелось пригласить его, и не только на кофе.

Разум подсказывал ей, что если она отдаст ему свое тело, то только вместе с душой. Но ей так не хотелось оставаться одной сегодня ночью, хотелось окунуться в море нежности, страсти и любви.

Кингсли открыл дверцу и попросил водителя подождать.

Он не будет заходить?… Сердце подпрыгнуло в груди. Она сама не понимала, радоваться ей или огорчаться.

Кингсли взял ее за руку и довел до двери. Но как только Розали открыла ее, он вошел в парадное, увлекая ее за собой. Оказавшись внутри, он прижал ее к себе и поцеловал с такой страстью, что девушка испугалась. Запах его лосьона и вкус губ кружили голову, пальцы скользили по его крепкому телу, ощущая сквозь тонкую ткань рубашки твердые мускулы. Руки Кингсли тоже исследовали каждый изгиб ее фигуры, обтянутой тонким шелком.

18
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело