Выбери любимый жанр

Сладкая боль - Браун Сандра - Страница 39


Изменить размер шрифта:

39

Ожидая выхода невесты, Каролина ободряюще сжимала локоть Стива. Он благодарно улыбался. Но как только раздались звуки свадебного марша, Стив впился взглядом в Лауру Джейн, спускавшуюся по лестнице со второго этажа под руку с Ринком. Лаура Джейн тоже не отрывала взгляда от Стива.

Приглашенных на церемонию было немного: Ринк, Каролина, священник, недавно отпевавший Роско, его жена, Грейнджер и Хейни, которая обливалась слезами, когда жених и невеста давали брачные обеты. К счастью, церемония длилась недолго, и слезы Хейни быстро высохли.

Стив нежно поцеловал Лауру Джейн и поспешил снять галстук. После чего все направились к машинам.

Дома, едва переступив порог, Ринк протянул руку Стиву.

– Добро пожаловать в нашу семью!

Стив расплылся в улыбке.

– Спасибо, Ринк. Я очень этому рад.

– Прими и мои поздравления, Стив, – сказала Каролина и повернулась к падчерице. – Будь счастлива, Лаура Джейн!

– Обязательно буду! – кивнула девушка. – А теперь пойдемте за стол. Стиву нужно выпить чего-нибудь холодного.

Они, радостно смеясь, отправились в столовую. Хейни превзошла себя. Стол ломился от закусок и бесчисленных салатов, была зажарена индейка, испечен трехслойный торт. В конце обеда был подан кофе и цитрусовый пунш. Ринк усердствовал, подливая Стиву бурбона. Пастор нисколько не осуждал его за это, а лишь снисходительно посмеивался. Вообще праздник удался на славу. Каролина улыбалась, глядя на весело смеющуюся Лауру Джейн.

После обеда явился фотограф, чтобы запечатлеть все семейство в этот торжественный день. Стив куда-то подевал свой галстук, и его искали битый час. Каролина за это время успела поправить прическу Лауры Джейн. Потом все долго рассаживались, выходили фотографироваться в сад, снялись на пороге дома. Наконец фотограф удалился.

Вскоре гости тоже разошлись. Новобрачные поднялись наверх, в спальню. За неделю до свадьбы Стив перенес свои вещи в бывшую комнату Роско. Теперь эту комнату отдали под спальню новобрачным. Каролина переставила мебель, повесила новые занавески, поставила вазы с цветами.

Ринк с Каролиной помогли Хейни убрать со стола и отправились в кино. А когда вернулись, в доме было тихо и темно. Они тихонько поднялись по лестнице и зашли в комнату Ринка.

– Надоело мне от всех скрываться, – пожаловался Ринк, закрыв дверь и включив настольную лампу. – С какой стати один из нас должен на рассвете вылезать из постели и бежать в свою комнату? Почему ты не можешь переселиться ко мне или я – к тебе?

– Потому что потому.

– Веская причина. – Он уже разулся, снял рубашку и теперь расстегивал брюки. – Пожалуй, надо будет записать, а то это слишком сложно для меня, я не в состоянии запомнить.

– Пожалуйста, не смейся. Пойми, сейчас не время посвящать в наши отношения кого бы то ни было.

– Да все и так знают! – Ринк разделся до трусов и рухнул в кожаное кресло – его любимое кресло во всем доме.

Каролина, стягивавшая через голову тоненький свитер, изумленно спросила:

– Ты думаешь?

Ринк кивнул, глядя, как она аккуратно складывает свитер и вешает его на спинку стула. Каролина осталась в лифчике телесного цвета. На каждой чашечке была вышита крошечная роза. Словно желая вознаградить себя за все те годы, когда у нее не было ни одной красивой вещи, Каролина накупила себе самого дорогого и изысканного белья.

Она была так очаровательна, что мгновение Ринк не мог произнести ни олова.

Немного погодя он ответил:

– Стив и Хейни наверняка знают. Надо быть слепыми, чтобы не видеть очевидного, Каролина. Я двенадцать лет хранил свою любовь в тайне, но в последние дни не отличался особой осмотрительностью. И немудрено. Я никогда еще не был так счастлив. А это же видно, милая.

Каролина зарделась от удовольствия и сняла юбку, под которой оказались трусики того же цвета, что и лифчик. Шелковые чулки, облегавшие стройные ноги, были пристегнуты к узенькому гипюровому поясу. При взгляде на все это великолепие Ринк мгновенно ощутил прилив желания.

– Я тоже не стремлюсь скрыть что-либо, но прошу тебя, Ринк, не разглашай нашей тайны. Ради меня! Не хочу, чтобы сплетники пачкали мое доброе имя.

Каролина взяла расческу и провела ею по волосам. Свет лампы падал на них, и в рассыпанных по плечам волосах вспыхивали рыжие искорки. Она стояла спиной к Ринку. Кружевные трусики практически ничего не скрывали. Ринка неудержимо тянуло погладить полоску голой кожи, не прикрытую чулками.

– Но почему я могу опорочить твое доброе имя?

Взяв в руки баночку с кремом, Каролина принялась медленно мазать руки. Боже! Она, вероятно, решила свести его с ума…

– Потому что ты официально считаешься моим пасынком.

– А неофициально?

Она окинула взглядом красавца мужчину, небрежно развалившегося в кресле, и ответила с застенчивым лукавством:

– Неофициально ты мой любовник.

– Вот и чудесно! Иди ко мне, раз я твой любовник!

Он торопливо сдернул трусы и бросил их на пол.

Каролина послушно подошла. Ринк начал снимать с нее пояс и вдруг, шаловливо просунув руку под чулок, слегка ущипнул Каролину. В отместку она дернула его за ухо.

Ринк усадил Каролину к себе на колени. Она обняла его за шею и выгнула спину, подставляя грудь под поцелуи. Ринк целовал вышитую на лифчике розочку. Наконец лифчик упал на пол, и губы Ринка сомкнулись вокруг трепещущего розового бутона.

Каролина неторопливо двигалась, следуя за ритмом Ринка, а он гладил ее по спине. И вдруг она склонилась к Ринку, обняла его голову руками и зашептала на ухо слова любви. Он проникал в нее все глубже и глубже, и наконец она закричала в экстазе.

Когда все кончилось, никто из них довольно долго не произнес ни слова. Каролина беспомощно припала к плечу Ринка. Он гладил ее по затылку, целовал в плечо. Каролина не отвечала на его ласки.

Тогда он тихо спросил:

– Что-то не так?

– Никогда не думала, что я буду заниматься этим в кресле. До чего я дошла? В кого превратилась?

Ринк улыбнулся:

– В любящую, страстную женщину, о которой только и может мечтать мужчина. Знаешь, я часто сидел в этом кресле и думал о тебе. Именно здесь я представлял, как бы мы любили друг друга. – Он погладил ее по щеке. – Но реальность прекраснее моих фантазий, Каролина.

Она подняла на него глаза, похожие на светлые озера, залитые лунным светом.

– Правда?

– Да. – Он провел рукой по ее волосам, губам, груди. – Мне до сих пор не верится, что это не сон.

– А мне не верится, что я способна на такое. Хотя… ты всегда на меня дурно влиял.

– Но признайся, ты этому рада, – подмигнул ей Ринк.

– Пожалуй. – Она вызывающе качнула бедрами.

– Помилуй, Каролина! – театрально простонал Ринк. – Ты смерти моей хочешь? Давай хотя бы ляжем в постель.

Позже, уже лежа в темноте под легким покрывалом, Ринк прошептал:

– Если бы Хейни тоже нашла себе партнера, мы бы могли открыть секс-клуб.

В ответ Каролина выдернула волосок на груди Ринка, и он, ахнув, тут же начал оправдываться:

– Да я что? Я просто имел в виду, что Стив и Лаура Джейн спят в одной комнате, мы с тобой…

– Знаю я, что ты имел в виду. – Улыбка Каролины как-то незаметно перешла в зевок. – А что касается Стива и Лауры Джейн… Его впечатления от первой брачной ночи я вполне представляю, но что сейчас думает Лаура Джейн – не могу вообразить, хоть убей!

Однако вскоре это выяснилось. Наутро молодожены встретили Каролину и Ринка на пороге кухни. Они стояли обнявшись. На лице Стива была написана комически-глупая улыбка, а Лаура Джейн просияла при виде родственников и с восторгом воскликнула:

– Я считаю, что все на свете должны поскорее пережениться!

На фабрике тем временем начался ремонт. Каролина благодарила судьбу, что Ринк оказался в такой момент рядом. Без него у нее опустились бы руки. А как только ремонт закончился, Ринк завел речь о смене старого оборудования, проводки и всего прочего. Он намеревался оснастить фабрику по последнему слову техники, и Каролина горячо одобрила его планы.

39
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Браун Сандра - Сладкая боль Сладкая боль
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело