Выбери любимый жанр

333 секунды до тебя (СИ) - Вильегас Алеся "Alli Villegas" - Страница 8


Изменить размер шрифта:

8

Эти слова у меня вырываются будто глубоко изнутри. Будто до этого они были придавлены или прибиты намертво. Задавлены страхом, смешанным с ненавистью.

Белинда смотрит на меня с широко распахнутыми глазами, и я помню этот взгляд.

Именно тогда, в её голову взбрела та идиотская идея.

Когда же подействует, эта чертова таблетка?

Громко задвигаю стул. Не специально, само по себе так выходит.

Накидываю капюшон серой байки на голову, потому что на улице моросит дождь и, хлопнув входной дверью, оказываюсь на крыльце дома. Прохладный воздух ударяет в лицо, и я кажется, начинаю приходить в чувства, разжимая кулаки.

Смотрю на дом напротив, и вспоминаю вчерашний вечер. Её серые глаза и вздернутый нос.

Мысль о ней отгоняет внезапный приступ гнева, который настиг меня минуту назад и я выдыхаю застоявшейся ком в горле. Вновь прикрываю глаза, прислушиваясь к шуму, и слышу стук каблуков, слишком громкий и знакомый, который отдает ударами в висках.

Я открываю глаза и вижу перед собой Габриэль Уайт.

Она смотрит на меня с осторожностью, будто бы я причиню ей вред даже стоя в нескольких метрах. Светлое пальто, скрывает довольно милое платье, а на ногах кремовые туфли на каблуках. Те, со знакомым стуком.

— Ничего не забыла? — проговариваю я, все еще глядя на чертовы туфли.

Поднимаю голову, чтобы взглянуть на её реакцию и вижу, как она хмурится в непонимании.

— Я бы понял, если бы ты сейчас была в ней надета, но, увы, — я разглядываю её внешний вид. — Где моя майка?

Габриэль закатывает глаза, и я замечаю, что сегодня её волосы выглядят иначе. Накрученные идеально лежат на ровных плечах. Где-то я уже видел это пальто.

Задумываясь, опускаю голову ниже, и замечаю большую сумку возле её ног.

— Это еще что? — спрашиваю я, спускаясь по лестнице.

— Подарки для детей, — проговаривает она и наклоняется, чтобы взять сумку.

Опережаю ее, схватив сумку, и замечаю удивленный взгляд на себе.

Ну, вот какого хрена она на меня так смотрит? Я выпрямляюсь, глядя в серые глаза, и жду объяснения. Но его все нет. Она для меня закрыта. Она не как все. Она смотрит иначе и молчит.

Будто бы ждет, что я скажу что-то важное для нее, но расстроившись, отводит взгляд и вздыхает.

— Как далеко нам ехать? — спрашиваю я.

Я хочу слышать её голос, а не тишину.

Она будто анализирует тон моего голоса, и уверенная что я не причиню ей вреда, отвечает:

— В минутах пятнадцати на автобусе, — выдыхает она, поправляя волосы, а затем и лямку на своем плече.

— Фотографируешь? — замечаю я фотоаппарат.

Давай, же, Уайт, поговори со мной, или я перейду на другие меры нашего общения. Мне это не сложно. Но она будто слышит мои мысли и вновь отвечает:

— Да, немного, — на её лице появляется еле заметная улыбка, и я удивляюсь.

Странно, но мне это приятно.

Она будто замешкавшись в этом молчании, делает несколько шагов вперед, обходя меня, и я понимаю, что пора идти на автобусную остановку. Пока иду за ней, с каждым шагом прислушиваюсь к стуку каблуков. Она напоминают мне что-то.

Вижу все как тогда. Белый кафель, стройные ноги и светлый плащ. И эти туфли. Чертовы туфли.

Этот отрывок воспоминания или же сна не дает мне покоя, как и многие другие, которые посещают меня каждый день. Я не знаю их, я не помню их.

Заходим в автобус, и я сажусь на сиденье рядом с ней, как замечаю её осторожный взгляд на одном из парней спереди. Он поднимает голову, и заметив её улыбка исчезает с его лица.

— Довольно интересное зрелище, — проговариваю я, заметив, как она начала ерзать. — Кто кого бросил?

— Что? — оборачивается она ко мне.

— Ты так смотришь на него, будто все еще сохнешь по его сладостному голосу, — проговорил я, будто строку из книги.

Она закатывает глаза и качает головой.

— Если это не так, то почему твои зрачки расширились?

— Я не записывалась на прием к психотерапевту, Тодд, — впервые произносит она мою фамилию, и я вскидываю брови.

Я вскидываю подбородок, приняв это для себя как вызов. Интересно. Очень интересно.

— Тогда не веди себя как маленькая девочка, Уайт, — холодно произношу я. — И ответь на вопрос.

— Никто никого не бросал, — хмуря брови, отвечает она. — Мы с ним не встречались.

— Дружеский секс? — вскидываю я брови, а её щеки густо краснеют.

— Как мерзко, — отворачивается она.

— Говорит девушка, которая краснеет перед парнем, с которым был секс, — усмехаюсь я. — Или же…

— Или же! — обрывает она меня.

Её реакция заводит меня.

— Хочешь, я заставлю его ревновать? — спрашиваю я с усмешкой.

Она начинает смеяться. Настолько искренне, что у меня по телу бегут мурашки. Я давно не слышал такого смеха.

— Что? — хмурясь, спрашиваю я.

— Ты сможешь сделать это, только если у тебя есть интерес к мужчинам. Например, к его другу что рядом.

Он гей? Я вскидываю брови и оборачиваюсь в его сторону. Он смотрит на меня так, будто бы знает достаточно долго. Будто бы он имеет полное право смотреть на меня так.

— А ты понравился Нейтану, — улыбается Габриэль, подмигнув парню.

Это загоняет меня в тупик. Откуда тогда такая реакция? Откуда смущение и расширенные зрачки?

Автобус останавливается, и я понимаю, что пора выходить. Закидываю сумку на плечо и пропускаю её вперед, проходя мимо парня по имени Нейтан. Он смотрит на Габриэль как на обед, и я готов поспорить, что в его мыслях не чертов друг что рядом.

— Ты меня обманула, — закатываю я глаза, закинув сумку на плечо. — Он не гей, Уайт.

— Ты бы видел свою реакцию, — усмехнулась девушка и откинула назад блондинистые волосы.

Она опускает голову, поправляя платье, и выпрямляется, смотря на высокое здание перед собой.

— Так что у тебя с этим Нейтаном?

Эти вопросы лезут из моего рта сами по себе, что не совсем радует.

— Он был общим другом меня и моего парня, — спокойно отвечает она, смотря вперед перед собой.

— Хм, — я останавливаюсь, чтобы поправить сумку, и она оборачивается ко мне. — А где сейчас твой… парень?

— Он умер, — тихо отвечает Габриэль Уайт, смотря мне в глаза.

На несколько секунд я теряю дар речи, именно до тех пор, пока она не разворачивается и не продолжает путь. Я хочу знать еще. Причину его смерти, и как давно он умер. Но это нагло, слишком нагло даже для меня.

Теперь мне кажется понятна причина её молчания, но она недостаточно доказана, чтобы я смог в её поверить. Может, она врет? Снова шутит?

А разве с таким шутят? Этот мир полон дерьма, Тодд, так что да. Шутят.

Она толкает стеклянную дверь, и мы заходим в вестибюль. Здесь просторно и светло. Даже слишком уютно, от чего меня посещает непонятное чувство. Хочется здесь остаться. Будто бы здесь меня примут таким, каковым теперь являюсь.

— Мисс Уайт, — дружелюбно улыбается девушка, и косится в мою сторону осторожным взглядом.

Верно, именно так и смотри. По-другому вы не научились смотреть на таких как я.

— Мы не опоздали? — тихим голосом поинтересовалась Габриэль.

— Нет, — улыбается девушка. — Вы прибыли вовремя. Идемте за мной.

Я двинулся вслед за Габриэль, оглядываясь вокруг, и замер возле нее, когда мы остановились возле стеклянной двери. По ту сторону на полу в горах игрушек сидели маленькие дети. Их было несколько. Шесть девочек и три мальчика. А, нет, четыре.

Я склонил голову на бок, пытаясь разобраться, почему тот сидит один. В углу с машинкой в руках. У него темные волосы и бледноватая кожа. Он будто чужой среди них.

— Вы готовы? — поинтересовалась девушка имени, которой я все еще не знаю.

Габриэль кивает и оборачивается ко мне, будто ждет поддержки. Я снова не понимаю её.

Стягиваю сумку с плеча, и она толкает дверь. Нас встречает несколько пар детских невинных глаз, и Габриэль расплывается в невинной улыбке. Её слов я совсем не слышу потому, что все мое внимание привлекает мальчик в углу. Он смотрит на меня своими темными глазами и криво улыбается.

8
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело