Выбери любимый жанр

Пройдоха - Василенко Владимир Сергеевич - Страница 10


Изменить размер шрифта:

10

– Пройдемте со мной, фримен Хантер.

– Как, разве мы не остаемся?

– В вашем присутствии больше нет необходимости.

– Вот черт! На самом интересном месте…

Мы спустились на несколько этажей вниз и вошли в дверь с табличкой «Дэниэл Торн, комиссар Третьего округа».

Сгаонэ предложил мне кресло напротив рабочего стола, в которое я тут же и уселся.

– Какова будет моя дальнейшая судьба, инспектор?

Туземец недоуменно взглянул на меня, потом буркнул:

– Я не гадалка и судьбу предсказывать не умею!

Я сконфуженно опустил голову. Совсем забыл, что паренек совершенно не понимает юмора.

Сгаонэ извлек из специального сейфа два бланка – из тех, что до сих пор используются на Периферии для оформления официальных документов.

– На данный момент мы не можем предъявить вам такое обвинение, по которому можно было бы заключить вас под стражу, так что вы свободны. Но учтите – мы заинтересовались вашей персоной. В общем-то, мы уже сейчас можем предъявить вам некоторые обвинения.

– Можете – так предъявите, нечего резину тянуть, – отмахнулся я. – А не можете – так давайте сразу решим, что мне дальше делать.

– Я уже сказал – вы можете быть свободны… До известных пределов. В частности, мы запрещаем вам покидать планету в ближайшие два месяца. Вот соответствующие документы.

Я не спеша поставил отпечаток пальца на оба экземпляра подписки о невыезде и направился к выходу. Сгаонэ окликнул меня у самых дверей.

– Фриледи Стоун упоминала, что преследовавшие вас люди искали какую-то информкарту… Вам действительно ничего не известно об этом?

– Если бы я знал хоть что-то, то сразу бы вам сказал, инспектор, – ответил я тоном законопослушного гражданина.

7

Выйдя из здания ГПУ, я тут же увидел Алану. Она стояла возле самого выхода, оглядываясь по сторонам (видимо, в поисках такси). Немного помедлив, я подошел к ней.

– Привет.

Больше ничего не пришло в голову.

– А, это вы… – едва взглянув на меня, ответила она. – Что вам нужно?

– Хм… Ну для начала – чуть более дружелюбного отношения.

– Мне сейчас не до любезностей, фримен Хантер.

– Дарк. Зови меня просто Дарк.

– Так что вам нужно?

– Я… Просто думал, что могу чем-то помочь.

– Вы ошиблись. Я не нуждаюсь ни в чьей помощи. Тем более в вашей.

– Ты несправедлива. Я ведь почти что твой ангел-хранитель, забыла? Вот не будь меня в тот момент, когда заявился лысый…

– Да уж… Хотя обезвредила-то его я, а не вы. Но что вы все-таки делали у нас дома? Действительно ошиблись адресом?

Я покачал головой.

– А замок на дверях… Он и правда был неисправен?

Я только хмыкнул.

– Так я и знала! Вы просто воришка. Надо было сдать вас в полицию.

– И чего бы ты этим добилась? – улыбнулся я. – К тому же как можно называть Дарка Хантера просто воришкой? Я птица более высокого полета.

– Да уж, вижу я, что вы за «птица»! – фыркнула она. – И потому мне совсем не хочется иметь с вами дело.

– Ну, это ты зря. Я понимаю, ты расстроена из-за смерти сестры. Но я ведь просто хочу помочь. А в помощи ты действительно нуждаешься. Не говоря уже о защите.

– Если бы мне угрожала опасность, полиция взяла бы меня под охрану.

Я скривился.

– Да что понимают эти провинциалы! Они не знают, кто такой Джагг. Его людям ничего не стоит найти тебя и…

– И что?.. Зачем я им понадобилась? Я ведь все равно ничего не знаю про эту чертову информкарту!

– Я знаю, что ты ничего не знаешь. И комиссар это знает. Но поверят ли в это люди Джагга?

– Вот что: надоела мне ваша болтовня! Не знаю, чего вы добиваетесь, но учтите – я не верю ни единому вашему слову!

– Это еще почему? Я что, похож на обманщика?

– Еще как! К тому же комиссар Торн предупреждал меня насчет вас. По его словам, вы очень подозрительный тип. Так что я не позволю вам впутать меня в какую-нибудь авантюру.

– Какие могут быть авантюры, детка? Я сам только и мечтаю о спокойной жизни!

– Терпеть не могу, когда меня называют «детка»! – раздраженно произнесла она, демонстративно отворачиваясь.

– Хорошо, больше не буду… А вообще чего это мы торчим у самого входа в полицейское управление? Мне здесь как-то не по себе. Может, найдем более уютное место?

– Никуда я с вами не пойду!

– Брось ты. Я ведь ничего плохого не имею в виду. Просто… Ты ведь устала, расстроена. Тебе нужно немного развеяться.

Она глубоко вздохнула, что-то обдумывая.

– Ну, и куда вы предлагаете отправиться?

– Куда захочешь. Может, к тебе домой?

Она как-то сразу сникла. Черт, ну надо же быть таким бестактным!

– Мне там все напоминает об Инге…

– Понимаю… Ну, к себе домой я тебя не приглашаю. У меня и дома-то нет.

– Как, совсем?

– Ну, я вообще на Бете-3 проездом. Жил в гостинице. Но когда я последний раз наведался в свой номер, застал там такой беспорядок, что решил больше не возвращаться. Хозяйка гостиницы жуть как не любит неряшливых постояльцев.

– Так этот кейс – все ваши вещи?

– Все, что действительно для меня ценно. Как видишь, немного я нажил за свой век.

– Бедняга, – усмехнулась она.

– Такси! – взвизгнул я, заметив вожделенный желтый гравилёт. Бросился к нему – наперерез толстой даме, нагруженной двумя огромными чемоданами. – Два места! – рявкнул я, плюхнувшись на заднее сиденье. Вскоре ко мне присоединилась и Алана. Впереди уже восседал абориген в комбинезоне грязно-зеленого цвета с уймой разнокалиберных кармашков и клапанов в самых неожиданных местах.

– Назовите пункт назначения, – продребезжал киб-пилот.

– Астропорт, – буркнул абориген.

– Ресторан «Комета», – не задумываясь, выпалил я. Гравилёт тут же устремился вверх под душераздирающие вопли только-только подоспевшей толстухи.

– Ох уж эти трехместные такси! – посетовал я. – Вечно кому-то не хватает места.

– Почему именно «Комета»?

– А почему бы и нет? Вроде бы неплохой ресторан, как я слышал.

– Но… там все довольно дорого.

Я самодовольно улыбнулся.

– Забудьте об этом, фриледи. Сегодня вас угощает Дарк Хантер!

Такси домчало нас до ресторана в считаные минуты. Расплатился я сотенной купюрой, после чего киб долго отсчитывал мне сдачу, выдавливая из прорези платежного устройства одну десятку за другой.

Сегодня я всерьез решил потратить немалую сумму из своих сбережений. Много раз давал себе обещания, что не буду трогать эти деньги, и столько же раз нарушал эти обещания. Ну не получается у меня копить! А, ладно. В конце концов, не каждый день у меня выпадает возможность пообщаться с такой красоткой, как эта фриледи Стоун. Дело, конечно, не в красоте – даже здесь, на Периферии, полно умельцев, которые за умеренную или не очень умеренную плату сделают из любой обрюзгшей карги Венеру Милосскую. Но Алана… В общем, что-то в ней есть…

При свете дня вывеска уже не переливалась разноцветными полосами. В зале, большом и прохладном, играла негромкая музыка. Посетителей в это время суток было еще совсем немного. Мы выбрали причудливой формы столик с местными цветами в вазе посередине. Я сел так, чтобы видеть вход и улицу за прозрачной витриной.

– Ну, наконец-то мы оказались в романтической обстановке, – заговорщически прищурился я. – Теперь можно расслабиться и забыть обо всех проблемах.

– Если бы это было так просто, – вздохнула Алана.

К нам подъехал бочкообразный киб-официант и предложил меню. Мы принялись изучать списки блюд, от одних названий которых у меня, ничегошеньки не евшего с самого утра, начало урчать в животе.

– Проголодалась? – спросил я Алану.

– Ужасно, – улыбнулась она.

Мы провели пару часов за разговорами, пробуя фирменные блюда и дорогие вина. Постепенно ледок между нами таял, беседа становилась все более непринужденной. Я шутил невпопад, но Алана все равно смеялась. И смотрела на меня уже как-то по-другому, будто только сейчас увидела. Да и я чувствовал себя, как мальчишка на первом свидании. Временами замолкал, уже не зная, что сказать, и просто тонул в ее зеленых глазах. Уж и не припомню, когда в последний раз чувствовал что-то подобное. Алана нравилась мне, нравилась все больше с каждой минутой, и все сильнее меня грызла совесть. Словно пытаясь хоть как-то сгладить свою вину, я всеми силами старался развеселить девушку, отвлечь от мыслей о сестре. По-моему, удавалось.

10
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело