Выбери любимый жанр

Пропавший племянник - Зинченко Майя Анатольевна - Страница 41


Изменить размер шрифта:

41

— Она живая! Мамочка! Она дышит и дергается! — Фокс в одной руке крепко держал Охранитель, а другой нащупывал телепортационный флакончик.

Точно, сначала одна стена нервно задвигалась, а за ней и другие. По ним пробегала крупная рябь, словно по воде. Из стен показались огромные волосатые лапы. Друзья уже стояли посередине комнаты, прижавшись спинами друг к другу.

— Карадрик! — выкрикнул Квинт имя камня. Его примеру последовали остальные.

— Дорамас! — крикнул Фокс.

— Гаррован! — Эрик невольно взвизгнул, видя, что одна из волосатых лап тянется к нему.

Камни вспыхнули, высвобождая сокрытую в них силу. Теперь сотрудники Агентства были надежно окружены непроницаемым защитным полем. Лапы неизвестного происхождения немного пошарили вокруг, но, натыкаясь каждый раз на невидимую преграду, с рычанием убрались.

— Камни действуют! — обрадовался Фокс.

Его голос заглушил скрежет — из стен на них полезли мохнатые пауки, каждый размером с крупного пещерного медведя. Многочисленные паучьи глаза отражали свет лампы, как маленькие зеркала. Вид у пауков был очень голодный. Лампа в руке Квинта предательски задрожала. Он не знал, как надолго хватит сил у Охранителей. Эрик готов был грохнуться в обморок: больше всего на этом свете он боялся пауков. Он их не переносил с самого раннего детства.

— Оно посылает на нас наши страхи! — догадался Квинт. — Эрик, немедленно успокойся. Это только наваждение, они ненастоящие.

Эрик был в этом не уверен — вид у пауков был весьма натуральный. Один из них очень даже реалистично облизывался в предвкушении сытного ужина. Эрик застонал и закрыл глаза. Он хотел бы потерять сознание, но не мог. Пауки, хрустя лапами, вернулись в стены. Квинт замер в тревожном ожидании — он чувствовал, что этим дело не кончится. Он оказался прав. С леденящим душу свистом перед ними разверзлась бездна. Самая глубокая из всех возможных. Ее дно скрывалось в темном тумане. Это было воплощение страха Фокса. Он, как и большинство его собратьев, смертельно боялся высоты. Гном застыл в оцепенении, обеими руками схватившись за Квинта.

— Не смотри вниз! — крикнул Квинт. Какое там! Фокс с безумными, широко раскрытыми глазами наклонялся к самому краю бездны все ниже и ниже. Пустота, таящаяся в ней, притягивала. Пришлось во избежание летального исхода схватить гнома за шиворот и хорошенько его встряхнуть. Еще неизвестно, чем может закончиться падение в такую пропасть, воображаемая она или нет — не важно.

Бездна испарилась, под ними снова поскрипывал надежный деревянный пол. Вместе с бездной пропала и сила Охранителей. Она иссякла, и друзья стали совершенно беззащитными. Эрик испуганно посмотрел на Квинта.

— Что делать?

— Теперь моя очередь, — хрипло сказал Квинт, — мой страх. Готовьтесь!

С легкими хлопками в комнату начали падать фрукты. Их было много-много. И их количество увеличивалось с пугающей быстротой.

— Ты боишься фруктов? — Даже несмотря на серьезность ситуации, Эрик нашел в себе силы удивиться.

— Флаконы! Быстро! — скомандовал Квинт.

— Но это же очень опасно! А фрукты вроде бы безобидные…

— Поторопитесь! Я боюсь вовсе не фруктов, а замкнутого пространства. Скоро нас ими задавят.

Действительно, дары природы уже достигали им до груди. Какой-то ананас пребольно стукнул гнома по голове, а гигантский крыжовник разбил лампу. Стало темно, слышны были только приглушенные удары. Тут нервы Квинта не выдержали:

— Разбивайте эти чертовы флаконы! Кому говорю!

Друзья подчинились и с силой швырнули свои телепортационные флаконы вниз. Хрупкое стекло треснуло, и из флаконов медленно вытекла густая жидкость. Светящийся красный туман заполнил комнату и окутал друзей непроницаемой стеной. Квинт бросил свой пузырек в самый последний момент — коварные фрукты уже подбирались к подбородку. И тут Эрик исчез. Сразу же за ним последовал Фокс, а потом Квинт. Они провалились куда-то в пустоту, раздался громкий хлопок, и их быстро завертело. Прокрутив несколько раз по кругу, друзей выкинуло в реальный мир.

Выкинуло кого как. Больше всех досталось Квинту — он материализовался в двух метрах от земли. Эрику тоже пришлось несладко: он попал в колючий кустарник. Только Фокс обнаружил себя просто сидящим на траве. В километре от трактира. Все произошло так стремительно, что они даже ничего толком понять не успели. Только что на них нападали прожорливые чудовища и взбесившиеся фрукты, а теперь им ничего не угрожало. Их окружала спокойная теплая летняя ночь. Гном быстренько сориентировался в пространстве и пошел на поиски друзей. Он слышал, как ругался Эрик, пытаясь выбраться из колючек милого, но цепкого растения с поэтическим названием «Подожди немножко». Обе луны скрылись за облаками, поэтому приходилось идти на звук. Гном подоспел вовремя: Эрик уже совсем изнемог, борясь с назойливым растением. Он тяжело дышал и был с ног до головы опутан ветками.

— Ты как?

— Я нормально. Ты Квинта видел?

— Нет еще. Лучше не двигайся. Я найду Квинта, и мы освободим тебя.

— Иди. Надеюсь, с ним все в порядке.

Гном отошел на несколько шагов и прислушался. Слух у него, надо признать, был отменный. Где-то слева от него раздался негромкий стон. Фокс побежал в ту сторону. Квинт лежал на спине, раскинув руки в разные стороны. При падении он сильно ударился спиной об землю.

— Что с тобой? — Фокс осторожно помог ему сесть.

— С высоты упал. Ох! — Квинт осторожно ощупал голову: рука стала подозрительно влажной и липкой. Неужели кровь? — Метра два, не меньше. А как…

— Со мной все в порядке, — поспешил ответить Фокс, видя, что Квинту все еще трудно разговаривать. — Эрик тоже в норме. Только он попал в какое-то колючее растение и сам не может выбраться.

— Значит, сейчас мы ему поможем. А где моя сумка? Я держал ее в руке, когда разбил флакон.

Сумка обнаружилась метрах в трех. Целая и невредимая, чего нельзя было сказать о ее хозяине. Из нее даже ничего не выпало. Квинт, опираясь на плечо гнома, встал.

— Куда идти?

— Эрик там. — Фокс качнул головой куда-то в сторону.

— Веди меня, мой верный проводник. Моя жизнь в твоих руках, — попытался пошутить Квинт, но шутка получилась какой-то вялой.

Эрик к этому времени уже успел освободить одну ногу.

— Наконец-то, — проворчал он, — я тут собираюсь истечь кровью, а вы где-то ходите.

В сумке Квинта очень кстати оказались садовые ножницы. Что они там делали — совершенно не понятно. Пара взмахов, и ветки были отброшены в сторону. Эрик со вздохом облегчения присел на траву, подальше от куста. Его пленение завершилось благополучно. Огонек ночного фонаря «Зеленого леса» призывно горел над вывеской, но возвращаться в трактир друзьям совершенно не хотелось.

— Интересно, Зеллес в курсе того, что произошло?

— Утром все узнаем. Может, и не в курсе — он как-то сказал мне, что спит очень крепко. Хотя, конечно, проспать такое…

— Давайте подождем здесь до утра. Тут так хорошо, а вернуться в трактир мы всегда успеем.

— Когда приедем в Фар, я скажу Криону спасибо. Его магический инвентарь спас нам жизнь. Не знаю даже, что бы мы без него делали.

Одна из лун поспешно выбралась из облаков и осветила поле, на котором они сидели. Трое в густой траве. Картина была весьма миролюбивая.

— С чем же мы таким связались? — негромко спросил самого себя Квинт. До сегодняшнего дня он никогда не участвовал ни в чем подобном, и ему хотелось быть уверенным, что вынужденное приключение закончится хорошо.

— С нечистой силой. Не иначе. — Эрик решил воспользоваться лунным светом и извлечь из кожи колючки.

— Я думаю, что эта нечистая сила имеет вполне человеческую сущность. Наверняка ее возможности на исходе. Как только рассветет, пойдем в трактир, заберем вещи и, не мешкая, отправимся в деревню. Теперь нужно действовать быстро. Пока он — или она — не успел прийти в себя и восстановить силы.

— Ты в состоянии добраться до деревни? Туда целый день ходу, а я видел, как ты хромаешь.

41
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело