Выбери любимый жанр

Возвращение Желтой Тени - Верн Анри - Страница 13


Изменить размер шрифта:

13

С тех пор, как Желтую Тень предали земле, прошло чуть менее года. Но за это время тысячи насекомых-некрофагов старательно выполнили свою очистительную работу, и взглядам друзей в конце концов предстал скелет, все ещё в лохмотьях, но обглоданный начисто. Принадлежал он, несомненно, человеку высокого роста, с мощным, развитым черепом, свидетельствовавшем об уме, заметно превышавшем среднюю норму. Отсутствовала одна кисть — правая; её заменял протез из нержавеющей стали, которые соединялся с предплечьем пучком проводов в оплетке.

— Ну вот, все и прояснилось, — констатировал Моран. — Погребенный здесь человек — это и есть Минг. Мы уверены в этом потому, что перед смертью он успел вперить в меня свой гипнотизирующий взгляд. И он был настолько мощным, что я едва не потерял тогда контроль над собой. А ведь до сего времени, никто из гипнотизеров так и не смог подчинить мою волю своему внушению. Это удавалось только Мингу. Ну что же, останки именно этого человека мы и видим перед собой. Значит, долой всякие сомнения. Вопреки предположениям Тани, месье Минг не мог имитировать свою смерть, используя какой-нибудь трюк из арсенала факиров…

Француз наклонился к скелету и показал на круглую дырочку в середине лба:

— А вот и то самое место, куда я влепил ему пулю, — ответил он. — Все совпадает…

— Тогда кто же тот человек, — недоуменно спросил Баллантайн, — которого Таня признала в качестве своего дядю? Что, опять двойник?

— Других объяснений не вижу, — сухо ответил Моран.

Он сам чувствовал, что произнес последние слова не очень уверенным тоном. Неужели Таня, так хорошо знавшая своего родственника,н могла столь грубо ошибиться?

— А это что ещё такое, командан?

Баллантайн показал на маленький блестящий предмет, лежавший рядом с шейными позвонками скелета. Наклонившись, Боб подобрал его. по форме и размерам тот напоминал оливку, был сделан из нержавейки, а из почти микроскопических отверстий на его поверхности торчали тонкие, также выполненные в металле, усики.

Боб, не скрывая своего удивления, так и сяк вертел эту стальную оливку в руках, пытаясь открыть её, но обнаружить на поверхности какой-нибудь зазор не смог.

— Странная вещица, — отметил Билл. — Я совсем бы не удивился, окажись она ещё каким-нибудь изобретением покойного месье Минга. Неясно только, для каких целей…

— А вот этот вопрос мы изучим позднее в спокойной обстановке, — ответил Боб, засовывая таинственную находку в карман своей полотняной куртки.

Он показал на гробницу.

— Надо восстановить все в прежнем виде, — приказал он. — Мертвые, даже если их имя — Минг, имеют право на покой.

Друзья вновь принялись за работу, камень за камнем восстанавливая прежнее надгробие. Эта работа заняла довольно много времени и уже подходила к концу, когда Билл вдруг приостановился:

— Тихо!.. Вслушайтесь, командан!

Моран подбросил в пирамиду камень, что держал в руках, и насторожился. Но он не уловил никакого ненормального звука.

— Что такое, старина? Не галлюцинации ли у тебя?

Шотландец покачал головой.

— Нет, это гул работающего мотора. Очень слабый… Еле-еле слышно… Когда мы ещё только-только вошли сюда, я уже отметил посторонний шум, но подумал, что это жужжит какое-нибудь насекомое…

Шотландец снова замер, прислушиваясь. Через пару минут на его широком красноватого цвета лице появилось выражение крайнего изумления.

— Пусть меня поджарят черти, если этот шум не доносится снизу!

Он опустился на колени и приложил ухо к земле. Секунд через десять он приподнялся, твердо заявив:

— Я не ошибся, командан. Можете сами убедиться…

Моран в свою очередь повторил маневр Билла. И почти в то же мгновение явственно различил слабое, но устойчивое гудение. Как если бы где-то глубоко под землей мерно работал электродвигатель.

— А ты прав, Билл, — признал, вставая, Боб. — Более того, я знаю, что это такое: он исходит от генератора…

Шотландец поддержал:

— Абсолютно согласен с вами, командан. Это — энергоустановка… Но возникает естественный вопрос, для чего она в этом захолустье, да ещё под землей?

Боб Моран окинул взглядом неприветливые контуры крепости, грузно возвышавшейся над ними.

— Звук идет оттуда, — высказал он свое мнение.

Билл важно покачал головой.

— В подвалах крепости раньше и впрямь размещались подобные устройства. Когда мы тут шуровали, то слышали, как они работали. Однако «Зеленые флаги» все их уничтожили перед тем, как покинуть эти места…

— может, там были и другие, тщательно замаскированные, а потому оставшиеся незамеченными, — рискнул подбросить гипотезу Моран.

— Как бы не так, командан… Спрашивается, каким же тогда образом они все это время вращались? Что-то вроде вечного двигателя, а?..

Несмотря на свою привычку всегда стремиться найти объяснение самым невероятным фактам, Моран на сей раз спасовал и был вынужден признать правоту своего друга.

— Очко в твою пользу, Билл. Что-то тут явно нечисто… и надо бы в этом разобраться.

Он кивком подбородка показал на руины храма, внутри которого находился тот самый выход из подземелья, которым в свое время воспользовался Желтая Тень для бегства из крепости.

— Может быть, стоит взглянуть на эти места? Глядишь, если немного повезет и обнаружим этот таинственный генератор…

— А также и того, кто его приводит в движение, — подхватил Баллантайн, тут же начав карабкаться по ступенькам, ведущим к алтарю.

И он добавил на ходу:

— …Если за этим не стоит Вельзевул

собственной персоной…

Войдя под своды храма, друзья без труда обнаружили вход в подземелье, когда-то прикрытый внушительным изображением Будды, сидевшим на свернутых кольцах громадной Наги о семи головах, которая своим шестикратно раздутым капюшоном прикрывала божество, словно зонтиком. Со времени их последнего здесь пребывания никто так и не поставил статую Будды на прежнее место и в стене зияло прямоугольное отверстие. Вооружившись электрическими фонарями, Боб Моран и Билл Баллантайн проникли туда и стали спускаться вниз по пологой лестнице, высеченной прямо в скале.

Теперь, когда они сами очутились под землей, шум от генератора слышался гораздо отчетливее, напоминая дыхание монстра, пока ещё спящего, но начинавшего постепенно пробуждаться.

7

Лестница, по которой двигались француз и шотландец, привела их на глубину порядка двадцати метров. Там пролегала горизонтальная галерея, выводившая в свою очередь ко второй лестнице. В отличие от первой, по ней следовало подняться, чтобы в конечном счете попасть в прежние апартаменты месье Минга, расположенные на самой вершине крепости. Последняя была построена в несколько уровней и поражала своими гигантскими размерами. Боб Моран вместе с Биллом потратили несколько часов на то, чтобы осмотреть её сверху донизу. Из задача была осложнена ещё и тем, что почти всюду разрушения, причиненные солдатами доктора Партриджа, вызвали немало завалов, перегораживавших коридоры. Их следовало все время огибать, а потом и частично разбирать, чтобы расчистить себе проход.

Боб Моран и его друг так нигде и не смогли обнаружить то, что искали, хотя где-то под ними генератор продолжал мерно урчать.

Следует отметить, что Моран и шотландец бродили по громадной крепости не без чувства какой-то неловкости и определенного смятения, поскольку все здесь вызывало у них самые мрачные воспоминания. Кроме того, их повсюду как бы преследовало постоянное напоминание о Желтой Тени. Это касалось не только его громадного кабинета, расположенного на самом верху, в котором частично обрушившийся потолок покрывал толстым слоем камней ценную мебель. Такое же чувство они испытывали и в лабораториях с выбитыми стеклами, с аппаратурой, порубленной на куски грубыми топорами. Конечно, «Зеленым флагам» удалось в порыве яростного разрушения привести в негодное состояние все научное оснащение, служившее Злу, но они так и не сумели изгнать из помещений ужасный призрак того, кто работал с ней.

13
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело