Дыхание страсти - Битнер Розанна - Страница 19
- Предыдущая
- 19/86
- Следующая
У нее появилась надежда, но она вмиг растаяла, когда вернувшийся Хьюмс подвел девушку к дереву и привязал ее к стволу.
— Нельзя оставлять на свободе такую сорвиголову, как ты. Мало ли что может придти тебе на ум. — Нина лежала на спине, ее руки были привязаны за головой. Хьюмс сел на ее ноги и стал медленно расстегивать блузку.
Нина затаила дыхание и, собрав во рту побольше слюны, плюнула в лицо своему мучителю. От гнева глаза бандита расширились. Тыльной стороной руки он ударил ее по щеке. Нина тяжело задышала, но сдержалась и не закричала. Хьюмс схватил ее за волосы и, приблизив к ней свое лицо, вытер его о плечи девушки, а потом сказал:
— Ты искушаешь свою судьбу. — Он улыбнулся гадкой улыбкой. — Тебя следует проучить, малышка, и, возможно, я не стану ждать, пока мы прибудем в Сан-Антонио. Я не так уж нуждаюсь в деньгах!
— Ты — подонок! Трус, — прорычала она сквозь стиснутые зубы. — Ты хочешь изнасиловать беспомощную женщину! Так вот как ты добываешь себе женщин!
Он уперся коленкой ей в живот.
— Мне плевать на твои слова. Запомни, мексиканская шлюшка, что у тебя есть только один шанс остаться в живых — добраться до Сан-Антонио, где мы продадим тебя в бордель. Если я решу изнасиловать тебя прямо здесь, а потом передам своим людям, то можешь считать себя покойницей. После того, как мы лишим тебя девственности, ты уже не будешь представлять никакой ценности для Анны, и мы не станем возиться с тобой. Я без всякого колебания убью мексиканку, так что, если хочешь жить, лучше следи за своим языком!
— Убей же меня, — бросила Нина с вызовом в голосе. — Какая разница, изнасилуешь ли ты меня здесь или продашь этой порочной женщине? В любом случае мне лучше умереть! Как только меня осквернит такое дерьмо, как ты, я не захочу больше жить!
Нина искоса посмотрела на Хьюмса, а он крепче схватил ее за волосы.
— Что ж, крошка, возможно, я и удовлетворю твое желание. Мои люди за день очень устали возиться с тобой. Они хотят тебя, и я не знаю, смогу ли сдерживать их еще два дня. Ведь я рискую своей головой. А стоит ли мне подвергать опасности свою жизнь из-за тебя?
— Эй, хозяин, если ты решил отдать ее нам, то давай же поскорей, — вмешался в разговор один из бандитов.
Хьюмс склонился над девушкой и, держа ее голову в своих руках, крепко поцеловал в губы. Сцена насилия над матерью предстала перед глазами Нины. После отвратительного поцелуя Хьюмса она уже не могла сдерживать тошноту. Ее вырвало. Главарь бандитов был так увлечен, что сначала не понял в чем дело. Его губы уже целовали грудь девушки. Он прикоснулся к юбке, собираясь ее стащить, и вдруг понял, что ей нехорошо.
— Господи! — воскликнул Хьюмс и вскочил на ноги. Он понял, что вся юбка была мокрая. Он скорчил гримасу и отошел от Нины. — Хэйден! — крикнул он. — Принеси кастрюлю воды. Надо освежить ее. Эту шлюху вырвало прямо на меня.
Бандиты засмеялись, отпуская по поводу главаря соленые шуточки.
— Ты ей до такой степени отвратителен? — спросил один из бандитов.
— Давай я буду первым, — дразнил главаря другой. — От меня женщин не тошнит.
Они смеялись до тех пор, пока разозлившийся Джес Хьюмс не выхватил свой шестизарядный револьвер и не навел его на них.
— Тот, кто отпустит еще одну шутку, умрет, — прорычал он.
Смех сразу же прекратился. Хэйден взял кофейник и пошел к ручью. Наполнив его водой, подошел к Нине, которая, вся дрожа, лежала на боку. Он отвязал ее от дерева, взял за талию и отведя подальше от того места, где ее вырвало. Он вылил немного воды на ее лицо и шею, умыл ее и дал прополоскать рот. От девушки несло так, что бандит заткнул себе нос.
— Вот что я тебе скажу… — обратился он к ней, хватая за руку, чтобы отвести к другому дереву. — Ты знаешь, как охладить мужчину. — Он вновь привязал ее за руки к дереву. — На этот раз ты выкрутилась, крошка. Считай, что тебе повезло. Как только мы доставим тебя к Анне, она тебя вымоет и приоденет. Она даст тебе выпить один напиток, после которого ты сама захочешь мужчину. Тогда уж тебя не будет рвать. Сама станешь бросаться в наши объятия.
Он захихикал, шаря по груди девушки, видневшейся из-под порванной блузки. Нина прижалась к дереву, стараясь застегнуть блузку связанными руками, чтобы хоть немного прикрыть наготу. Потом она закрыла глаза и свернулась калачиком, проклиная свою судьбу, но радуясь тому, что на этот раз пронесло, благодаря так кстати сработавшим инстинктам. Если это так действует на Хьюмса и его людей, то ей лучше оставаться грязной и вонючей. Впервые недомогание спасло ее.
Пряча лицо, Нина наконец-то позволила себе немного поплакать. Плакала она не по себе, а по Эмилио. Жив ли брат? Он походил на мертвого утром, когда они покидали ту хижину. В любом случае, он был избит до смерти, и поблизости не было никого, кто бы мог помочь ему. Она хотела бы вновь стать ребенком и оказаться в своем доме в Мексике, помогать матери печь хлеб, а отцу — присматривать за скотиной. Нет, этого блаженного времени никогда уже не вернуть.
Нина упрямо вытерла слезы, не желая, чтобы Джес Хьюмс видел их. Бандиты разбили лагерь и ужинали. Главарь сам принес Нине тарелку бобов и кружку кофе.
— Вот, поешь, — сказал он. — Я хочу, чтобы ты хорошо выглядела, когда мы покажем тебя Анне.
Нине удалось присесть возле дерева, прислонившись спиной к стволу. Она посмотрела на Хьюмса взглядом, полным ненависти.
— Я не голодна. Хочешь, чтоб меня опять вырвало на тебя?
Его единственный зрячий глаз потемнел от гнева.
— Да ты, я смотрю, слишком осмелела.
— Так убей меня, и у тебя не будет никаких забот, — горько усмехнулась девушка и с вызовом посмотрела бандиту в глаза. Он поставил тарелку рядом с деревом.
— Ты меня искушаешь, — сказал он наконец.
— А мне хочется умереть при одном твоем виде! — она плюнула в него.
Хьюмс рассмеялся и поспешно встал на ноги.
— А если я развяжу тебе руки, ты будешь есть?
При этих словах она воспрянула духом и вскинула подбородок.
— Может быть.
Он кивнул.
— Хорошо. — Хьюмс ушел, а Нина взбодрилась, предвкушая момент, когда ее руки будут свободны. Возможно, ей все-таки удастся убежать!
Но ее сердце упало, когда она увидела, что Хьюмс возвращается с длинным сыромятным ремнем в руках.
— Ты хочешь повесить ее как конокрадку, хозяин? — спросил человек по имени Брэд. Теперь Нина уже знала их всех по именам и ненавидела.
— Надо было ее сразу повесить, — отвечал Хьюмс, делая петлю и надевая ее на шею девушки. Он завязал такой узел, который невозможно было развязать, а другой конец ремня закрепил на суку дерева. После этого, улыбаясь во весь рот, он взял нож и перерезал ремень, которым были связаны руки девушки.
— Ну, вот, — сказал он. — Твои руки свободны.
Можешь есть и пить. А если захочешь кой-чего еще, зайди за дерево. Но попробуй отойди дальше, чем положено, и петля сразу же затянется у тебя на шее.
Он ушел и скоро вернулся с двумя одеялами, которые кинул на землю рядом с девушкой.
— Сегодня ночью будешь спать одна. Не хочу делить постель с женщиной, от которой несет, как из стойла.
Когда он исчез, Нина потерла свои затекшие руки, воображая, что целится из винтовки в спину Хьюмса. Она страшно хотела помыться и переодеться, но прекрасно понимала, что, даже если бы они разрешили ей сделать это, она бы отказалась. Ведь ей снова пришлось бы раздеться, а она не хотела распалять их снова.
Нина попробовала просунуть палец между шеей и петлей, но та была слишком тугой. Девушка едва могла дышать и глотать пищу. Она попробовала развязать узел, но это оказалось пустой тратой времени. На самом деле она по-прежнему находилась в том же безвыходном положении, что и тогда, когда ее руки были связаны.
Она наблюдала за Хьюмсом. Если бы она смогла убедить его, что передумала и согласна подчиниться… Она подождет. Пусть бандиты уснут. Тогда она подзовет к себе Джеса Хьюмса. Если ей удастся завладеть его револьвером, она сначала застрелит его, а потом — себя, еще до того, как бандиты успеют наброситься на нее. Ей казалось, что это единственный способ избежать той участи, которая ее ожидала. Если Эмилио жив, он поймет, почему она покончила с собой. Она молила Бога, чтобы он тоже понял.
- Предыдущая
- 19/86
- Следующая