Выбери любимый жанр

Поцелуй-искуситель (Медовый поцелуй) - Браун Сандра - Страница 13


Изменить размер шрифта:

13

Бледный Барнс стоял посреди комнаты, вытянув руки по швам. Заметив наконец Джошуа, он уважительно поклонился.

– Здравствуйте, мистер Беннет.

Это почему-то еще больше взбесило Меган.

– Итак, Барнс, я хочу узнать у вас, почему на этой неделе от троих клиентов мистера Беннета поступили жалобы? Чем вы можете это объяснить?

– От троих? – воскликнул Барнс.

– От троих или от одного, не имеет значения, – резко перебила его Меган. – В самом начале этой недели я уже говорила с вами на эту тему. Но на вас, видимо, это не произвело впечатления. Поэтому теперь мы оказались в критической ситуации. Глава крупнейшего на территории южных штатов рекламного агентства сам пришел ко мне, чтобы сообщить, что наша телекомпания скоро может потерять одного из самых богатых клиентов. И все из-за вашей безответственности!

Барнс не успел вымолвить ни слова – Меган тут же обратилась к Джошуа:

– Мистер Беннет, могли бы вы конкретно указать, на что именно жаловались ваши клиенты?

Монотонным голосом Джош перечислил все «проколы». Клиенты не были оповещены о дате и времени запуска рекламы; расценки были указаны не правильно; агент, работавший с этими клиентами, продемонстрировал полное безразличие, неграмотность и отсутствие профессиональных навыков.

После каждой новой фразы Барнс вздрагивал словно от удара. Когда Джош закончил свою речь, Меган поблагодарила его:

– Спасибо, мистер Беннет, что поставили нас в известность. Я надеюсь, мы решим эту проблему. Вы что-нибудь хотите сказать, Барнс?

Несчастный молодой человек отрицательно покачал головой.

– Я знаю, что виноват.

– Если вы хотите, чтобы вас пожалели, то вы ошиблись адресом. Если вам нужна не работа, а амурные дела с той девушкой из отдела новостей, – идите к ней, добивайтесь ее расположения. Занимайтесь ею или выбросьте ее из головы и найдите себе кого-нибудь другого. Можете еще принять холодный душ и выпить успокоительного.

Барнс глупо моргал глазами – он был совершенно растерян. Оказывается, Меган была в курсе всех его личных дел.

Конечно, как женщине ей ничего не стоило успокоить молодого человека, дать ему дельный совет. Но как начальница она не могла себе позволить расслабиться. Поэтому и оставалась непреклонной.

– Я не буду передавать ваши дела другим сотрудникам – у них и своей работы предостаточно. Я решила оставить все, как есть, и установить вам испытательный срок; даю вам месяц и думаю, что этого времени вполне хватит. А в конце месяца я лично проверю все ваши дела и переговорю с клиентами. И если они будут хоть чем-нибудь недовольны, если я не услышу от них ни одной похвалы в ваш адрес, нам придется расстаться. – Меган заглянула в календарь. – Итак, даю вам срок до двенадцатого июня. Все ясно?

Он кивнул.

– Да, Мег… то есть миссис… то есть мадам.

– Я рада, что вы согласны со мной, – ее тон немного смягчился.

Барнс на ватных ногах вышел из кабинета.

Меган облегченно вздохнула, у нее словно гора свалилась с плеч. Она подошла к окну и ощутила на лице тепло солнечных лучей; прикрыв веки, тут же вздрогнула: Джош ласково обнял ее за плечи.

– Значит, причина всех неудач Барнса – женщина, – задумчиво проговорил Джош, поглаживая ее шею и плечи.

Через тонкую ткань блузки Меган ощутила его горячие ладони.

– Да. Может, и не стоило отчитывать его при тебе, но, с другой стороны, твое присутствие подействовало на него устрашающе и придало больший вес моим словам. Ему наверняка стало стыдно: он же умеет хорошо работать! Только вот не знаю, правильно ли я повела себя с ним? Нужно ли было назначать этот испытательный срок? – Меган очень хотелось узнать, что Джош думает об этом разговоре.

– Ты держалась с ним прекрасно.

– Правда, Джош? – Почему-то для нее было важно услышать его мнение.

Он повернул ее лицом к себе.

– Ты все сделала, как надо, – прошептал он, взяв ее за подбородок. – Я бы на месте Барнса поджал хвост. – Меган улыбнулась. – Я горжусь тобой, – продолжал Джош. – Мне говорили, что ты жесткий руководитель, я слышал, что ты – неумолима. Но я даже не мог предположить, какой страх ты внушаешь подчиненным.

– Обстоятельства вынуждают меня быть такой. Барнс заслужил встряску.

– Именно поэтому ты очень хороший коммерческий директор. – Джош продолжал расхваливать Меган.

– Но мне, честно говоря, не нравится быть ни жесткой, ни жестокой.

– Конечно, ведь ты – настоящая женщина.

Эти слова, подобно целебному бальзаму, просочились в самую глубь ее сердца. Меган посмотрела в медовые золотисто-карие глаза Джоша, и ей захотелось утонуть в них. В ответ на ее взгляд Джош приник поцелуем к ее губам.

Казалось, он хочет раствориться в ней – так глубоко проникал его язык. Меган слабо отвечала на его поцелуй – она уже не могла больше сопротивляться охватившей ее страсти.

Джош на мгновение перевел дыхание.

– Давай поужинаем где-нибудь вместе.

– М…

Он продолжил свой долгий поцелуй, а потом снова вернулся к своему вопросу:

– Просто поужинаем. Прошу тебя.

– Джош, – словно в забытьи прошептала она.

Конечно, принимать его предложение было нельзя, но она ничего не могла с собой поделать: его поцелуи действительно сводили ее с ума. Твердость характера, невозмутимость – все куда-то улетучивалось от одного только его прикосновения. Поэтому она и боялась оставаться наедине с этим человеком – с ним она совсем теряла голову и была готова на любое безрассудство.

– Мы просто поужинаем, а потом потанцуем. И ничего больше, обещаю. Конечно, если ты сама не захочешь.

Вообще-то в этом не было ничего плохого – дружеский ужин, и больше ничего. Можно было бы даже и потанцевать – он же такой прекрасный партнер… Запах его сильного разгоряченного тела кружил ей голову. Меган еле сдерживала себя: ей так хотелось погладить его мощную курчавую грудь, обнять его за шею, провести ладонями по его спине, бедрам, прижаться к нему и ощутить прикосновение…

– Ну, пожалуйста, Меган: не мучь меня, скажи «да», – он опять нежно поцеловал ее.

– Хоро… – Она вдруг услышала шаги: кто-то подходил к двери ее кабинета. Раздался стук, и Джош с Меган едва успели отпрянуть друг от друга: в комнату вошли Дуг Атертон и Терри Бишоп.

– Так вот вы где, а я искал вас по всему зданию, – добродушно улыбнулся Дуг. Кажется, он не заметил испуганного выражения на лице Меган. Он повернулся к Джошу:

– Я звонил вам сегодня, Джош. Ваша секретарша сообщила, что вы отправились сюда. Ну, как, вы уже закончили свою разминку? – Он весело расхохотался.

– Нет еще, – ответил Джош. – Я получил кое-какую дополнительную информацию и, прервав свою разминку, поспешил сюда. Мне нужно было срочно обо всем сообщить Меган.

– Надеюсь, что ничего страшного не случилось, – он вопросительно смотрел на Джоша.

– Нет, Меган уже все уладила, – уклончиво ответил Джошуа.

– Что ж, прекрасно. Какие замечательные цветы. – Дуг наконец заметил вазу. Но он тут же перевел разговор на другую тему:

– Меган, Терри сказал, что ты посмотрела готовую рекламу. Он хотел бы обсудить с тобой кое-что.

Терри едва взглянул на Меган. За последние несколько дней он уже дважды заставал ее наедине с Джошем. Но он был слишком хорошо воспитан и старательно делал вид, что ничего не замечает и ни о чем не догадывается.

– С удовольствием, Терри. – К Меган уже вернулось самообладание. – Давайте сядем и все обсудим.

Она села за свой рабочий стол, в кожаное кресло. Меган испытывала некоторое беспокойство и неуверенность. Ну что она может сказать по рекламе, которую не видела?

– Я слушаю вас, Терри.

Терри, волнуясь, облизнул губы.

– Я беспокоюсь насчет очередности и времени показа рекламных роликов по телевидению. Какой из них запустить в эфир первым, какой вторым, какой показывать утром, а какой вечером? Как вы думаете, Меган?

Ее бросило в дрожь. Сколько всего было этих роликов? Сколько из них ей удалось посмотреть? Два или три? Она не могла вспомнить ни одного из тех, что демонстрировались после того, как Терри покинул кинозал. Единственное, что Меган запомнила, так это ту целующуюся пару. Меган мельком взглянула на Джошуа. По выражению его светло-карих глаз она поняла, что он прекрасно догадывается о причине ее замешательства. Меган судорожно вздохнула.

13
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело