Армии света и тьмы - Дэвид Питер - Страница 66
- Предыдущая
- 66/72
- Следующая
- Здесь что-то есть, - сказал Муад. - Будто у тебя бородавка выросла… Да это, пожалуй, какое-то устройство, небольшое совсем.
- Он что, посадил на меня жучка? - моментально вскипел Трок. - Да как он смел! Что это?
- Похоже, передатчик, - ответил Муад. - Он подслушивал нас.
Вир понимал, что однажды кому-то придется погибнуть. И хотел только, чтобы погибло как можно меньше народа.
- Я же хороший человек, - сказал он себе.
И, дрожа, загнул себе палец.
- Я порядочный человек.
Он загнул второй палец - и вспомнил о Картаже, умиравшем с выражением изумления на лице, с сердцами, остановленными ядом, который впрыснул ему Вир.
- Я добродетельный человек.
Он загнул третий палец - и подумал о тех Дракхах, которые погибли на взорванной им Базе Теней.
- Я душевный человек.
Вир продолжал загибать пальцы - но голос его становился все менее уверенным, а руки тряслись все сильнее.
Трок убил Велча. Какие-то другие Пионеры помогли ему избавиться от тела. И все они умолчали обо всем происшедшем. Они были виновны, все они были виновны, в таком преступлении, которое поставило Приму Центавра на грань войны, исходом которой, скорее всего, явилось бы полное уничтожение их мира.
- У меня нет выбора, - снова прошептал Вир.
- Я убью его! - взъярился Трок. - Хватит, значит, хватит. Как он посмел подсадить на меня жучка, чтобы подслушивать нас! Он…
И тут он припомнил еще кое-что.
Вир не только шлепнул его по спине, но еще и погладил по голове.
Рука Трока взметнулась вверх. И он тут же почувствовал маленький круглый диск, спрятанный в его волосяном гребне. Трок потянул диск. Он был прикреплен с помощью липучки.
Резким движением Вир откинул крышку цилиндрика. Там была маленькая кнопка. Пока он смотрел на нее, как раз на эту кнопку вдруг упала капля воды, и Вир понял, что это его собственная слеза.
Вир отыскал и прочитал ту книгу, о которой говорил ему Гален. О том, что все мальчики становятся взрослыми, кроме одного. Поэтому ему, Виру, рано или поздно нужно было стать взрослым, и теперь он знал - его детство кончится, когда он нажмет кнопку.
- Умереть… Это будет ужасно огромное приключение, - прошептал Вир. - Прости… Прости меня.
Он закрыл глаза и нажал кнопку.
- Сенна! - вскричал Трок.
И его голова взорвалась, став эпицентром мощнейшей вспышки пламени.
От взрыва вылетели все окна в казарме Пионеров Центавра, забросав окрестности осколками разбитого стекла. Прохожие, не ожидавшие ничего подобного, завизжали от ужаса и бросились в рассыпную, уверенные, что на них вновь напал флот Альянса. Спустя мгновение, обрушилась вся передняя стена здания, и казарма, небольшая по размерам, обратилась в груду развалин, жадно пожираемых пламенем. Раздавались вопли, кто-то бегал, но в основном все впали в ступор, уставившись в небеса в поисках источника этого залпа.
И поскольку все взоры были устремлены на небеса, никто не обратил внимания, стоял ли поблизости Вир. Впрочем, его там и не было. Он находился в нескольких кварталах от казармы, и стоял, прислонившись к стене какого-то дома, так сильно сотрясаясь от всхлипываний, что, казалось, способность держаться на своих собственных ногах навсегда покинула его. Тем не менее, к тому времени, когда прибыла спасательная команда и начала доставать из развалин казармы фрагменты тел Пионеров Центавра, Вир давно уже ушел восвояси.
Гарибальди стоял на балконе дворца, наблюдая за суматохой, поднявшейся в городе после взрыва. Весь район был ярко освещен, чтобы обеспечить возможность спасательным командам делать свое дело.
Раздался стук в дверь.
- Войдите, - сказал Гарибальди, и появился Г’Кар, войдя своей обычной стремительной походкой. Он направился прямо на балкон и встал рядом с Гарибальди, который так и не отводил взгляда от зрелища чрезвычайной ситуации. - Сумел уже разобраться, что там такое происходит?
- Ничего определенного, - ответил Г’Кар. Он с насмешливым видом указал на себя и добавил: - Это не та физиономия, при виде которой у центавриан тут же возникает желание посплетничать. Ну, а ты?
- Не похоже, чтобы к землянам они относились по-другому, - безрадостно признался Гарибальди. - Единственное, что я смог понять, так это то, что никто не считает случившееся несчастным случаем. Я не знаю, погиб ли там кто-нибудь…
- Да. Там погибли несколько человек.
Г’Кар и Гарибальди одновременно обернулись и увидели, что в дверях стоит Вир. Он не удосужился ни постучать, ни позвонить. Вид у него был, как у выходца с того света.
- Кто? Кто там погиб? - спросил Гарибальди.
- Несколько Пионеров Центавра, - ответил Вир, выждал паузу, и добавил. - И я вместе с ними.
- Что? - Гарибальди в недоумении помотал головой. - Я не…
И тут он понял. Понимание поразило его, как вспышка яркого белого пламени.
В свою очередь, Вир заметил, что Гарибальди все понял. И кивнул головой в подтверждение его догадки.
- Г’Кар, - сказал Гарибальди. - Я думаю, что мы улетаем завтра.
- Мы улетаем?
- Да. Именно так.
И тут Г’Кар тоже все понял.
- Ох, - сказал он. - Да. Конечно, мы улетаем.
Вир кивнул и направился к выходу. Его остановили слова Гарибальди:
- Вир… Спасибо.
Вир обернулся, глянул прямо в лицо Гарибальди и сказал:
- Идите к черту, вы оба. И я вместе с вами.
И он ушел, не удосужившись даже бросить взгляд им на прощание.
Глава 7
- Ты должен был поручить это мне.
Так тихим голосом сказал Ренегар Виру, сидя в его штаб-квартире на Вавилоне 5. Вир рассматривал собственное отражение в бутылке ликера и не склонен был что-либо отвечать Ренегару.
- Вир, - настаивал Ренегар. - Ты слышал, что я сказал? - удивительно мускулистый центаврианин занимал собой, казалось, все свободное место в каюте Вира. - Ты должен был доверить это мне. Это я специалист по взрывам.
- И все-таки это была моя обязанность, - ответил Вир. Это были первые слова, сказанные им за последний час.
Прошло уже много дней с тех пор, как Вир вернулся на Вавилон 5. Центавриане, призванные им на встречу, прибывали один за другим. Скоро они все соберутся в одной комнате, но не той, которую Вир использовал как свою штаб-квартиру. Используя подставное имя, он арендовал на Вавилоне 5 отдельное помещение, оплатил его с номерного счета. Он принял все возможные меры предосторожности. И его очень тревожило, что вполне возможно, в заботах о соблюдении строжайшей конспирации ему придется провести всю оставшуюся жизнь.
- Вир… слушай… Ты пытался предупредить меня о том, на что я в прежние времена не склонен был обращать внимание, - говорил Ренегар. - Тем, что мои глаза раскрылись, я обязан тебе. И я…
- Ренегар, - медленно сказал Вир. - Мы все делаем все, что можем… чтобы спасти наш народ, сохранить им жизни. Мы должны быть максимально осторожны. Но я не идиот. И я не наивный мальчик. Я знал, что рано или поздно кому-то придется умереть. Возможно, даже невинным людям. Я сделаю все, что можно, чтобы этого не случилось… Но вполне возможно, что это все же случится.
- О чем ты говоришь?
- Я говорю, что не смогу и дальше оставаться с чистыми руками.
- Предыдущая
- 66/72
- Следующая