Выбери любимый жанр

Мартин не плачет - Горалик Линор - Страница 21


Изменить размер шрифта:

21

– Ужасы срочной доставки, – сказал Мартин, – забудешь тут.

– Я не об этом, – сказал Джереми, – я про записку.

– Была записка! – оживился Лу. – Совсем короткая! Почти телеграмма!

– И что там было? – с интересом спросила Дина.

– Негусто. – вздохнул Мартин. – Там было написано, «Дорогие дети! Это слон!»

– Вообще-то очень телеграммно, – сказала Дина.

– Вот есть у меня чувство, – сказал Джереми, – что и в этот раз речь идет про Мартина.

– Или про другого слона. – заметил Лу. – Может, они хотят прислать нам еще одного слона!

– Эта идея вызывает у меня двойственные чувства, – сказал Мартин, у которого эта идея вызывала двойственные чувства.

И тут из-за поворота вывернула машина.

– Маааарк, Маааааарк! – заорал Лу, – Тебе телеграмаааааа!!!!

***

– Ну? Ну? Ну? – требовал Лу, подпрыгивая и пытаясь заглянуть Марку через плечо. – Они приезжают? Мы приезжаем? Они пришлют нам еще одного слона? Носорога? Ну?! Ну?! Ну?!!!!!

Марк перечитал телеграмму еще раз, потом еще раз. Потом аккуратно сложил ее вдвое и крикнул: «Ида! Ида! Ида!!» – и быстро пошел на кухню, где Ида как раз заканчивала готовить ужин. Джереми, Лу, Мартин и Дина побежали было за ним, но Марк аккуратно, но вежливо закрыл за собой дверь, и встревоженные друзья так и остались недоуменно переглядываться в коридоре.

А на кухне Марк протянул Иде телеграмму. Ида прочитала ее, потом перечитала, а потом посмотрела на Марка и растерянно спросила:

– Это что же это такое?..

Потому что в телеграмме было написано:

«ДОРОГИЕ ДЕТИ! ПРОИЗОШЛА УЖАСНАЯ ОШИБКА! ПОЖАЛУЙСТА, ВЕРНИТЕ СЛОНА!»

Глава 3

– Мы послали им телеграмму, но они пока не ответили, – сказала Ида, стараясь смотреть не на Мартина, а куда-нибудь в другое место. Например, сейчас она смотрела на моток проволоки, который Лу умудрился засунуть под кухонный шкаф и потом искал вчера на протяжении целого вечера. – Они обязательно ответят, и выяснится, что это какая-то… какое-то…

– Недоразумение. – сказал Мартин. – Но пока мы меня изолируем. А потом мне скорее всего придется уехать. Я понимаю.

– Это какие-то ужасные глупости, – сказал Марк. – Глупости, вот и все. И вообще – что это за дела – «Верните слона?» Можно подумать, ты какой-то слон!

– Ну, какой-никакой, – заметил Мартин.

– Да нет, – раздраженно сказал Марк, – ты же понимаешь, что я имею в виду. Можно подумать, что ты просто какой-то слон. Ты же не просто слон! Ты же… Ты член семьи!

– Я да, – сказал Мартин. – Но это ничего не меняет. Наверное, я опасен. В конце концов, они меня создали. Им виднее.

– Да ничем ты не опасен! – возмущенно воскликнула Ида.

– Ну, у Аделаиды, например, может быть другой взгляд на этот вопрос, – заметил Мартин.

На секунду все примолкли.

С Аделаидой и правда вышло не очень хорошо. До того, как Мартин стал Советником Премьер-Министра по Детским Вопросам, он работал в детском саду, где и познакомился с лучшей подругой Дины, маленькой девочкой по имени Аделаида. Они с Аделаидой сразу невзлюбили друг друга, и Аделаида, если честно, все норовила как-нибудь задеть бедного Мартина. Но Мартин был не маленькой девочкой, а взрослым слоном, и, конечно, никак не отвечал на ее выпады. Пока не превратил ее в манную кашу. То есть нет, на самом деле, он не превратил Аделаиду в манную кашу, все закончилось хорошо. Но в глубине души Мартин до сих пор подозревал, что будь его воля… Словом, следовало признать: Мартин был в высшей степени необычным существом, и семье Смит-Томпсонов уже пришлось столкнуться со множеством удивительных сюрпризов, о которых даже сам Мартин не имел ни малейшего понятия до поры, до времени. И теперь, после очень тревожной и очень загадочной телеграммы, пришедшей этим утром, можно было предположить только одно: некоторые из еще неведомых свойств Мартина могли оказаться опасными. И проявиться в любой момент.

Это невозможно было себе представить. Но и не думать об этом Марк с Идой просто не имели права.

И Мартин тоже.

– Мартин! – сказал Марк. – Но как же…

– Вообще-то меня зовут «Пробирка семь», – сказал Мартин. – И я думаю, что мне надо собираться.

Ида, внимательно рассматривающая набор ситечек для чая, быстро закрыла глаза.

– Я уверен, что когда он них придет ответная телеграмма… – начал Марк.

– Я думаю, – сказал Мартин, – задумчиво размазывая по скатерти капельку чая, – маленький чемодан, который красный с зеленым, будет как раз. Я хотел бы в дорогу несколько книг и все такое. Мое полотенце (у Мартина было любимое зеленое полотенце с белыми звездами, служившее ему то одеялом, то попоной, то плащом фокусника, то галстуком-бабочкой, а то даже ширмой для кукольных представлений). Что еще? Ну, словом, всякое. Но маленького чемодана хватит, это точно.

В дверь кухни начали колотить три пары маленьких кулаков.

– Эй! – завопил Лу. – Мы тут час сидим, как дураки! Что за свинство! Открывайте немедленно!

Ида, Марк и Мартин переглянулись, Ида шмыгнула носом. Мартин сполз с табуретки. Как ни странно, он совсем не волновался, а то бы он уже вырос до черт знает каких размеров. Нет, он совсем не волновался. Ему просто было очень, очень плохо.

– Я хотел бы поговорить с Диной, – сказал он. – Думаю, ничего ужасного от этого не случится.

– Кажется, во дворе никого нет, сказал Марк.

– Прекрасно, – сказал Мартин. – А если я почувствую, что превращаюсь в злобного гоблина, немедленно разобью себе голову о стенку дома. Обещаю.

– Останется пятно, а нам оттирай, – заметил Марк, направляясь к двери.

– Я подложу полотенце, – сказал Мартин.

Ида всхлипнула и улыбнулась.

Глава 4

– Я уже научила Алису прыгать через скалку, – сказала Дина. Она сидела на скамеечке и качала ногами в синих кроссовках и полосатых носочках. – Правда, пока что ей не хватает… как бы это сказать? Лихости. Она переставляет передние лапы, когда скакалка хлопает ее по носу, а задние приходится переставлять мне. Но знаете, Мартин, это уже гораздо лучше, чем на прошлой неделе, и у нас есть еще неделя, так что все неплохо.

– Дина, – сказал Мартин, – ради бога, скажите, что Вы меня слышали.

Мимо проехал фургончик мороженщика, но Дина даже не подняла на него глаза.

– Правда, прыганья через скакалку, конечно, мало, – сказала она, – но для такой крупной кошки, как Алиса, учиться носить палку как-то даже несолидно. По крайней мере, мне так кажется. Так что придется впечатлять жюри скакалкой и бегом на короткие дистанции. Хорошо бы на длинные, но после двадцати шагов Алиса ложится. Приходится ее волочить.

– Дина, – сказал Мартин. – Пожалуйста. Ну пожалуйста.

Дина замолчала.

– Я же вернусь, – сказал Мартин. – Я Вам обещаю. Я просто все выясню. И переделаюсь, или что там. Ты меня породил, ты меня и переделай, или как там этот принцип должен звучать в наши дни. Я Ваш Рыцарь и Боевой Слон, Дина. Ну пожалуйста.

Но Дина все равно молчала.

– Не молчите, – сказал Мартин. – Я умру.

Но Дина продолжала молчать и по очереди скатывала и раскатывала резинки своих полосатых носочков – то на левой ноге, то на правой. Потом опять на левой. Потом снова на правой.

– Я не думал, что Вам это так важно, – сказал Мартин.

– Мне неважно, – сказала Дина.

– Понимаю. – сказал Мартин.

И тут Дина вдруг вскочила. И закричала:

– Вы ничего не понимаете! Дурацкий слон! Дурацкий идиотский слон! Уезжай куда хочешь к чертовой бабушке в дурацкую Индию! Зачем ты вообще приезжал, дурацкий идиотский слон! Уезжай и никогда больше не приезжай!!!

– Дина! – сказал Мартин и от ужаса и боли стал размером с большую собаку.

– Уезжай к чертовой бабушке! – завопила Дина и бросилась бежать.

21
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело