Время гарпии - Пирс Энтони - Страница 51
- Предыдущая
- 51/121
- Следующая
— Глоха ищет мужчину своей мечты, а я ей помогаю.
— Это весьма любезно с твоей стороны, — промолвил Косто, повернув череп и уставившись на волшебника пустыми глазницами. — Но должен сказать, что ты выглядишь моложе, чем я ожидал. Разве принц Дольф не доводится тебе внуком?
— Да, я его дедушка и на самом деле очень стар, но сейчас нахожусь под воздействием эликсира молодости. Я весьма благодарен тебе за то, что ты помог внуку в поисках Доброго Волшебника, хотя в результате он оказался обручен с двумя невестами сразу.
— Он был очень молод, — пожал ключицами скелет. — Молодые не всегда внимают голосу рассудка.
— Как и омоложенные, — проворчал себе под нос Трент.
— Но у него прекрасный магический талант, — продолжил Косто. — На мой взгляд, родственный твоему.
— Да. Я горжусь своим внуком. И внучкой, волшебницей Айви.
— А ты что тут делаешь, Косто? — спросила Глоха. — Я думала, у тебя нынче семья.
— Так и есть. Я женился на Скриппи Скелли, и у нас уже есть детишки, скелетик и скелетица. Проблема, однако, заключалась в отсутствии у меня души: будучи существом из Сонного Царства, без нее я должен был сойти со сцены. Вот мне и пришлось пойти на сделку с демонами: я согласился принять участие в их игре, а они обещали подсказать мне, как разжиться душой. Правда, в спутники никто из обыкновенов меня не выбрал, но профессор Балломут пообещал, что если я поселюсь возле этого вулкана, половинка души мне будет обеспечена. Я перебрался сюда, собрал кости животных и, что бы меня не засыпало пеплом и не колотило камнями, построил этот дом. Тут теперь и живу, но душой пока не обзавелся. Может, кто из вас знает, как ее раздобыть?
Трент призадумался.
— Слышал я о демоне Балломуте, — произнес он через некоторое время. — Говорят, он так вызывающе умен, что это раздражает даже многих демонов. Но зато он всегда знает, о чем говорит, и ничего не обещает попусту. По-моему, он имел в виду, что тебе может достаться половинка души какого-нибудь попавшего в эти края смертного. Я бы предложил половинку своей, но боюсь, она настолько старая и ветхая, что от любой половинки тебе не будет проку.
— Может быть, подойдет половинка моей? — неуверенно предположила Глоха. — А это не больно делить душу пополам?
— Совсем не больно, но твоя душа мне не подходит. Ты женского пола, а у женщин и мужчин души несколько разные. Вроде и похожи, а не одинаковые. Мне нужна мужская душа, молодая, здоровая и жизнеспособная.
— В таком случае мы не те путники, которые тебе нужны, — сказал Трент. — Однако твое присутствие здесь очень нас выручило, и мы были бы рады отплатить тебе за это услугой. Это возможно?
— Не думаю. У нас, скелетов, мало общего с плотным, то есть с плотским, то есть… короче говоря, у нас с вами мало общего. Но за предложение спасибо.
— А мне кажется, способ все-таки есть, — сказала Глоха. — Возможно, профессор имел в виду, что если ты поможешь кому-то, этот кто-то раздобудет тебе душу в каком-то другом месте.
— Не исключено, — с некоторым удивлением согласился Косто. — Только здешние края не самые приятные для одуш евленных путешественников. Душно тут очень, из-за этого вулкана, да и душ из пепла никакую душу не порадует.
— Тогда, может быть, ты пойдешь с нами? — предложила Глоха. — Вероятность встретить подходящую душу в дороге больше, чем сидя на месте. В любом случае попытка того стоит.
— Мысль неплохая, — согласился скелет. — Если, конечно, вы не против моей компании.
— Друг моего внука мой друг, — заверил его Трент.
— Ты ведь к тому же и друг кентавра Че, — заметила Глоха. — Кажется, я слышала что-то на сей счет.
— Да, мы с ним находили общий язык, — сдержанно подтвердил Косто.
— Ну что ж, давай путешествовать вместе, во всяком случае до той поры, пока ты не уяснишь точнее, как разжиться душой, — промолвила Глоха, несколько удивляясь собственной прыти. До сих пор ей не доводилось иметь дело с ходячими скелетами. Однако дело скорее всего было в том, что она все еще скучала по Синтии и подсознательно подыскивала ей замену. Косто имел репутацию надежного спутника, верного и отзывчивого товарища. Именно таким он показал себя во время путешествия с Дольфом, которому, тогда девятилетнему мальчику, без помощи и наставления пришлось бы плохо. Самые лучшие отзывы о Косто Глоха не раз слышала от самого принца. Ей казалось, что участие скелета сделает их поиск еще более увлекательным, не говоря уж о том, что Косто способен оказать им неоценимую помощь. Если странствуешь по земле, то такой попутчик может быть более чем полезен.
— А есть ли поблизости какое-нибудь живое существо? — спросил Трент.
— Только костяная блоха, от которой мне так и не удалось избавиться, — ответил Косто. — Вообще-то я стараюсь не трогать живых существ, но должен признаться, что костяные блохи меня донимают.
— Но как блоха может досаждать тому, у кого нет плоти? — удивилась Глоха.
— Костяная блоха вгрызается в кости и даже пытается добраться до мозга костей, которым она питается. А без костного мозга я не смогу оставаться в вашем мире и вынужден буду сойти со сцены. Такая перспектива меня не воодушевляет.
— В таком случае ты, наверное, не будешь возражать, если я превращу эту блоху во что-нибудь другое?
— Не только не буду, но и с удовольствием полюбуюсь ее преображением.
— Где она?
Косто указал на прогрызенное в костяной стене его жилища углубление: сидевшее там крохотное насекомое продолжало рьяно вгрызаться в кость. Трент потянулся к блохе рукой, и неожиданно на ее месте возник пирожковый куст с висевшим на ветке свежеиспеченным пирогом.
— Вот здорово! — воскликнула Глоха, только сейчас понявшая, как она проголодалась. — Только пирог аж дымится, в руки не возьмешь.
— У меня есть столовые приборы, — промолвил Косто, доставая тонкие костяные палочки. — Вообще-то я их настрогал, чтобы щели затыкать, но они могут пригодиться и вам.
— Ага, в качестве палочек для еды, — согласился Трент, ловко взяв обе палочки в одну руку.
— Ими что, есть можно? — удивленно спросила Глоха.
- Предыдущая
- 51/121
- Следующая