Выбери любимый жанр

Бывший будущий муж - Уайз Айра - Страница 24


Изменить размер шрифта:

24

— Посмотри на меня! — приказал Найджел. У нас сейчас действительно нет времени на разговоры, но это ты должна услышать немедленно! — Набрав полную грудь воздуха, он начал говорить, пряча нетерпение… и что-то еще: Я прошу тебя на время забыть о себе, обо мне и о наших разногласиях и подумать о маленьких Тэдди и Кэти. И о том, что лучше всего для них.

— Я уже подумала об этом. Я забираю их с собой…

— Нет! — воскликнул Найджел и схватил ее обеими руками за плечи, едва не выбив бокал, где еще плескался коньяк. — Я так и знал, что ты задумала что-то в этом роде. — Он перевел дыхание. — Но у тебя ничего не выйдет.

— Почему?

— Потому что…

— Найджел!

Этот голос проигнорировать было никак нельзя, ибо он принадлежал миссис Скленнерд.

Джессика почти благословила ее появление, потому что Найджел отпустил ее, вздохнул и повернулся к матери.

— Его преподобие мистер Бреннер собирается уходить, но он вспомнил, что ты хотел переговорить с ним… О, Джессика… — она оборвала себя на полуслове, признав наконец ее присутствие, — я не заметила тебя.

Что было наглой ложью, потому что Джессика готова была поклясться: появление миссис Скленнерд было частью семейного заговора, имеющего целью прервать то, что происходило между ней и Найджелом. Но, заметив выражение лица пожилой леди, немедленно испытала раскаяние. Эта женщина, безусловно, имела все права желать, чтобы ее старший сын сегодня посвятил все свое внимание именно ей.

— Найджел принес мне коньяку, — пояснила Джессика, протискиваясь мимо него в холл.

— О, очень мило с его стороны проявить заботу о тебе, — одобрительно кивнула та. — Ты явно нуждалась в этом, Джесси… дорогая, — дрогнувшим голосом добавила она. — Сегодня был очень тяжелый день для всех нас.

— Да, ужасное испытание, — согласилась Джессика, мгновенно вспомнив, почему они все оказались здесь, К ее величайшему изумлению, миссис Скленнерд обняла ее и нежно поцеловала в щеку.

— Мне будет не хватать дорогого Тэдди, — призналась она.

Эти слова, произнесенные искренне и проникновенно, едва не погубили Джессику. На глаза снова навернулись слезы. Она с трудом сглотнула, но ком так и остался стоять в горле. Ей удалось только кивнуть и поцеловать пожилую леди в ответ — слова не шли. Но миссис Скленнерд поняла ее состояние, ободряюще похлопала молодую женщину по спине и обратилась к сыну:

— Не знаю, почему тебе непременно надо переговорить с его преподобием, но, думаю, не стоит заставлять его ждать.

— Не стоит, — согласился Найджел.

Джессика решила воспользоваться моментом, чтобы удалиться.

— Извините, — пробормотала она и хотела ускользнуть, но Найджел остановил ее.

— Ну, так что? — хрипловато спросил он.

Джессика, не поднимая глаз, кивнула. Она знала, что он не удовлетворится этим невыразительным жестом. Но возможности продолжить разговор не было, поэтому в конце концов Найджел отпустил ее со словами:

— Подумай, о чем я говорил.

Ни за что, решила Джессика, но снова покорно кивнула, поскольку его мать наблюдала за ними. Потом повернулась и пошла, ощущая, что он смотрит ей вслед. И миссис Скленнерд тоже.

Найджел увидел, что она все больше и больше становится похожей на статуэтку из хрупкого фарфора. Кризис явно не за горами.

— Надеюсь, ты отдаешь себе отчет в своих поступках, — заметила его мать.

Он посмотрел на бледное взволнованное лицо беззаветно любимой им женщины и мысленно пожелал, чтобы смог когда-нибудь снова так же любить Джессику.

— Да, полностью отдаю, — заверил он мать.

— И все же… — миссис Скленнерд вздохнула, — лучше бы тебе воздержаться от поспешных, необдуманных решений, особенно пока ты особенно уязвим в своем горе.

Странное заявление удивило его.

— Хотелось бы мне знать, что ты имеешь в виду, мама.

— Тебя и Джессику, — прямо ответила она. — Достаточно только взглянуть на вас, и сразу становится ясно, что вы снова спите вместе.

— Мама, как ты можешь? — Он был потрясен ее откровенностью.

— А почему же еще ты настаивал, чтобы она остановилась у тебя? — Мать пожала плечами, — Почему же еще Джессика могла отвергнуть мое приглашение пожить вместе с нами у Джулии?

Вас тянет друг к другу как магнитом, и потребовались усилия троих — троих! — человек, чтобы вытащить вас из этого укромного уголка.

— Возможно, это потому, что мы не хотели быть… вытащенными, — усмехнулся Найджел.

— О, вполне естественно, что жизнь льнет к жизни в подобных испытаниях, — ответила миссис Скленнерд. — Я могу понять это, даже посочувствовать. Едва ли есть другая ситуация, которая бы столь же сильно толкнула вас навстречу друг другу. Но сейчас тебя ожидают его преподобие и мистер Стивене… И меня в высшей степени беспокоит, что ты собираешься делать.

О, он мог бы много чего ответить ей, если бы его внимание не было поглощено Джессикой. Она двигалась среди толпы, не забывая делать вид, что все еще пьет коньяк из принесенного им бокала. Собранная, сдержанная, но что-то в ее облике насторожило Найджела.

— Найджел, послушай меня, пожалуйста, взволнованно настаивала миссис Скленнерд. — Я не хочу, чтобы вы двое снова причинили друг другу боль.

Он с трудом оторвал взгляд от высокой тонкой фигуры Джессики и посмотрел на обеспокоенное лицо матери.

— Дорогая моя, я так люблю тебя, — нежно произнес он. — У меня сердце разрывается, что ты так тревожишься обо мне. Но давай поговорим об этом немного позднее…

Потому что сейчас ему пора было идти. И еще потому что, подняв глаза, он обнаружил, что больше не видит Джессики. Куда она подевалась?

А Джессика тем временем прошла в большую и, к огромному ее облегчению, пустую библиотеку. Найджел заставил ее думать, когда у нее не было на это никаких сил — ни моральных, ни физических. И теперь она ощущала приближение головной боли, которая могла стать невыносимой, если ей не удастся хоть немного отдохнуть.

Джессика подошла к раскрытому окну и постояла, вдыхая цветочные ароматы. Потом ощутила головокружение и уже хотела сесть в кресло, как вдруг заметила на секретере несколько снимков в серебряных рамках.

Она приблизилась, чтобы разглядеть их. И сразу же увидела свадебную фотографию Тэда и Кэтрин. Джессика провела дрожащими пальцами по дорогому лицу, которого больше никогда в жизни не увидит, которое никогда больше не улыбнется ей. Никогда! Какое страшное слово — никогда!

Колени подогнулись, и она рухнула на пол, сжимая фотографию, и разрыдалась в голос, давая выход всему тому, что до сих пор изо всех сил сдерживала внутри.

Дверь отворилась, и библиотека наполнилась людьми. Она не замечала этого, не отдавала себе отчета в том, что причиной всего был Найджел, который совершенно обезумел, когда не смог обнаружить ее. Не понимала, что вообще происходит, пока не почувствовала, как он опустился рядом с ней на пол и обнял ее.

— Я не могу, не могу больше выносить этого, — прорыдала Джессика, сотрясаясь всем телом.

Кто-то положил руку ей на плечо и тоже всхлипнул. Это миссис Скленнерд пыталась утешить ее.

Но Найджел, именно Найджел сжимал ее в объятиях, не давая рассыпаться на составные части.

— Ax ты глупышка, — пробормотал он, когда Джессика уткнулась мокрым лицом в его шею. Стоило мне отвернуться, и ты тут же сбежала.

Ну почему, почему ты такая упрямая? Почему думаешь, что можешь самостоятельно вынести то, что никому не под силу? Разве ты в конце концов не сломалась, как я и предполагал?

Когда мы поженимся, я прикую тебя к себе наручниками, чтобы…

— Я не выйду за тебя, — всхлипнула Джессика, даже не слыша раздавшихся вокруг охов и ахов.

Найджел слышал, но проигнорировал их. Он расстегнул заколку, распустил ее густые черные волосы, помассировал пальцами затылок.

— Выйдешь, — хрипло заверил он Джессику. Такая уж у тебя судьба. И у меня…

— Что ты такое говоришь? — раздался возмущенный голос Джулии.

— Ничего такого, чего бы ты не услышала уже сегодня вечером, — ответил брат.

24
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Уайз Айра - Бывший будущий муж Бывший будущий муж
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело