Молодильные яблоки - Мансуров Дмитрий Васимович - Страница 6
- Предыдущая
- 6/74
- Следующая
– Фу, царевич, какой ты грубый! – нахмурилась Анюта. – Я поругалась с ними и ушла. Теперь у меня нет дома. Я пошла по миру.
– Ты не по миру пошла, а с ума спрыгнула! – воскликнул я. – Немедленно возвращайся домой! Родители не могут от тебя вот так взять и отказаться.
– Очень даже могут! – возразила она. – Я не родная дочь, а приемная. Не приношу деньги – зачем такая нужна?
– Я хорошо знаю их характеры, – заметил Мартин. – Мордобой помог бы стать им человечнее, но до их мозгов и кулаками не достучишься!
– Для таких случаев у нас есть палач с топором! – сухо сказал я.
– Не надо палача, – попросила Анюта, – Они все-таки меня растили. Пусть живут, но я не желаю их больше видеть! Лучше скажите: вы куда-то уходите? Возьмите меня с собой!
– С какой стати?
– А куда еще податься бездомной девушке?
Я призадумался: в путешествии, которое характеризуется фразой «пойди туда, не знаю куда», большое количество участников на руку не играет. Мартин, видимо, подумал о том же и отрицательно покачал головой.
– Ты обещал обо мне заботиться! – строго заявила Анюта. – Помнишь, говорил об этом в деревне?
Мартин глубоко вздохнул:
– Как я могу о тебе заботиться, если не знаю, сумею ли позаботиться о себе?
– Ты хочешь от меня сбежать?! – Анюта запустила яблоком в Мартина. Оно ударилось о его лоб и отскочило в темноту. Мартин возмущенно вскрикнул. – В такой момент?! Да я тебе в жизни не прощу!
– Анюта, ты должна вернуться домой! – приказал я. – Я дам тебе денег на покупку нового домика, в котором ты и будешь ждать возвращения Мартина.
– Не пойдет! – уперлась эта девчонка. – Я не должностное лицо, и меня так просто не подкупить. Без него я не вернусь в деревню!
Она спустилась с крыши на землю. Я задумчиво жевал нижнюю губу и постукивал пальцами по скамейке.
– Он обещал, что мы будем вместе, значит, будем! – твердо заявила Анюта. И глядя на нее, я понял, что от своих слов она не откажется. – Если вы меня не возьмете, я разболтаю о том, что вы ищете молодильные яблоки, и завтра по вашим следам отправится целое царство!
– Ну ты и шантажистка! – воскликнул я. – Послушай, Анюта, сколько тебе лет?
– Восемнадцать! – гордо ответила она. – Я уже взрослая и могу делать все, что захочу.
– В первый раз вижу, как девушки добавляют себе возраст. – Я погрузился в раздумья.
– Что значит «добавляют»? – не поняла она. – Мне на самом деле…
– Не важно. Давно ты там сидишь? – Я поднял сброшенную котомку. Анюта устроилась рядышком с Мартином, который сидел за столом, подперев щеку ладонью, и страдальчески смотрел на мир вокруг.
– Давно, – честно призналась девушка. – Я сидела здесь, услышала ваши голоса и решила, что надо спрятаться, а то вы, чего доброго, ругаться начнете, научите меня плохим словам и нехорошим манерам!
– Правильно решила, – ответил Мартин. – А почему передумала? Так и пряталась бы, пока мы не ушли.
– А потом сколько лет ждать твоего возвращения? – воскликнула Анюта. – Нет уж! Мы вместе отправимся в путешествие, или я расскажу о яблоках всему городу!
– Полегче на поворотах! – чуть повысил я голос. – Здесь я главный, а не ты!
– А я расскажу о яблоках.
– А я прикажу посадить тебя под домашний арест до нашего возвращения!
– А я сбегу!
– Ладно, говори, – сдался я. – Тебе станет легче, если люди поголовно сорвутся на поиски, а ты останешься в царстве одна-одинешенька?
– Я пойду с ними! И мы с Мартином все равно будем вместе путешествовать.
– Так, стоп! – не выдержал я. Искать яблоки толпой в несколько тысяч человек – это явный перебор. Не ровен час, соседи решат, что на них войной идут! – Ответь мне на один вопрос, Анюта: кто из нас царевич?
– Конечно ты! – Девушка округлила глаза. – Разве кто-то сомневается? Но я все равно вас догоню.
– Не выйдет: нас уже и след простынет. – Я положил котомку на стол и начал развязывать тугие узлы.
Анюта закусила нижнюю губу и посмотрела на меня виноватым взглядом.
– Что это ты взяла? – строго спросил я, заглянув в котомку. – Мы едем в долгое путешествие, а не на прогулку по летнему саду. Утверждать не буду, но там по случаю и убить могут! А если ты берешь с собой брелки, побрякушки и зеркальца, то в нашем походе тебе делать нечего!
– Когда я собиралась, то не знала о вашем путешествии… Так вы решились взять меня с собой?! – взвизгнула Анюта от восторга. – А зеркальце, оно и вам не помешает. Вот станете в пути грязными, как сви… – она оборвала себя на полуслове и заменила одно слово другим, но смысл остался тем же, – …как хрюшки, и не увидите этого!
– Он мне расскажет, если что, – я показал рукой на Мартина. – А я скажу ему. И без зеркал обойдемся.
Я передвинул котомку к девушке. Анюта неторопливо развязала последний узелок. Цветастый прямоугольник ткани разлегся на столике смятыми краями, и нашим взорам предстала одна из самых необычных походных вещей, виденных за мою недолгую жизнь: насколько я понимаю, до сего вечера еще никто не догадался брать такое в дальние края.
Мы с Мартином посмотрели друг на друга, еще раз глянули на девичий багаж и одновременно уставились на смущенно улыбнувшуюся девушку.
– Я вижу то, что я вижу, или оно грезится? – спросил я на всякий случай.
– Мне оно тоже грезится, – крякнул в смущении Мартин. – Это тебе зачем?!
– Присоединяюсь к вопросу, – кивнул я. – Сделай милость, ответь: для чего тебе в походе тряпичная кукла? Ты с ума сошла, да? Немедленно собирайся и иди выбирать место для нового дома, где вы будете жить!
Анюта схватила куклу и прижала ее к груди. Мартин принялся увещевать упрямую подружку.
– Анечка! Иван возьмет кучу стрел, лук, меч, метательные ножи, и я не уверен, что этого хватит. А если мы погибнем?
– Это не простая кукла! – воскликнула девушка.
– Где-то я уже слышал похожее…– пробормотал я. Лицо отца стало перед мысленным взором во всей красе. Сверкающая корона, как обычно, и в воображении слепила глаза. – Она золотая внутри?
– Она волшебная!
– Да ну?! – изумился Мартин.
– В обычной крестьянской семье? – переспросил я. – Волшебная кукла?
– Наверное, она гладит, стирает и мусор убирает! – Оказывается, сарказма у Мартина тоже хватает. Не ожидал. – У нас боевой поход. Чем она поможет?
Кукла шевельнулась и повернула голову на полоборота. Ее рисованные на обычной холщовой ткани глаза моргнули, и прочерченная угольком полоска рта раскрылась. Оттуда высунулся розовый язычок.
– Вы всё сказали? – строгим голосом спросила она.
Мартин остолбенел. Наверное, я тоже. Не помню.
– Всё, – коротко ответил он, не в силах оторвать глаз от куклы.
– Вот и ладушки! Зовите меня Юлька. – Она повернула голову так, как ей и полагалось быть, а улыбающаяся Анюта с видом победителя оглядела наши растерянные лица и тоже показала язык.
– Чтоб мне провалиться! – вымолвил Мартин. – Она говорящая!
– Анюта, нам на самом деле будет трудно, – сказал я. – Ты уверена, что сумеешь перенести трудности похода?
Не успели уйти, а уже сталкиваемся с разными чудесами. Может, не стоит никуда ходить, а молодильные яблоки сами к нам прикатятся, раз пошла такая пьянка?
– Я сумела перенести приемных родителей, а это трудности не из простых! Я не буду обузой в походе, не переживайте за меня.
– Только вовремя кормите, поите и спать укладывайте, – добавила кукла.
– Юлька! – воскликнула Анюта.
– Молчу, молчу…
Я решил удостовериться, что она не испугается, и вдохновенно рассказал о грядущих трудностях, вкладывая в россказни всю свою фантазию. Я пользовался словами, как красками, создавая живописное и потрясающее размахом эпическое полотно, и под конец импровизированного выступления Анюта и Мартин сидели с раскрытыми от удивления ртами и остекленевшими глазами. Кукла безмолвствовала, не подавая признаков жизни. А когда я произнес финальное слово, наступила долгая тишина. Слушатели молчали, до глубины души потрясенные моими фантазиями, и стало ясно, что во мне пропадает гениальный рассказчик.
- Предыдущая
- 6/74
- Следующая