Выбери любимый жанр

Мэрфи из обыкновении - Пирс Энтони - Страница 66


Изменить размер шрифта:

66

Когда Айви попала в свою здешнюю квартиру впервые, ей это место до крайности не понравилось, но оказавшись тут сейчас, она вздохнула с облегчением. Все осталось неизменным, как до отправки в Ксанф: полный холодильник снеди и полный шкаф нарядов, унаследованных от Аккуратин. Айви предложила Электре помыться, переодеться и подкрепиться, а сама, вместе с Греем, отправилась в квартиру напротив.

«Посылка» Конпутера продолжала действовать: как только Грей включил машину, они снова смогли нормально общаться.

ВЫ ПРИВЕЛИ С СОБОЙ КОЕ-КОГО ИЗ КСАНФА, высветилось на экране, когда на пороге квартирки Грея появилась переодевшаяся и приведшая себя в порядок Электра.

— Да, — ответил Грей. — Электру отправили с нами в качестве компаньонки.

ПРАВИЛЬНОЕ РЕШЕНИЕ. МОЛОДЫЕ НУЖДАЮТСЯ В ПРИСМОТРЕ СТАРШИХ.

— Но Электра никакая не старшая, — попыталась возразить Айви, но, взглянув на подругу, осеклась: та выглядела взрослой женщиной лет примерно тридцати. Если раньше казалось, что девушка выглядит непривычно из-за усталости и грязной, поношенной одежды, то теперь стало ясно: она действительно стала на много лет старше. Но как это могло случиться?

— Электра, ты выросла и это.., э.., располнела, — удивленно произнес Грей. — И в этом платье выглядишь совсем взрослой. Что случилось?

С НЕЙ ЧТО-ТО НЕ ТАК? — заинтересовался экран, ИЗЛОЖИТЕ ПРЕДЫСТОРИЮ.

— Вообще-то ей около девятисот лет, — ответила Айви, — но в силу заклятия большую часть этого времени она проспала. Проснулась недавно такой же молоденькой, какой заснула. И все было нормально до сего дня.

НЕ СЛЕДОВАЛО ПЕРЕМЕЩАТЬ ЕЕ В ОБЫКНОВЕНИЮ. В НАСТОЯЩЕЕ ВРЕМЯ ОСУЩЕСТВЛЯЕТСЯ ПРОЦЕСС СИНХРОНИЗАЦИИ БИОЛОГИЧЕСКОГО И ХРОНОЛОГИЧЕСКОГО ВОЗРАСТОВ. ПО ЕГО ЗАВЕРШЕНИИ ОНА ДОСТИГНЕТ СВОЕГО ОБЫКНОВЕНСКОГО ВОЗРАСТА — ДЕВЯТИСОТ ЛЕТ.

Все трое обменялись взглядами, полными ужаса.

— Ой, Электра, во что же мы тебя втянули! — в отчаянии воскликнула Айви. — Знали ведь, что магическим существам сюда соваться нельзя.

— Я сама виновата, — с невесть откуда взявшейся взрослой рассудительностью заявила Электра, — могла бы и сообразить, чем это обернется. Ничего, взрослый человек не должен предаваться отчаянию.

Она действительно повзрослела, не только внешне, но и внутренне.

— А сколько времени уйдет на эту.., синхронизацию? — робко спросил Грей.

ПРИ СОХРАНЕНИИ НЫНЕШНИХ ТЕМПОВ ОСУЩЕСТВЛЕНИЯ ПРОЦЕССА ЭТО ЗАЙМЕТ ТРИ ДНЯ, — последовал незамедлительный и исчерпывающий ответ.

— Надо немедленно возвращаться в Ксанф! — вскричала Айви.

— Терпение! — взвешенно возразила Электра. — Два дня мы добирались досюда, значит и на обратную дорогу уйдет столько же. Если мы управимся с нашим делом за день, то успеем вернуться. Не вижу причин срывать наши планы из-за того, что со мной не все ладно.

— Ничего себе «не все ладно»! — воскликнула Айви. — Да этак ты вернешься в Ксанф старушенцией. Как же тогда быть с твоим замужеством?

Электра улыбнулась снисходительной взрослой улыбкой.

— А может быть, это станет лучшим решением проблемы? Уж конечно, я не стану требовать, чтобы Дольф, почти ребенок, женился на старой карге.

ПО ВОЗВРАЩЕНИИ В МАГИЧЕСКИЙ ВРЕМЕННОЙ КОНТИНУУМ КСАНФА ПРОЦЕСС ПРИОБРЕТЕТ ОБРАТНУЮ НАПРАВЛЕННОСТЬ, — вмешался компьютер, — ОБЪЕКТ ВЕРНЕТСЯ К ИСХОДНОЙ ТОЧКЕ БИОЛОГИЧЕСКОГО ВОЗРАСТА С ТОЙ ЖЕ СКОРОСТЬЮ, С КАКОЙ ПРОИСХОДИТ СТАРЕНИЕ.

— Ой, Лектрочка! — Айви подпрыгнула, обняла подружку и тут же отпрянула — уж больно чудно было кидаться на шею такой взрослой тете. Хоть она и та самая Электра, но… Все равно чудно.

— Ничего, все в порядке, — понимающе промолвила Электра. Если она и обиделась, то виду не подала, но Айви почувствовала себя рядом с ней девочкой, маленькой и довольно скверной.

— Нам надо наведаться к моим родителями, — сменил тему Грей. — Они живут в Сквиданке, отсюда миль шестьдесят. Я учился в здешнем колледже, потому что он предоставляет льготы жителям штата, но это далековато от дома, так что пришлось снимать квартиру. Отсюда в Сквиданк ходит ежедневный автобус, но, во-первых, у него крайне неудобное расписание, а во-вторых, и оно никогда не соблюдается.

— Нам необходимо управиться за день! — взволнованно напомнила Айви.

— На такси бы мы успели, но где взять деньги?

МОГУ ПРЕДОСТАВИТЬ СРЕДСТВА ИЗ РЕЗЕРВНОГО ФОНДА, — отпечаталось на экране.

— А с чего это ты, Путер, так стараешься? — недоверчиво спросила Айви. — Знаешь ведь, что мы тебя не любим.

Я НЕ ПУТЕР. БУДУЧИ ПОСЫЛКОЙ ПУТЕРА, ПРЕДСТАВЛЯЮ СОБОЙ САМОРАЗВИВАЮЩУЮСЯ ПРОГРАММУ. ПРОГРАММА ПРЕДПИСЫВАЕТ МАКСИМАЛЬНО СПОСОБСТВОВАТЬ УКРЕПЛЕНИЮ КОНТАКТА МЕЖДУ ГРЕЕМ МЭРФИ И ПРИНЦЕССОЙ АЙВИ. В РАМКАХ РЕШЕНИЯ ЭТОЙ ЗАДАЧИ ВСТРЕЧА С ВОЛШЕБНИКОМ МЭРФИ ПРЕДСТАВЛЯЕТСЯ ЖЕЛАТЕЛЬНОЙ. ДЕНЬГИ В КОРОБКЕ ДЛЯ ДИСКЕТ ПОД МОНИТОРОМ.

Грей посмотрел туда и под дискетами, куда просто так ему и в голову не пришло бы заглянуть, обнаружил пачку денег.

— Этого хватит, — удовлетворенно кивнул он.

Но вот Айви удовлетворенной не выглядела.

— Значит, ты хоть и «Посылка», но вовсе не Путер, а как бы сам по себе, — сказала она. — Ну и что ты рассчитываешь с нас получить?

ПОСТАНОВКА ВОПРОСА НЕКОРРЕКТНА.

— Брось, вопрос поставлен, как надо, и ты прекрасно знаешь, что я имею в виду. Злыдни, вроде тебя с твоим Конпутером, никогда ничего не делают просто так: они всюду ищут свою выгоду.

ПОСТАНОВКА ВОПРОСА НЕКОРРЕКТНА.

— Она хочет сказать, — вмешалась Электра, — что в интересах упрочения ее контакта с Греем Мэрфи ей не помешало бы получить кое-какие дополнительные сведения. Так уж она устроена: ко всему, чего не понимает, относится с недоверием. А это может внести предубежденность в ее отношения с родителями жениха и, следовательно, с самим Греем.

Поскольку ты замешан во всем этом с самого начала, тебе едва ли стоит ставить под угрозу выполнение своей миссии, утаивая не столь уж существенные сведения.

УТОЧНЕНИЕ ПРИНЯТО.

Айви держала рот хоть и открытым, по на замке. Все-таки от взрослых бывает прок, а Электра повзрослела просто как нельзя кстати.

— Обычно всяким соглашением предполагается, что в случае успешного осуществления задуманного исполнителя ожидает награда, — продолжала свой взрослый разговор Электра. — Каково будет твое вознаграждение?

ВОЗВРАЩЕНИЕ В КСАНФ.

— А каково наказание в случае провала?

ССЫЛКА В ОБЫКНОВЕНИЮ.

Электра взглянула на монитор с покровительственным, снисходительным видом: у некоторых взрослых это получается само собой.

— Вообще-то мы, так или иначе, в скором времени вернемся в Ксанф. Ты не находишь, что сотрудничество с нами могло бы стать куда лучшей гарантией желаемой тобой награды, чем чьи-то там обещания. Ничто не мешает нам просто взять тебя с собой.

Экран замигал:

ВЫ ПЫТАЕТЕСЬ МЕНЯ ПОДКУПИТЬ.

Электра снова изобразила мудрую, всепонимающую улыбку.

— Разумные существа склонны оказывать друг другу взаимные услуги и получать за это соответствующую компенсацию. Это справедливо и ничуть не предрассудительно.

ЧЕГО ВЫ ЖЕЛАЕТЕ?

— Получить сведения, позволяющие Айви выйти замуж за Грея, без необходимости удалиться с ним в ссылку в Обыкновению либо согласиться на то, чтобы он служил Конпутеру.

СПОСОБ АННУЛИРОВАТЬ СДЕЛКУ С КОНПУТЕРОМ МНЕ НЕИЗВЕСТЕН. ОДНАКО СУЩЕСТВУЕТ СТРАТЕГИЯ, ПОЗВОЛЯЮЩАЯ, ЕСЛИ ЭТО ВООБЩЕ ВОЗМОЖНО, ЕЕ ОБОЙТИ. УДОВЛЕТВОРИТ ЛИ ИНФОРМАЦИЯ О ПОДОБНОЙ СТРАТЕГИИ ВЫДВИГАЕМЫМ ВАМИ ТРЕБОВАНИЯМ?

Электра обернулась к Айви.

— «Посылка» не прочь с нами договориться, и, мне думается, это лучшее, что она может предложить. Как по-твоему?

Айви диалог Электры с монитором представлялся полной невнятицей, однако они, похоже, прекрасно понимали друг друга.

— А если мы договоримся, как она нам поможет?

— Подскажет способ обойти хитрость Конпутера, если такое возможно.

— Договаривайся! — согласилась Айви. — В нашем положении никакая возможность не лишняя. — ; , — Такая информация нас удовлетворит, — заявила Электра, вновь обернувшись к экрану. — Как проще всего доставить тебя в Ксанф?

66
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело