Выбери любимый жанр

Охота на гусара - Белянин Андрей Олегович - Страница 38


Изменить размер шрифта:

38

– А-а, кузиной фрейлины экс-королевы, значит, вы больше не являетесь, так, что ли? – навскидку угадал я.

– Ха-ха-ха! – демонически рассмеялась госпожа Шарлотта. – И никогда ею не была, глупец! Я стремилась проникнуть в окружение Наполеона лишь потому, что он собрал вокруг себя достойнейших мужей Франции. А моя сила черпается из вечного источника мужского достоинства!

– Не уверен, что правильно понял, – переспросил я, указуя пальцем, – прямо отсюда, что ли?

– Именно! – победно воскликнула она и, гикнув, вспрыгнула на опупевшего Бедрягу. – Сейчас я высосу всю его силу, а потом доберусь и до тебя, Чёрный Дьявол! Европа стала для меня слишком тесной, в России больше перспектив…

– Но мы предпочитаем менее экспрессивных женщин, – попытался возразить я, вопросительно подмигивая вахмистру. Дескать, как мужчина мужчине: эту гангрену сковырнуть или тебе так приятнее?

Мой боевой товарищ ответил мучительно-красноречивым взглядом – спасай, Денис Васильевич, она мне ж тут всё, что можно, отдавила, поганка эдакая…

Изящный хлыст свистнул в воздухе и… Одним небрежным выстрелом я перебил его у самой рукояти. Француженка малость прибалдела от изумления, но тут же с руганью обрушила на голову мою сияющий трезубец. И маленький, и тоненький, а ведь сделан, зараза, из хорошей стали, и острый, как шило для солдатского бритья!

Я осторожно отмахивался шашкой, в боязни случайно задеть боевого товарища, и всё пытался понять: ну чего женщине не хватает? Умная, красивая, богатая, так нет же – обязательно норовит влезть в ведьмы! Летать на шабаш, творить противоестественные природе вещи, плясать голышом, да ещё и целовать горбатого козла под хвост. Мёдом им, что ли, там намазано?!

Да, кстати, фехтовала она этой штуковиной довольно сносно, но однообразно. Чувствовалось отсутствие ежедневной практики и партизанской школы выживания. Прелестница наша явно начала уставать. Грудь и плечи покрылись бисеринками пота, а трезубец в изящных ручках нервно подрагивал, бесцельно протыкая воздух и совершая всё больше и больше лишних движений. Я демонстративно упёр левую руку в бок, лениво парируя шашкой все удары и выпады.

– Стойте, месье Давидофф! – предчувствуя проигрыш по очкам, вскричала мадемуазель Шарлотта, жестом останавливая поединок. – Так у нас дальше не пойдёт, я – слабая женщина, вы – сильный и, несомненно, благородный мужчина. Раз уж судьба развела нас по разные стороны баррикады, давайте хотя бы попытаемся уравнять шансы.

– Вы предлагаете мне тоже навертеть на причинное место ремешки и цепочки?

– О, это было бы достойно внимания, но, увы – лишних комплектов нет. – Она вновь шаловливо качнулась на окончательно разомлевшем Бедряге, который по ходу поединка едва не умер от экстаза. Конечно, каждому приятно, когда на тебе вдохновенно скачет утончённая французская женщина в панталончиках с заклёпками и разрезами, где повезёт… – Моё предложение – вы даёте мне ровно минуту отдыха, и мы продолжаем честный бой, а ставкой поединка будет жизнь вашего никчёмного друга!

– Не такой уж он и никчёмный! Бедряга, знаете ли, очень полезный в определённом смысле вахмистр и…

– Всего одна минута. По рукам?

Она могла бы и не спрашивать. Русский офицер не способен отказать даме, даже заведомо зная, что, скорее всего, его где-нибудь да обманут. Я молча кивнул. Она передала мне свой трезубец в знак «доверия и добрых намерений», взамен попросив ненадолго отвернуться. Бедряга, заподозрив неладное, быстренько пришёл в себя, суетливо мыча и дёргаясь. Но поздно. Теперь ты, друг сердешный, всего лишь заслуженный приз победителю…

Честно отвернувшись, я сунул шашку в ножны и закрыл глаза. Тут же внутреннему взору моему явился бледный от гнева царь Пётр и, яростно плюясь, покрутил пальцем у виска. Слов я не разобрал, но общий смысл гримасы намекал на некое недовольство государя моей недогадливостью. Желая исправить положение, я счёл, что оговорённая минута уж точно прошла, и резко обернулся. А потом сразу резко сел… потому что…

На месте прелестной мадемуазель Шарлотты похабно изгибалось ужасающее чудовище! Тело осьминога, две болтающихся старушечьих груди, покатые плечи с двумя щупальцеподобными руками и уродливая голова на толстой шее с выпученными венами…

– Ссдавайсся, Денисс Вассильевич, – присвистывая, прошипело оно. – Я – ссмерть твоя на мессте!

– Мадмуазель, – с трудом выдавил я, – ну нельзя же, право, на всё столь остро реагировать! Придите в себя, и, слово партизана, мы вернём вас на родину.

– Глупецс… Ты умрёшь, и он умрёт, и вссе, вссе, вссе… Никто не в ссосстоянии противитьсся моей мощи! Иди ссюда!

– Буду кричать, – на всякий случай предупредил я, разворачиваясь, дабы дать дёру, но противные розовые щупальца сдавили мои рёбра, легко поймав на середине пути.

– Сславная охота на гуссара!

От таких тисков у меня перехватило дыхание, преобразованная (в худшую сторону!) Шарлотта де Блэр притянула меня к себе, дыша неочищенным смрадом прямо в лицо. Под нами трепыхался практически раздавленный «двойными» обстоятельствами Бедряга.

– Ты мне нравилсся, ссладкий… Я выссоссу из тебя не вссё, чтобы ты мог рассказывать о моём милоссердии… в ссумассшедшем доме!

При звуках её крякающе-булькающего хохота мне удалось-таки левой рукой подтянуть кабардинскую шашку и полоснуть по ненавистным щупальцам. Увы, испытанная сталь пружинисто отскакивала в сторону, не оставляя на розовой коже даже малейших царапинок. Я начал мысленно прощаться со всеми, кого помнил…

От душеспасительных мыслей меня отвлекло чавканье Бедряги: вахмистр отважно дожёвывал красный шарик, избавляясь от надоевшего кляпа.

– Держись, отец родной, не выдай!

– Какой я тебе отец, козёл похотливый?! – для острастки рявкнул я, хотя в душе был польщён чрезвычайно. – Вот пропадём из-за тебя оба, будешь знать!

– Вссё, вссё, наговорилиссь… – прошипела мерзавка и, развернув меня горизонтально, пошире распахнула зубастую пасть.

– Не сметь есть моего командира! – тонко взвыл бесполезный вахмистр и, отчаянно изогнув шею, храбро плюнул в чудовище. Тварь дёрнулась, как от ожога!

– Ага, не нравится, – сообразил я, лихорадочно припоминая гримасы Петра. – Из русского партизана фигу что высосешь! Уж не сочтите за грубость, мадмуазель Шарлотта, а только плевать мы на вас хотели!

Всё свершилось в единый миг – никогда (ни до, ни после, ни вообще в обозримом будущем) я не плевался с такой скоростью и меткостью. Бедряга поддавал снизу, я – во фронт, а злобная нечисть выла дурным голосом, не зная, куда от нас спрятаться!

Выкрутившись из ослабевших щупалец, я спрыгнул на пол и перерезал верёвки, извлекая из-под француженки перемазанного богопротивной слизью вахмистра. Ведьма из Блэр, шипя, вереща, воя и скрежеща зубами нечто уже совсем нечленораздельное, покрылась многочисленными пузырящимися язвами и стала стремительно раздуваться, увеличиваясь в размерах.

– За мной, вахмистр! – крикнул я, хватая боевого товарища за руку. – Сей же час рванёт, зараза, – костей не соберём!

– А как же Шарлотта Огюстовна?

– Опустили мы её ниже плинтуса… Бежим!

О, как мы летели по ступенькам наверх под клокочущие проклятия на незнакомых языках… Едва успели выскочить и прижать дверь спиной, как грохнул взрыв! Останки флигеля снесло напрочь, нас швырнуло в снег и по маковку забросало комками чего-то неприятно полупрозрачного…

– У меня там… форма под топчаном осталась… – жалобно доложил Бедряга, вытаскивая меня из сугроба за ноги.

Я от души дал ему по шее! Он сдержанно поблагодарил, пообещав впредь быть осмотрительнее, и, как был в кожаном бесстыдстве, ушёл строевым шагом навстречу встревоженной партии. Как от него даже лошади шарахались, надо было видеть…

Страшное место мы потом завалили обломками кирпичей и брёвен. Внутри не осталось ничего, что могло бы хоть отдалённо напоминать тело прекрасной француженки. Так, копоть, грязь и слизь, да заклёпанный корсет, намертво вплавленный в кирпичную кладку. Что ж, как говорится:

38
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело