Ронан-варвар - Бибби Джеймс - Страница 35
- Предыдущая
- 35/68
- Следующая
Маг передал раскрытый том Ронану, и тот с трудом взялся читать. Страницы были методично покрыты аккуратными письменами, но это с таким же успехом мог оказаться и чужой язык. О некоторых словах, таких как сифилис или женофоб, Ронан имел смутное представление, но некоторые находились за пределами его понимания. Кто такой, к примеру, социопат? Некрос, очевидно, им был, а еще он был параноидным шизофреником, что бы это ни значило. В полном недоумении Ронан покачал головой и посмотрел на Антракса, который стоял у занавешенной ниши, задумчиво глядя в никуда.
– Итак, – размышлял вслух маг, – если принять в расчет сообщение твоего отца, думаю, нам понадобится текущий двухстадийный экстрасенсорный диагноз, включающий в себя вливание телекинетического электролита и выдачу транссубстанциаторной эргономической идиомы.
– Прошу прощения? – только и вымолнил Ронан.
– Два предсказания, колдовское зелье и Слово Силы, – с радостным видом разъяснил осел, который только-только закончил четвертую порцию лазаньи.
– Именно, остряк-самоучка! – огрызнулся Антракс и отдернул портьеру.
В нише, как показалось Ронану, располагались два объемистых металлических ящика, сплошь усеянные кнопками и мигающими лампочками. Внутри одного из них было заметно несколько медленно вращающихся катушек с пленкой. Антракс принялся нажимать на кнопки, и ящик загудел. Катушки закрутились со свистом, лампочки тоже замигали быстрее, а из щели спереди поползла длинная бумажная лента. Что-то мурлыча себе под нос, Антракс стал эту ленту просматривать.
Внезапно раздался громкий щелчок, и все лампы в комнате погасли. Зловещее красное свечение стало исходить из массивного стеклянного шара раза в два больше человеческой головы, который лежал на небольшом столике рядом с гудящим ящиком и был соединен с ним толстым желтым проводом.
– Ну вот, порядок, – сказал Антракс. – Давайте посмотрим, чем там дружище Некрос сейчас занимается. – Ронан с Тарлом осторожно подобрались к столику и с интересом уставились в глубь стеклянного шара.
Некрос решил, что этот торговец мечами порядком его достал. Обычно ему редко приходилось иметь дело с торговыми агентами любого рода, поскольку покупка чего бы то ни было давным-давно стала для него крайне редким и необычным занятием. Если, к примеру, Племени Фаллона требовалась сотня коней для очередного набега, последним, о чем в этой связи подумал бы Некрос, это отправиться на «Рынок подержанных коней» Верзилы Малого и выложить там бешеные деньги. Ему представлялось куда более разумным, дешевым и приятным нагрянуть туда как-нибудь ночью с несколькими из лучших своих людей, быстрым ударом меча сделать Верзилу Малого на голову короче, еще как-нибудь эдак поразвлечься, а затем спокойно уйти оттуда с теми конями, которые ему поправятся.
Однако Некрос подумал, что торговец мечами может оказаться весьма интересен, особенно ответственный за сбыт в регионе Южный Галиадор продукции корпорации «Оркоубойные мечи», ибо эта корпорация производила кое-какое особенно брутальное оружие. Только теперь он начал понимать, что ответственный за сбыт стоял в одном ряду с Белым драконом Бехана или «Затерянной пивной из легенды». То есть, может статься, они и существовали, но никто их так никогда и не видел. Впрочем, Некрос так или иначе не собирался сожалеть о том, что последовал инструкциям своих покровителей.
Как и все торговые агенты по всему миру, Белладон не имел ни малейшего представления о том, насколько скверный эффект он оказывает на своего потенциального клиента. Он уже исполнил весь рекомендованный в учебнике репертуар. Обращайся с клиентом как с давно потерянным и вновь обретенным другом, побольше улыбайся, расскажи парочку хороших и обязательно непристойных анекдотов, немного поболтай про коней и произведи впечатление тем, сколько миль на тюк твой конь в настоящее время делает, подпусти полезный совет о недавно обнаруженном тобой кратчайшем пути через Сетельские низины, а также вставь немного чисто мужского обмена репликами на предмет девочек. Теперь же, когда клиент наверняка должен понять, какой ты нормальный Парень, нанеси решающий удар.
– Но послушайте, – взвился Белладон, – я больше не намерен попусту отнимать у вас драгоценное время. Вот, это наш последний каталог. Сохраните его и пролистайте, когда выпадет свободная минутка. Если будут какие-то вопросы, сразу же связывайтесь со мной! Но я хочу, чтобы вы просто взглянули вот на эту вещицу! – Он мысленно ухмылялся, открывая чемодан и доставая оттуда очень короткий меч в полуметровых ножнах. Это было последнее достижение в технологии производства мечей, и ему еще ни разу не случалось не пленить воина.
Некрос, уже собравшийся в открытую поиздеваться над столь жалким по размеру оружием, не веря своим глазам смотрел, как Белладон вынимает меч из ножен и нажимает опаловую вставку на рукояти. Со слабым шипением клинок вытянулся почти до двух метров. Потерявший дар речи Некрос взял у Белладона оружие и взвесил его в руке. Изумительно! Легкое, идеально отбалансированное, но смертоносное! А если приглядеться, то в этом мече словно бы воплощалось абсолютное зло! Черный как смоль, с ненавязчивой серебряной гравировкой на клинке, с рубинами и гранатами, вставленными в рукоять подобно крупным каплям крови.
– Это новый Оркоубойный Втяжной, – гордо произнес Белладон. – Иначе известен как Терминатор туристов! Изделие что надо! – И он стал было намекать на Скидку, которая могла бы составить порядка пятидесяти процентов или больше, но тут Некрос вздохнул, подался вперед и нежно, но твердо, до отказа всадил меч Белладону в живот. Болтовня торговца резко оборвалась, и он в ужасе уставился на кровь, что заструилась по рукояти. – Видите, о чем я говорил? – выдохнул он. – Как входит! Просто блеск! – А затем Некрос выдернул меч, кровь забила фонтаном, и Белладон осел на пол. Взглянув на него, Некрос покачал головой.
– Ни один суд в мире не посмеет меня обвинить, – пробормотал он себе под нос. Затем он нагнулся и насухо вытер меч об одежду Белладонна, после чего подошел к двери и крикнул своего заместителя.
Считанные секунды спустя Ангнейл скачками взлетел по лестнице.
– Слушаю, господин? – сказал он.
– Пусть это тело уберут, – приказал Некрос, указывая на труп. – И передай весточку Племени. Восток должен подождать. Наше присутствие будет жизненно важным, если наши силы в Порт-Реде преуспеют с мятежом. Через два дня поскачем к ним.
Ангнейл повернулся и полетел обратно, а Некрос сел и принялся изучать свой новый меч.
Изображение в стеклянном шаре пропало, а красное свечение потухло. Тарл с Ронаном переглянулись.
– А он большой шутник, – заметил Тарл.
– Итак, вот тебе первое предсказание, – начал Антракс, снова изучая компьютерную распечатку. – Возможно, через шесть дней Некрос достигнет земель на западе.
– А в Порт-Реде мне не следует его поискать? – спросил Ронан. Антракс посмотрел на него и улыбнулся.
– Ты узнаешь, где его найти, – продолжал он. – Ты вовлечен в цикл возмездия. Просто помни про то, что цикл по своей природе цикличен. Говоря по-простому – он круговой. А теперь – второе предсказание. В стишке твоего отца упоминается про карту гномов. Самая крупная коллекция карт и атласов во всем Среднеземье находится в Картохранилище замка Альбрана. Вот и все, что тебе нужно знать.
– Альбрана? – переспросил Тарл.
– Короля лесных эльфов, – пояснил маг, переходя ко второму из металлических ящиков. Этот был метра два в вышину и стоял у самой стены. – Теперь что касается зелья. Так-так, посмотрим. – Он сверился с распечаткой, которую по-прежнему держал в руке, затем принялся нажимать некоторые из кнопок на передней панели ящика. – Экстракт крыла летучей мыши... язык лягушки… селезенка ящерицы… шерсть виггата… ароматизаторы… консерванты… стабилизаторы… разрешенный краситель… – Антракс повернулся к Ронану, палец его замер над кнопкой. – С сахаром? – спросил он.
- Предыдущая
- 35/68
- Следующая