Солнце цвета стали - Казаков Дмитрий Львович - Страница 48
- Предыдущая
- 48/85
- Следующая
Между одинаково безжизненными владениями камня и песка пристроился крохотный пятачок зелени. Шумели огромными листьями странные деревья, шелестела под ногами шелковистая трава, мелодично журчал выбивающийся из-под скалы крохотный ручеек.
– Ну что, готов ужин? – в очередной раз проканючил Нерейд, нетерпеливо поглядывая туда, где над потрескивающим костром булькало варево в закопченном котле.
– Потерпи! – спокойно ответил толстый русич, бывший кашеваром для охраны. Послу готовили отдельно. Это было неудобно, но положение обязывало. – Все одно выступим не раньше полуночи, успеешь еще поесть.
– Успеть-то успею, – жалостно вздохнул Нерейд, – да только вот брюхо сейчас просит…
Ивар сидел, прислонившись к толстому древесному стволу, и предавался безделью. Нерейд, орудуя толстой иглой, зашивал сапог, прочие викинги спали. Отдыхать в тени было приятно, и даже сама мысль о том, что придется отправиться дальше, туда, где, кроме песка, ничего нет, вызывала тревогу.
Из шатра вышел Мануил, перекинулся парой слов с Бузиславом, после чего направился к Ивару. Серые глаза посла казались непроницаемыми, а сочувствия в голосе звучало столько же, сколько в шипении гадюки.
– Ну что, вы отдохнули? – любезно поинтересовался он. Викинги догнали караван только сегодня утром, проскакав всю ночь без остановки.
– К полуночи будем готовы, – ответил Ивар и неожиданно для себя самого спросил: – А куда мы дальше направимся? Где находится Багдад?
– Где-то там, – бывший купец указал куда-то на юго-восток, – но точно сказать не могу.
– Как же так? – вмещался в разговор Нерейд, оторвавшийся от своего увлекательного занятия. – А если мы там заблудимся?
– Придется рисковать! – вздохнул Мануил. – Обратный путь для нас закрыт, как я понял из вашего рассказа.
– Но ведь мы на тропе дэвов, а не в мире людей! – воскликнул Ивар.
– И что? Если мы будем сидеть на месте, то назад не вернемся. – В голосе посла звучала полная уверенность в своих силах. – Уж если я умудрился завести вас сюда, то как-нибудь выведу обратно!
– В этом-то я как раз не особенно уверен… – пробормотал Нерейд, недобро глядя в спину удалявшемуся Мануилу.
Раскаленное светило медленно перемещалось по небу, норовя спрятаться за высящимися на западе горами. Те на фоне солнца стали черными, будто их обсыпали углем, а пески пустыни потемнели, засветились алым, точно окропленные сияющей солнечной кровью.
– И нам туда идти… – спросонья проворчал Гудрёд, уставившись на восток. – Мы же от жажды помрем!
– Пока, ты дрыхнул, – тоном опытного воина, поучающего новичков, проговорил Нерейд, – мы наполнили все бурдюки из источника. И кроме того, в пустыне должны встречаться эти, как их… оазисы! Это мне Бузислав сказал.
– Ну-ну… – Молодой воин только вздохнул. Солнце свалилось за горизонт, словно созревший плод – в корзину, и в то же мгновение наступила полная тьма. Сумерек, привычных для обитателей севера, тут просто не было.
Далеко в небесах загорелись пугающие незнакомые созвездия, яркие, как будто их составили из приляпанных к небосводу огромных кусков льда.
– Снимаемся! – пронесся над стоянкой зычный голос Бузислава.
Когда двинулись с места, то мягкий стук под копытами почти сразу сменился чуть слышным поскрипыванием. Кони погружали ноги в песок, еще не успевший остыть после дневного жара, недовольно дергали хвостами.
Прижавшиеся к подножию скал деревья скоро исчезли из виду, горы вырисовывались черным монолитом на горизонте. Держать направление удавалось лишь приблизительно, привычных ориентиров на небе не было, а на земле во все стороны тянулись ряды песчаных холмов, которые были совершенно одинаковыми, как рыбешки в стае макрели.
Ехали до самого рассвета. И только когда горизонт на востоке, сменив белый, желтый и оранжевый цвета, заалел, Бузислав скомандовал привал.
– Не нравится мне тут… – пробормотал Нерейд, обозревая выбранное для остановки место – ложбину между двумя высокими песчаными гребнями.
– Да ладно привередничать! – огрызнулся Ивар, с трудом сползая с коня. Мышцы не слушались от усталости и от странного в таком жарком месте утреннего холодка.
– Тени мало, – продолжал бурчать рыжий викинг, – воды нет. Мы тут от зноя загнемся к полудню…
– Смотрите! – Сидевший спокойно Гудрёд вдруг подскочил, отчего кусок ткани, прикрывавший его голову от солнечных лучей, свалился. – Вон там, там!
Ивар на мгновение подумал, что его воин спятил, но все же посмотрел в указанном направлении. И невольно решил, что сам лишился рассудка. Там, где совсем недавно виднелись только желтые горы барханов, над которыми дрожало марево раскаленного воздуха, текла широкая, полноводная река. Синие волны можно было обозреть с потрясающей отчетливостью, берега густо заросли зеленым кустарником с широкими и длинными листьями.
– Вода… – прошептал расположившийся рядом Ингь-яльд. – Вода! Быстрее туда!..
Предсказание Нерейда сбылось полностью. Ложбина оказалась никудышным убежищем. Солнце проникло в нее вскоре после восхода и принялось поливать людей и животных волнами жара. Песок быстро нагрелся, и чувство было такое, словно сидишь на раскаленной сковородке, а сверху нависает еще одна, не менее горячая. Выпитая вода тут же выступала на коже в виде пота и высыхала, так что пить было бесполезно.
Люди спасались под накидками, которые все же защищали от жалящих лучей светила, прятались в посольском шатре, где не пекло голову. Лошадям приходилось намного хуже. В их ржании слышалась жалоба, но хозяева почти ничего не могли для них сделать.
Оставалось лишь молиться всем богам, чтобы те уберегли животных…
– Стой! – Ивар едва успел схватить за руку начавшего подниматься Ингьяльда. Текущая через пустыню река заколебалась, как изображение на куске ткани, заколыхавшееся под ветром, и исчезла. На ее месте появился город, .словно висящий над землей. Гордо вздымались к небу стройные шпили башен, сложенных из золота и серебра, поражали соразмерностью громадные синие и зеленые купола, венчающие крупные здания.
– Что же это, – со страхом пробормотал Нерейд, – мы все на солнце перегрелись?
– Нет, – спокойно ответил подошедший Мануил, – это называется мираж. Это иллюзия, картинка того, что, может быть, и есть, но где-то далеко отсюда. Пустыня иногда так шутит, над людьми.
Будто подтверждая его слова, город вдруг растворился, поблек, сметенный водопадом солнечных лучей. На его месте возник, чудесный сад, ветви которого усеивали плоды, а раскидистые кроны деревьев манили отдохнуть в тени…
– Нет, не могу я на это смотреть! – прогудел Кари тяжелым голосом. – И так пить хочется, а тут еще и это!
Надежда, вспыхнувшая было во взгляде Ингьяльда, сменилась черным, точно недра пещеры, отчаянием.
– Терпите, что я еще могу сказать! – вздохнул посол и отправился к расположившимся неподалеку русичам.
– Будьте мужчинами! – презрительно изрек Ивар, хотя больше всего ему хотелось сейчас зарыться поглубже в песок, туда, где прохладно и влажно. – Не дайте жаре одолеть вас! Стыдно проявлять слабость! Мы прошли через моря и горы, одолели многих врагов! Неужто мы сдадимся здесь?
Ночи ждали словно спасения. И она наступила. Небо почернело, лавина льющегося сверху зноя иссякла. Осталось только тепло, исходящее от нагревшегося песка, но по сравнению с дневным пеклом оно было почти неощутимым.
– Мы живы…– медленно, точно пробуя слова на вкус, сказал Ивар. – И нам надо ехать?..
– А спать когда? – с грустью в голосе поинтересовался Нерейд.
– Потом! – ответил Ивар. Спать днем из-за жары было невозможно, и он сам чувствовал себя настолько уставшим, будто дней десять перед этим только и делал, что таскал бревна. Но выказать слабость для старшего – немыслимое дело, и Ивар в очередной раз пожалел о том, что взвалил на себя обязанности вожака. – Седлайте коней! – приказал он. – И если кто заснет на ходу и свалится с седла, то, клянусь дланью Отца Богов, ради него караван останавливать не будем!
- Предыдущая
- 48/85
- Следующая