Выбери любимый жанр

Я так хочу - Берристер Инга - Страница 23


Изменить размер шрифта:

23

– Ты можешь назвать это местью. Я лишь восстанавливаю справедливость! – воскликнул Джеффри. – Пожалуйста, не тешь себя иллюзией, что я провел последние десять лет в мыслях о тебе. Это далеко не так. Из-за тебя твой опекун чуть не сломал мою жизнь. И я поклялся при малейшей возможности отомстить тебе. Когда ты пришла ко мне на беседу и я узнал тебя, то вспомнил эту клятву.

– Деньги для моей бабушки… Ты дал их ради своей мести? О нет, я не верю. Ты… ты не мог так поступить…

Неужели он не понимает, что делает? Что говорит? Он так безжалостно разрушает тот образ, который она создала в своих мечтах. Забота, внимание, доброта – все оборачивалось другой стороной, темной и грязной.

– Почему же? Ты хоть можешь представить, чего стоила мне твоя выходка? Моя гордость… работа… вся жизнь, наконец. О, я прекрасно понимаю, почему твой опекун дал мне пинка под зад. Он не хотел, чтобы о его обожаемой племяннице поползли грязные слухи. Он даже позаботился о том, чтобы я нигде не нашел работу. Мне отказали в рекомендациях. Моя квартирная хозяйка попросту вышвырнула меня на улицу.

Он заметил, как изменилась в лице Чармиан.

– Что случилось? – язвительно осведомился он. – Ты начинаешь понимать, что сделала? Слишком поздно для угрызений совести. И я не верю, что ты на них способна.

– Ты потом нашел другую работу? – спросила Чармиан. Она действительно мучилась от чувства вины, хотя и невольной.

– Работу? – Он издал звук, слабо напоминающий смех. – Да, я нашел работу. Всегда есть люди, которые любят нанимать отверженных. Ведь им можно меньше платить. Или не платить вообще.

– Но ведь ты в конце концов добился успеха, стал богат, – настаивала Чармиан, содрогаясь от его слов.

– Да, благодаря тебе, – иронически заметил он. – Мне пришлось работать как каторжнику, чтобы достичь всего этого. Долгие дни изнуряющего физического труда. И такие же долгие ночи, проведенные за учебниками. Мне повезло. У меня оказалась уверенная рука. Я научился хорошо делать чертежи. Потом меня привлекли к работе на строительстве. Я получил работу на полный день и возможность учиться. Между прочим, меня очень удивило, что ты нуждаешься в работе. Ведь твой опекун очень богатый человек.

Чармиан не ответила. Как могла она рассказать ему всю правду? Он просто не поверил бы ей. А вот опекуну поверил, поверил всей той грязи, которую дядя вылил на нее. И та ночь, о которой Чармиан вспоминала, как о волшебном сне, для Джеффри была лишь началом ужасных неприятностей. Чармиан прощала ему жестокие, несправедливые слова. Ведь он был обманут. Но как объяснить ему это? И как заставить его поверить, что с тех пор он был единственным ее мужчиной?

– Что же ты собираешься делать? – спросила она, стараясь смотреть прямо в его глаза. – Вышвырнуть меня за дверь?..

– Вышвырнуть тебя? – Его тон заставил Чармиан вздрогнуть. – О нет! Не думай, что тебе удастся сбежать от меня. Я собираюсь увидеть, что ты страдаешь так же, как страдал я, и порадуюсь этому. У тебя есть преимущество, каким я не обладал.

Чармиан, нахмурившись, взглянула на него.

– Что ты имеешь в виду? Мою квалификацию?

– Играешь в наивность? Это не пройдет. Я говорю о твоем теле, о твоей сексапильности. Всегда найдутся желающие заплатить за удовольствие обладать такой женщиной, как ты. Молодой, привлекательной и очень сексуальной…

Джеффри не обратил ни малейшего внимания на тяжелый стон, слетевший с ее губ при этих словах.

– Ты, наверное, уже потеряла счет тем, кто платил тебе за это. Теперь придется платить самой. Ты будешь расплачиваться со мной своим телом.

Побелев, Чармиан еле смогла выговорить пересохшими губами:

– Ты будешь со мной заниматься сексом?..

– А почему бы нет? Я не заметил, чтобы ты возражала недавно ночью. Скорее наоборот.

– Но тогда все было по-другому…

– Просто ты думала, что я не знаю о тебе всю правду.

– Послушай, послушай… – Чармиан не могла найти слова. – Это же ужасно! Я не верю. Ты не можешь… быть со мной…

– Для души – конечно, нет. Но ради отдыха… – Джеффри пожал плечами. – Я мужчина, со всеми мужскими запросами. А ты просто маленькая шлюха, которой мне будет иногда удобно пользоваться. Такие, как ты, обычно нетребовательны. Одним словом, я так хочу!

Джеффри снял пиджак и начал расстегивать пуговицы на рубашке. Чармиан смотрела на него, застыв от ужаса. В ее ярко-синих глазах появилось загнанное выражение. Она пыталась что-то сказать, но смогла лишь слегка раздвинуть губы.

– Ты, насколько можно судить по твоей медицинской карте, не успела подхватить никакой неприятной болезни. Я могу не беспокоиться о здоровье, занимаясь с тобой сексом. Женщины с таким опытом, как у тебя, видимо, умеют оградить себя…

– Замолчи, замолчи! – вне себя крикнула Чармиан.

– Что тебя так шокирует? Продолжаешь изображать невинность?

Чармиан собрала все силы и, стараясь подобрать слова поубедительней, начала:

– Но существует риск, что мы… что ты…

– Риск? – переспросил Джеффри, но быстро догадался, что она имеет в виду. – Ребенок? Брось. Мы оба знаем, что ты… Ну да, ты права. Это риск. Но для меня он больше, чем для тебя. У меня нет ни малейшего желания обеспечивать твоего ублюдка и тебя вместе с ним. Хотя для тебя это была бы находка.

Этого ему не следовало говорить. Чармиан подбросило, как от удара тока.

– Ты подонок! – в ярости закричала она. – Лучше умереть, чем завести ребенка от тебя. А уж если это случится, то не тебе и не мне страдать от этого, а ребенку. Ты ругал своего отца, но ты ничем не лучше!..

Слезы застилали ей глаза, и она не увидела, как отшатнулся при этих словах Джеффри. Сжав кулаки, он постарался подавить свои чувства. Через несколько секунд он снова заговорил:

– Твой актерский талант великолепен, но совершенно бесполезен. Могу пообещать тебе, что приму все необходимые меры, чтобы ты не зачала ребенка. И я очень благодарен, что ты напомнила мне о такой возможности. Но если ты планировала…

– Я ничего не планировала, – прервала его Чармиан. – Ты не сделаешь этого и не сможешь заставить меня. Я не позволю… не позволю… – Голос ее оборвался.

– Ну что ж, не настаиваю, – сказал Джеффри сладким голосом, отнимая руку от рубашки. – В таком случае выплати мне долг и проценты. И немедленно.

– Ты не можешь требовать этого!

– Но ведь ты читала контракт, – твердо ответил Джеффри, – и знаешь, что могу.

Чармиан умоляюще проговорила:

– У меня просто нет таких денег…

– Хорошо. Значит, мне придется обратиться за ними к твоей бабушке.

– О нет, только не это… Ты не посмеешь…

– Ты не можешь мне заплатить и не хочешь, чтобы я обращался к твоей бабушке, но какой же выход?

– Я заплачу тебе… Мне просто нужно время, – молила Чармиан.

– А я не собираюсь тебе его предоставлять. Нет, дорогая моя, у тебя нет выхода, и тебе придется сдаться.

– Зачем, зачем тебе это? – прошептала Чармиан. – Ты унижаешь нас обоих. Ведь ты не хочешь меня. А я тебя.

– Неужели? Ночью я этого не заметил, – с усмешкой напомнил Джеффри. – Ты говорила…

– Нет, нет!.. – Чармиан отступила назад, увидев, что он снова взялся за пуговицы рубашки. – Я не могу…

– Что не можешь? Не можешь принять меня в качестве любовника? Но ты уже сделала это. И выглядела вполне довольной.

Чармиан бросила взгляд на дверь.

– Беги, если хочешь. Но не забывай о моих словах. Я хочу получить свое назад. Или ты расплатишься своим искушенным телом или твоя бабушка вернет мне деньги. Выбирай.

Как будто у нее был выбор! Неужели она могла полюбить этого мужчину? Сейчас она яростно ненавидела его. Только одна мысль о близости с ним вызывала в ней гнев и отвращение.

– Ну что? Что ты решила наконец? – мягко спросил Джеффри.

– Я не хочу заниматься с тобой любовью, – зло проговорила Чармиан.

– При чем тут любовь? Это будет просто секс.

Чармиан содрогнулась. Как бы ей хотелось потерять сознание, ничего не чувствовать…

23
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Берристер Инга - Я так хочу Я так хочу
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело