Выбери любимый жанр

Поиски Акорны - Маккефри Энн - Страница 61


Изменить размер шрифта:

61

Хронометр показывал время, оставшееся до срока, к которому приказал очистить планету адмирал Икваскван. Квадратик поменял цвет с голубого на красный, когда время истекло, и теперь часы отмеряли срок, прошедший с критического момента.

Эд не имел понятия, чего ожидал Икваскван, но был вполне уверен, что адмирал не станет менять планы из-за двух застрявших на планете новобранцев и одного челнока – а главарь Красных Браслетов определенно задумал нечто весьма разрушительное, иначе его наниматели не настаивали бы так, что всех рушимцев прежде надо эвакуировать с планеты.

Словно в подтверждение его слов вдалеке пророкотал гром. Несколько рушимцев нервно дернулись; двое разом ринулись к узкому окошку, отталкивая друг друга.

– Все их поганые штучки, – убежденно заявил один. – Не иначе гроза. Вроде как молния вдарила по Крипову броду. Если опять ливанет, весь утес точно тебе на голову съедет, а, Раз-Два.

– Пока же стоит, верно? – огрызнулся траппер, тревожно поднимая глаза к потолку.

– Не, это не гром, – возразил парень, которого называли Квоши. – Скорее дамба рухнула, та, что от Крипа вверх по реке. Я слыхал, как рухнула большая, когда волна до водохранилища дошла – точно так было.

Спор прервали еще три громовых удара подряд, и серия резких хлопков. Последний раз грянуло совсем рядом с домом. Эд зажмурился, съежившись, словно это могло защитить его от воздушной атаки.

– Черт, – крикнул кто-то, – они взорвали челнок!

– Вытащите моего Пьяку! – взвизгнула, посерев лицом, женщина.

– Винджи, – Квоши приобнял ее за плечи, – там уже некого вытаскивать, и неоткуда. Прости, но Пьяку, и тех двоих ребят, хоронить пора. Нету их больше, Винджи.

«Вот теперь нам точно крышка», подумал Эд. Раньше ему только казалось, что он испытывает отчаяние; теперь он понял, что это такое. Невозможно было надеяться, что эти психопаты развяжут его и Деса, и позволят вернуться к челноку… Но покуда челнок стоял на холме, надежда оставалась, хоть один шанс на миллион, что они вырвутся каким-то образом из этого кошмара, вернутся на узкие койки в кубрике корабля Красных Браслетов, казавшегося по здравом размышлении обителью безопасности и уюта.

Так глубоко было его отчаяние, что Эд не обращал никакого внимания на беседу, что вели между собою вполголоса Раз-Два, Квоши и еще пара человек – явные заводилы в толпе колонистов, – тем более, что все звуки заглушали безнадежные, отчаянные рыдания Винджи и грохот далекой битвы… Нет, не такой уже далекой!

Эд прислонился плечо к стене, зажмурившись в отчаянии, и отключился от реальности, покуда его не пробудил сильный тычок под ребра.

– А ты что скажешь? – грубо поинтересовался траппер.

– О чем? – Минкус даже глаз не соизволил открыть.

– О том, чтобы тебя развязать, обалдуй. А ты что думал – о чем мы болтаем? – Очередной пинок вдохновил пилота поднять взгляд. – Мы так решили, если эти вражины решили ваш челнок рвануть, то вы с ними, может, и не на одной стороне. И посудины у них другие. Никогда таких не видел.

– Господи Иисусе! – взвыл кто-то. – Это правда чужие! Точно тараканы, здоровые только!

Хрюкнув, Смирнов забился в путах, отчего Минкуса тоже замотало из стороны в сторону.

– М-м-м-м? – выразительно промычал он. – М-м-м-м м, м-м-мм, м-м!

– Конечно, вы все равно парочка клятых мародеров, и когда отобьемся от этих гадов, то вас, скорей всего, вздернем, но если вы дадите слово не удирать, покуда идет бой, ну… у нас, пожалуй, каждый боец на счету.

Эд торопливо уверил его в своей вечной верности.

– И приятель твой? – Отими подозрительно уставился на Деса.

– М-м-м! – согласился тот. – М-м.

– Ну ладно… драпать-то вам все равно некуда, имейте в виду. – С этими словами траппер вначале одним взмахом острого свежевочного ножа разрезал кляп, а потом двумя точными ударами рассек связывавшие обоих пилотов веревки.

– Эй! – запротестовал тип с бухтой троса. – Мою веревку испортил.

– Времени нет – узлы мучить, – отозвался Отими. – Заднюю форточку прикрой, давай.

Старик сунул Десу бластер, напомнив, что второй остался у него, и кто-нибудь непременно приглядит за обоими незваными гостями – чтобы не умничали слишком.

Смирнов стряхнул обрезки троса и кляп, точно перышки, и ринулся в дальний конец дома так резво, будто не сидел часами, связанный, в углу, а занимался разминкой в спортзале. Минкус замешкался; затекшие руки и ноги покалывало, мышцы жаловались на долгое бездействие.

– Держи, Эд! – крикнул Смирнов, и кто-то сунул Минкусу жуткого вида железный багор с грубо наваренными на один конец зубьями.

– Очень много мне с этого толку! – запротестовал пилот. – Где второй бластер?

Старик с ухмылкой покачал головой.

– Не так много дальнобойных пушек у нас, чтобы на одно окно два ствола ставить. Твой кореш пусть их издалека отстреливает, а как подберутся поближе – тут оно и твой выход, понял?

Когда Эд догнал напарника, по лицу Деса Смирнова расползалась безумная ухмылка, еще более страшная от того, что на губах и синем от щетины подбородке пилота засохли клочья пены – он пытался перегрызть кляп – и кровь там, где щеку оцарапал острый нож траппера. В общем и целом выглядел он столь же диким и бешеным, как и набившиеся в дом рушимцы.

– Семейная удача меня не оставила, приятель! – бросил он Эду.

– Удача? – Минкус машинально занял позицию за спиной Деса, выставив багор в окно на манер копья. – Наш корабль взорвался, мы застряли на планете между чокнутыми колонистами и кровожадными пришельцами, Икваскван готовится смолотить пришельцев в фарш вместе с нами, и ты считаешь, что нам еще повезло?!

– Если бы не тараканы, – радостно заметил Дес, – эти маньяки нас бы уже повесили. А что касается корабля, то решение очень простое, верно? Захватим их корыто!

– П-просто? – Минкус чуть не подавился.

– Выхода нет, приятель. О-па, вот и таракан. Посмотрим, выдержит ли его панцирь…

Дес выстрелил. Из-под жесткого бурого хитина вырвалась струйка пара, у неотвратимо надвигающегося пришельца отвалилась нога, но остальные шевелились, как ни в чем не бывало. Тварь подняла лапу, и несколько раз выстрелила в сторону дома слепяще-зелеными разрядами.

Пригнувшись, Дес глянул на оружие в своей руке и выругался.

– Чертовы олухи сунули мне твою пушку!

– А какая разница?

– Я на свою поставил усилитель, последней модели, – мрачно пояснил Дес.

Дополнительные устройства вроде усилителей считались в цивилизованных мирах незаконными и неэтичными, но устройство в бластере Смирнова позволяло использовать его как парализатор с расстояния в полкилометра, или же концентрировать луч до толщины иглы, мгновенно испаряя мишень.

– Черт! – Дес выстрелил еще несколько раз, хладнокровно отстреливая пришельцу лапу за лапой, все с одного бока, покуда чудовище не завалилось на бок, беспомощно болтая уцелевшими конечностями.

– Дай багор! – Пилот протиснулся через узкое окошко, заработав по пути еще несколько царапин, грузно рухнул в грязь и ринулся вперед, даже не переведя дыхания. Зазубренный наконечник вонзился во влажно блестящий пузырь на голове твари, и Смирнова забрызгала хлынувшая потоком черная кровь. Эд стиснул зубы, подавляя подступившую к горлу тошноту.

Миг спустя Дес уже вернулся к окну.

– Выводи всех! – рявкнул он. – В доме оставаться нельзя! Слишком явная мишень.

– Какого черта уходить?

– Все просто. – Дес ухмыльнулся, и зубы его ярко блеснули на покрытом кровью, пеной и черными брызгами лице. – Заманим тараканов в дом, а потом всадим пару зарядов из бластера и обрушим утес… он и так уже еле держится, заметил, когда мы спускались?

Эд определенно заметил. И хотя план приятеля не внушал ему никакого доверия, ничего лучше придумать он не мог – так что уговорами, мольбами и угрозами он заставил оставшихся в доме колонистов выбраться через заднее окошко и вслед за Десом спуститься по временно расчищенной им узкой тропе.

Несколько секунд в голове у Минкуса бродили самые нехорошие подозрения относительно того, как Смирнов собрался заманивать наступающих кхлеви в дом, и кто будет наживкой, но траппер Отими решил эту проблему, едва сообразив, в чем она заключается. Из навесного шкафчика над кладовкой, которого мародеры не заметили, он извлек горсть потертых музыкубиков и проигрыватель на солнечных батареях.

61
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Маккефри Энн - Поиски Акорны Поиски Акорны
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело