Выбери любимый жанр

Наемники - Уэстлейк Дональд Эдвин - Страница 62


Изменить размер шрифта:

62

— Разумеется! С чего бы мне тяготиться положением, которое я занимаю?

— С тех пор как мы с тобой познакомились, Клей, ты только и делал, что постоянно намекал на это.

— Хорошо. — Я снова присел рядом с ней. — Я люблю свое дело, так? Вот он я, омерзительный громила, работаю на злых бандитов и получаю от этого удовольствие.

— Тебе не обязательно рассказывать мне все, если ты сам того не хочешь.

— Элла, а почему ты согласилась жить со мной? Мы с тобой познакомились, я раз-другой пригласил тебя на свидание, потом предложил переехать ко мне, и ты согласилась. Почему?

— Потому что ты мне понравился. С чего же еще?

— Тогда ты еще не знала меня так хорошо, как сейчас.

— Я догадывалась о том, какого рода бизнесом ты занимаешься.

— Черта с два! То была тайна, покрытая мраком, и ничего знать ты не могла. Да и сама того не хотела. Стоило лишь замаячить на горизонте какому-то делу, как ты тут же исчезала, лишь бы только остаться в стороне.

— Мне казалось, ты сам того хотел.

— Хотел. А сейчас не хочу. Теперь я предпочел бы, чтобы ты знала обо мне решительно все.

— Почему?

— Потому что хочу быть уверен, что ты меня не разлюбила.

— Тебе мало, что я сижу здесь?

— Надолго ли?

Немедленного ответа не последовало. Элла отвела от меня взгляд, маленькими глотками попивая свое пиво, потом закурила сигарету, а я ждал. Наконец она высказалась:

— Если ты задумал сделать мне сегодня предложение, то выбрал для этого весьма оригинальный способ.

— Клэнси Маршалл женат, — подхватил я немедленно тему. — Его жена делает вид, будто бы верит в то, что Клэнси — обыкновенный, хорошо зарабатывающий адвокат, такой же, как и все остальные добропорядочные защитники нашего уважаемого рядового гражданина. Дома он никогда не говорит о работе, ему приходится притворяться, встречаясь с друзьями жены; думаю, даже оставаясь с ней наедине, он должен прикидываться кем-то другим, не тем, кто он есть на самом деле. Эд Ганолезе тоже женат. Его дочь учится в какой-то элитной школе для девочек где-то в Новой Англии. Дома ему тоже приходится врать и надевать маску. А я не хочу такой жизни. Я хочу, чтобы моей женой стала женщина, которая вышла бы замуж за меня такого, какой я есть, а не за созданный в ее розовых мечтах образ, которому умри, но соответствуй.

— Значит, тебе нужна женщина, которая согласилась бы с открытыми глазами выйти замуж за гангстера, — подытожила она.

— Нет же, черт возьми. Мне нужна женщина, которая вышла бы замуж за меня.

— А разве это не одно и то же?

— Не знаю. Может быть.

— А ты бы сам уважал женщину, которая по доброй воле стала женой гангстера?

— Да при чем тут уважение?

— При том, — ответила она. — Клей, когда я только-только переехала к тебе, ты вел себя совсем по-другому. И не возражал, когда я намеренно не касалась закулисной стороны твоей жизни. И всего лишь за последние два дня ты наглядно продемонстрировал мне, кто ты и чем занимаешься на самом деле. И я все думала: “Интересно, а какого он мнения о женщине, которая останется с ним даже после того, как узнает, каким образом он зарабатывает на жизнь? За кого он меня принимает? За обыкновенную шлюху?"

— Иными словами, стал бы я делать предложение шлюхе? Не говори ерунды.

— А разве не все гангстеры выбирают себе в жены шлюх?

— Нет. Это вранье.

— Не знаю, Клей, — сказала она. — Дай мне время подумать. Я еще не готова дать окончательный ответ.

— Надеюсь, на время раздумий ты останешься со мной?

— Да, — сказала она. — Но... мне кажется, сейчас нам надо просто лечь спать.

— Даже так?

Она взяла меня за руку.

— Не думай, что это мой ответ, Клей, — сказала она. — Просто мне надо подумать, и мне... и у меня сейчас нет настроения заниматься еще чем-либо.

— Ясно, — сказал я. Она встала.

— Я ложусь спать, — объявила она. — Я устала. Ты как, идешь?

— Пока еще нет. Я приду попозже.

— Клей... — Она остановилась в нерешительности. — Мы еще поговорим завтра, да?

— Конечно.

Она поцеловала меня — короткий, равнодушный поцелуй — и снова отступила назад.

— Ты сейчас похож на маленького обиженного мальчишку.

— Я и есть маленький обиженный мальчишка.

— Играющий в воров и полицейских.

— Ну да.

Элла ушла, а я еще какое-то время думал о ней. Я не знал, останется она или нет, я даже не был уверен, хочу ли я сам, чтобы между нами все оставалось по-прежнему. В одном я был уверен на все сто процентов: за последние девять лет это была первая девушка, заставившая меня всерьез задуматься о подобных вещах. Да, черт побери, первая девушка за девять лет, перед которой мне захотелось оправдаться.

Взгляни правде в глаза, Клей. Это ведь действительно первая девушка за последние девять лет, которая заставила тебя задуматься о том, чтобы бросить работу у Эда Га-нолезе.

62
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело