Выбери любимый жанр

Будь по-твоему, Алекс... - Кэссиди Карла - Страница 25


Изменить размер шрифта:

25

ГЛАВА ДЕВЯТАЯ

– Лично я готов уходить, а ты? – прошептал Алекс Ханне на ушко.

Вечер сворачивался. Уже было сделано заявление для прессы, и толпа приглашенных начала расходиться. Остались только последние стойкие приверженцы массовых собраний.

Ханна ответила Алексу согласной улыбкой. Силы ее были совершенно исчерпаны, и Ханну ужасала мысль, что им предстоит потратить еще час на дорогу домой.

– Поедем. – Ласковой рукой он полуобнял ее плечи, подвел к лифтам и нажал кнопку вызова. Пока они дожидались лифта, он спросил: – Я уже говорил, что ты выглядишь восхитительно?

– Говорил несколько раз, но пусть это не мешает тебе продолжать осыпать меня комплиментами, – пошутила Ханна и шагнула в прибывший и раскрывший перед ними двери лифт. Алекс последовал за ней и, едва двери закрылись, тотчас привлек Ханну в свои объятья.

– Разрешите заметить, мисс Мартиноф, что сегодня вечером вы выглядели потрясающе.

– Благодарю, мистер Доналдсон. Вы тоже превосходно выглядите. – Ханна улыбнулась. Всматриваясь в его строгие, мужественные черты, она чувствовала непонятную робость. Она любила Алекса, но чувство этой всепоглощающей любви было для нее в новинку и наполняло ее некоторой скованностью. Ханна еще не привыкла любить Алекса.

– По твоему довольному виду можно предположить, что вечер удался, – заметил Алекс.

Лифт остановился, и Ханна высвободилась из его объятий.

– Я чудесно провела время. Смешно, но я напрочь забыла, как приятно бывает порой встречаться с людьми и развлекаться светским разговором. Макс Уайлдинг – замечательный собеседник.

– Правда, он забавный чудаковатый старикашка? – Они вышли из лифта и направились к подземной стоянке автомобилей. – Он отдал бизнесу всю жизнь. А что ты скажешь о заявлении для прессы? Ты была удивлена?

– Чуть-чуть. Когда ты принял решение не покупать «Уайлдинг Электроникс»? – спросила Ханна и вспомнила, какими глазами смотрел на нее Алекс, когда оповещал прессу о том, что компания «Доналдсон Корпорэйшн» не только отказывается от решения покупать «Уайлдинг Электроникс», но и собирается вкладывать в нее значительные инвестиции. Тогда на лице Алекса отразилось жадное мальчишеское предвкушение ее реакции.

– Помнишь наш разговор, когда ты спросила, зачем мне взваливать на свои плечи очередную компанию? – Ханна кивнула, и Алекс продолжил: – По-моему, тот разговор отложился где-то у меня в подсознании и подействовал на мое решение не покупать компанию.

– И ты выбрал вкладывание денег вместо покупки, да? Ты решил оставить право управлять компанией Максу? – Ханна прикрыла ладонью сладкий зевок. – Извини, – криво улыбнулась она, – Отвыкла я бодрствовать в ночные часы.

– Вообще-то я и сам едва держусь на ногах, – признался Алекс, когда к ним подогнали его спортивный автомобиль. – Это была трудная неделя. – Он открыл дверцу и пригласил Ханну сесть на место рядом с водительским. – Тут у меня неподалеку есть квартира. Можно поехать туда и остаться там на ночь. А утром со свежими силами отправимся домой.

– О… я не могу… если я не появлюсь сегодня дома, Эдна будет беспокоиться.

– Ханна, разумеется, в моей квартире имеется телефон. Позвонишь ей и предупредишь, что мы останемся в городе на ночь.

– Но… я… у меня нет ночной рубашки… – в замешательстве промямлила она.

Алекс снисходительно улыбнулся.

– Думаю, что смогу одолжить тебе на ночь одну из своих пижам.

Ханну раздирали сомнения. Она не совсем ясно представляла, о чем просит ее Алекс.

– В моей квартире есть спальня для гостей, – прибавил он, словно догадавшись о ее колебаниях. Но если ты хочешь непременно вернуться домой, я почту за честь отвезти тебя.

Ханна посмотрела на Алекса, подмечая обозначившиеся под глазами морщинки усталости. Мысль о мягкой постели в нескольких минутах езды показалась ей намного заманчивей часа пути на Лонг-Айленд.

– Я лучше позвоню Эдне, – пробормотала Ханна.

– Спасибо. Сама вероятность возвращения жутко страшила меня.

Алекс поднес ее руку к губам и запечатлел на ладошке поцелуй. Тело Ханны, как всегда, горячо откликнулось на его прикосновение, и она подумала: должно быть, заниматься с ним любовью настоящее блаженство. Когда она села в машину, ее мысли приняли совсем опасное направление. Должно быть, Алекс великолепный любовник – искушенный в обращении с женщинами и ловко подчиняющий их желания воле своей мужественности, но одновременно умеющий дарить ответное наслаждение. Ханна осознавала глубину своих чувств к Алексу, но была ли она готова сделать последний шаг и выразить свою любовь физически? Была ли она готова отдаться Алексу? Ханна не знала. Она не имела ни малейшего представления, значит ли что-нибудь для него. Если Алекс призовет ее к себе этой ночью, когда они останутся наедине в тиши его квартиры, какова будет ее реакция? Ханна не знала. Но у нее были серьезные основания подозревать, что Алексу не придется слишком уж настойчиво толкать ее к постели.

* * *

Алекс захлопнул с ее стороны дверцу, обогнул машину и сел на водительское место, весело насвистывая незамысловатый мотив. Впервые за много лет он был так возбужден. Сама мысль о том, что впереди его ждет жаркая ночь с Ханной, раскаляла его возбуждение до вулканических температур. Он пообещал уложить ее в спальне для гостей, но всей душой надеялся, что этой ночью спальня для гостей не понадобится, ибо им будет достаточно одной его спальни.

Разворачивая машину, Алекс настроил миниатюрный радиоприемник на станцию, на волне которой играла тихая, расслабляющая музыка. Романтическая мелодия наполнила салон автомобиля интимной, не нуждающейся в разговорах атмосферой. Они ехали в полном молчании. Алекс полностью сконцентрировался на трассе, даже в столь поздний час запруженной транспортом. Пока он упражнялся в своем водительском мастерстве, Ханна украдкой разглядывала его.

Усталость заполнила каждую черточку его лица, но оно по-прежнему дышало силой и гордостью, и Ханне подумалось, что женщина, которой удастся покорить этого гордого мужчину, станет счастливейшей на планете. Если Алекс когда-нибудь полюбит, то наверняка будет отдавать избраннице всю страстность, всю пылкую горячность, всю неисчерпаемую энергию своей натуры – и чувства эти будут равносильны тем, которые он вкладывает в занятие бизнесом. От этой мысли Ханну пробрала невольная дрожь.

– Замерзла? – Алекс с улыбкой посмотрел на нее, и улыбка эта – жаркая и ласковая – пробудила темный огонь внутри ее существа.

– Да нет, – отозвалась она, и когда Алекс положил руку ей на бедро, огонь забушевал внутри Ханны пуще прежнего. Прикосновения Алекса были абсолютно благопристойны. Его пальцы лежали чуть повыше ее колена и собирали материал платья в малюсенькие круговые складочки. И все-таки эти невинные ласки оказывали на Ханну едва ли не большее воздействие, чем прикосновения к груди или поцелуи в особо чувствительное местечко у основания шеи. Жар внутри ее расплавился, и река раскаленной, клокочущей лавы захлестнула ее с головой.

Когда Алекс отнял руку и схватился за рулевое колесо, она испытала легкое разочарование. Машина тем временем плавно спустилась в подземный гараж.

Из гаража они поднялись на лифте на последний этаж высотного здания.

– Пентхаус? – вслух подумала Ханна, когда они ступили на пушистое ковровое покрытие шикарного фойе, единственная дверь которого вела, по-видимому, в огромные апартаменты.

– Я слишком хорошо тебя знаю и ни за что не поверю, что ты поражена, – с улыбкой промолвил Алекс и, открыв дверь, галантно пропустил Ханну вперед.

Он ошибался. При виде открывшейся перед ней квартиры пораженная Ханна не смогла сдержать возгласа восхищения. Толстый белый ковер покрывал весь пол, и ступни Ханны наполовину погрузились в его густой ворс, когда она заворожено пошла по комнате к длинному ряду окон. Одно окно вело на балкон.

– Можно? – спросила Ханна, взявшись за ручку стеклянных створчатых дверей.

25
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело