Выбери любимый жанр

Невезуха на все сто - Яковлева Елена Викторовна - Страница 54


Изменить размер шрифта:

54

Только не подумайте, что мне их жалко. Наоборот, именно такое развитие событий я и предполагала, рассказывая Бороде об Инге. Пусть колошматят друг дружку, на здоровье, только бы нас с Отто оставили в покое. Хуже, если они заранее прикинут свои шансы и придут к выводу, что к Покемону лучше не соваться. Что тогда? Боюсь, что при таких раскладах дело, скорее всего, кончится тем, что они снимут деньги с кредитки Отто, а нас, а нас… Что же они сделают с нами? Ох, не знаю, не знаю, только у меня отчего-то мурашки по коже забегали. Неимоверным усилием воли я заставила себя не думать о самом страшном и, чтобы хоть чем-то себя занять, стала исподлобья разглядывать приставленного к нам долговязого. А он как раз дожевал последнюю сосиску, громко икнул и произнес мечтательно:

— Пожалуй, я бы еще что-нибудь съел… Прямо бочка бездонная какая-то, куда в него только лезет!

Прожорливый бандюга погладил свой живот и изучающе посмотрел на меня. К чему бы такие взгляды? Может, собирается меня съесть и мысленно прикидывает, сколько во мне живого веса?

— Есть у тебя еще что-нибудь похавать? — Вопрос явно адресовался мне, поскольку, кроме меня и долговязого, в комнате никого не было. Но как, он думал, я ему отвечу с заклеенным ртом? Все, что я могла, — это сделать круглые глаза.

Лонг задумался на секунду-другую, а потом содрал с моего рта скотч. Между прочим, не очень приятная процедура. Я поморщилась и с ходу выпалила:

— Могу пожарить картошку! Если развяжешь, конечно.

— Хитрая какая, — сказал долговязый обжора и стал развязывать мне руки, приговаривая:

— Только рыпнись, изуродую, как бог черепаху.

Через пять минут я уже чистила на кухне картошку, а Лонг стоял у меня над душой, бдительно наблюдая, как я орудую ножом, и громко сглатывая слюну. И это после килограмма сосисок!

— А к картошке чего? — Лонг в двадцатый раз заглянул в холодильник, раздувая ноздри. Будто вынюхивал, что бы еще сожрать, пока жареная картошка в проекте. А чего там вынюхивать, ведь все уже съел, остались только полбанки майонеза да мазь от угрей, которую я заказываю для Петьки в аптеке. Петька сейчас в Котове, и мазь давно просрочена, надо бы ее выбросить, а я каждый раз забываю. — Так чего у нас к картошке?

— В каком смысле? — Я начистила, наверное, уже полведра картошки. — Выпить, что ли?

— А что, есть? — сразу оживился обжора.

— Нет, но, если надо, могу сбегать в магазин, — предложила я.

— Не надо никуда бегать. — Лонг не скрывал глубокого разочарования.

— Ну тогда из спиртного у меня только настойка пустырника.

— Хрен с ней, с настойкой, — отмахнулся бандюга, — ну а что-нибудь типа огурцов соленых или…

— …Яблочек моченых, — услужливо подсказала я.

— Во-во, яблочек тоже можно, — воодушевился ненасытный гангстер.

— К сожалению, не могу порадовать Ни тем, ни другим.

Физиономия Лонга обиженно вытянулась.

— Ну что за бабы пошли! Пожрать у них вечно нечего! А если кто-нибудь в гости придет?

Нет, вы видели наглеца, в гости он пришел! Давай, хозяйка, все, что есть в печи, все на стол мечи.

Я продолжала с остервенением чистить картошку, а Лонг достал из холодильника майонез, намазал им кусок хлеба и съел. Постоял, погладил себя по животу, после чего соорудил еще один «бутерброд» и опять слопал за милую душу. Того и гляди Петькина мазь от угрей в ход пойдет, с таким-то аппетитом.

— Ну скоро ты там? Когда картошка будет? — Покончив с майонезом, Лонг стал выражать неудовольствие.

— Столько хватит?

Лонг заглянул в миску, сморщился:

— Ты жарь, жарь давай.

— Сейчас, сейчас… — Я встала на табурет, чтобы достать большую сковородку, которой я пользуюсь редко, а посему держу на самой верхней полке настенного шкафа рядом со сменными насадками от кухонного комбайна. А им, если честно, я не пользуюсь вовсе, поскольку более бесполезную вещь трудно себе представить. Хорошо еще, что мне его подарили, а то ведь некоторые бешеные деньги тратят, чтобы купить эту импортную электрическую машинку для шинкования копеечной морковки. Да где эта чертова сковородка, никак не найду…

— Эй, ты чего там возишься? Шевелись, а то жрать охота, — окликнул меня снизу Лонг.

Именно снизу, потому что вместе с табуретом я была выше его примерно на полголовы. Впрочем, он стоял, чуть склонившись, потому что заглядывал в банки с крупами в надежде разыскать еще что-нибудь мало-мальски съедобное. И я со своего табурета имела прекрасную возможность обозревать его костистый затылок и сильно оттопыренные уши.

— Ишь, раскомандовался, — бормотала я себе под нос, нашаривая сковородку. Ну кому это понравится: врываются в твой дом без приглашения, лупят по башке, отнимают деньги, съедают сосиски, а потом тебя же обвиняют в негостеприимности.

Ну наконец-то, вот и сковородка. Ого, а я уже и забыла, какая она тяжелая. Это вам не «Тефаль», который денно и нощно думает о нас, а стратегический советский «чугуний». Такую сковородку лучше не ронять, чтобы ненароком не зашибить соседей снизу.

— Чего ты там застряла? — Лонг перестал шарить по банкам для круп, поднял голову и даже попытался инстинктивно заслониться рукой. Поздно, стратегическая сковородка с неумолимой необратимостью уже приближалась к его зализанному темечку. Не проронив и звука, он шмякнулся на пол, широко разбросав длинные худые ноги. Уж не убила ли я его, часом?

Я спрыгнула со стула и присела рядом с Лонгом на корточки, по-прежнему сжимая в руках сковородку. Живой, дышит, а на затылке — здоровенная шишка и, между прочим, продолжает расти на глазах. Не теряя ни минуты, я притащила из комнаты моток бельевой веревки, той самой, которой прежде Лонг связывал меня, и, не особенно церемонясь, повторила ту же процедуру с ним. И рот ему скотчем заклеила, между прочим, не без удовольствия. Пусть на своей шкуре почувствует, каково это.

Потом обшарила его карманы. Обнаружила сотовый телефон и две смятые пятисотрублевые бумажки, жирный кулек из-под жареной картошки и полпригоршни засохших хлебных крошек. Все, кроме кулька и крошек, реквизировала в свою пользу: деньги — в порядке компенсации за Ингино портмоне, а телефон — на всякий случай.

— Порядок. — Я сдула волосы со вспотевшего лба и уже собиралась подняться с полу, как поверженный Лонг закопошился. Пришлось еще разок огреть его сковородкой и пнуть ногой для верности. Ненасытный тип сразу затих.

Ну вот, теперь можно было отправляться в спальню — освобождать своего американского кузена, пока Борода с Беляшом не нагрянули. Мне все еще не верилось, что я улизнула от них во второй раз. Почти улизнула. Кстати, не подозрительно ли это, учитывая, что я родом из печально знаменитого Виллабаджо? А, как по-вашему? Лично я могу найти только одно относительно разумное объяснение данному феномену: в нежданном появлении на моем туманном горизонте гражданина США Отто Кетлинга. Возможно, именно он привнес в эту затянувшуюся историю сказочный дух американских блокбастеров, в которых, как известно, все рано или поздно кончается — чем-чем? Вот именно: хеппи-эндом!

54
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело