Выбери любимый жанр

Если рядом ты (СИ) - Джест Ли - Страница 33


Изменить размер шрифта:

33

? Есть кто-нибудь дома, ? горланю я, не в силах сдержать улыбки.

Оглядываюсь по сторонам и шагаю к кухне.

? Деби! – взвизгивает Кэм, выбегая из кухни.

? Кэм? – Я быстро моргаю, пытаясь поверить своим глазам.

? Дебби, дорогая! ? Она мчится ко мне на встречу и обхватив, крепко сжимает.

Дьявол, мои синяки!

? Ты… Где ты была? – Мои глаза наполняются слезами. – Мы… Мы тебя везде искали. Папа себе места не находил.

? Прости меня! Прости! – Камилла утыкается в мое плечо. – Я не думала, что все так обернется, ? рыдает сестра. – Когда я получила от тебя сообщение о том, что у папы случился сердечный приступ… ? Она замолкает.

? Тише Кэм, успокойся. – Хлюпаю носом. – Успокойся.

? Прости!

? А где папа? – всхлипываю я. Не собираюсь пока расспрашивать Кэм, где она пропадала все это время. Сестра итак потрясена не меньше меня.

? Скоро вернется с работы. – Камилла хватается за краешек передника и вытирает им слезы. – Пойдем, я кое-что приготовила. – Она берет меня за руку, и мы идем в кухню.

Сестра хватает прихватку и вытаскивает из духовки круглое блюдо. В нем дынный пирог. Мой любимый.

? Когда ты вернулась? – любопытствую я, вбирая в легкие прекрасный аромат.

? В четверг. Ну, то есть вчера.

? Четверг? А сегодня какой день недели?

Кэм застывает, держа в руках тарелки.

? Пятница, ? выговаривает она. Хотя я бы тоже, наверное, офигела от такого вопроса. Но к сожалению, я не брала календарь в наш с Лени «туристический поход».

? Это долгая история, ? сразу же объясняю я. – Потом расскажу.

В ответ Кэм судорожно кивает.

? Деби! Дочка!

Услышав папин голос, я оборачиваюсь.

? Папа! – Я заключаю отца в объятия.

Ну вот, я снова плачу.

? Ты приехала?

? Конечно, куда я денусь?

? Дай-ка я на тебя посмотрю. – Папа отстраняется на расстояние вытянутой руки. Он сияет от счастья, а из глаз струятся слезы.

Сегодня, прямо-таки, день слез.

? Ты так высохла, ? причитает отец.

Зато папа выглядит отлично: он посвежел и кажется даже набрал в весе.

? Да нет пап, тебе показалось, ? отнекиваюсь я.

? Пирог? – Сестра выкладывает вкусняшку на большое прозрачное блюдо.

? О, да! – соглашаюсь.

? В честь такого дня, нужно открыть шампанское, ? с энтузиазмом говорит Камилла и лезет в холодильник. Извлекает оттуда бутылку и ставит на средину стола.

? Отличная идея. Достану бокалы, ? активизируюсь я.

Пока мы с Кэм оперативно орудуем на кухне, папа режет пирог.

? Пойду позову маму. – Камилла снимает фартук и кидает его на стол возле плиты.

? Не думаю, что это хорошая мысль, ? обычно произносит папа.

? Почему? – мягко уточняю я.

Отец кидает взгляд на бутылку.

? Вот почему. У нее уже давно не было срывов, ? поясняет он. – По крайней мере алкогольных. И пирог с шампанским явно не пойдет ей на пользу.

Мы с сестрой почти одновременно вздыхаем.

? Ну что ж… Тогда выпьем это позже? – Кэм подмигивает мне, и я хихикаю. Затем она забирает со стола бутылку игристого вина и помещает ее обратно на место.

? Теперь можно звать. – Камилла исчезает за дверью.

Беру в руки лопатку и начинаю раскладывать пирог по тарелкам.

? Как доехала? – спрашивает отец, берет нож и помогает мне с пирогом, поддерживая нежные кусочки острым кончиком.

? Нормально.

Обратная дорога была чем-то вроде отпуска.

? Я сказала, что не хочу! – Слышится душераздирающий вопль мамы. – Уходи!

Мы с папой переглядываемся, подскакиваем со стульев и бросив столовые приборы, мчимся в гостиную.

? Мама, но нельзя же постоянно сидеть на диване, ? возмущается сестра, подбирая с пола разбросанные журналы и газеты.

? Что тут случилось? – уточняет отец.

? Я пыталась ее уговорить, побыть немного с нами.

? Ее?! – Мать вспыхивает пуще прежнего. – Значит «ее». Для тебя я уже никто. Так?

? Мам, не придирайся к словам. Я просто…

? Заткнись! – кричит разъяренная женщина. – Для вас я давно никто! – заявляет мама, хватая с журнального столика пачку сигарет.

? Мама не говори так! ? вмешиваюсь я.

? А ты!.. – Родительница прищуривает глаза. ? Ты-то что лезешь? Я сейчас не с тобой разговариваю, ? орет она и прикуривает сигарету.

Я опускаю глаза.

? Как ты вообще могла до такого докатиться? – продолжает она.

? Сара! Прекрати! – вступается папа.

? Что прекрати?.. Что прекрати?.. Твоя дочь убийца! Мы вырастили преступницу! – визжит она.

Кэм застывает с кипой в руках, а я сжимаю челюсти. Сестра, не сводя с меня глаз, медленно поднимается на ноги. В моем горле начинает саднить, а слезы капать на футболку.

? Что ты такое говоришь? – спрашивает Кэм. Да на ней лица нет.

? Сара, замолкни! Не смей так говорить! Слышишь? – кричит отец. – Ты свихнулась!

? Я знаю, что говорю! – шипит мать. – Она убила человека!

? Я никого не убивала, ? защищаюсь я. – Он хотел меня изнасиловать! Что я по-твоему должна была делать? Отдаться ему? – всхлипываю я.

? Не смей разговаривать со мной таким тоном! – Мама со всей злостью швыряет окурок в пепельницу. Ее карие глаза полыхают ненавистью. – Ты совсем обнаглела! – Она отвешивает мне звонкую пощечину.

? Сара!

? Мама!

В ушах звенит. Я разворачиваюсь и быстрым шагом поднимаюсь к себе в комнату. Захлопываю за собой дверь и рушусь на кровать, отдавая свое горе подушке.

Мама – самый родной человек в моей жизни. Слышать от нее такие слова мучительно больно. В тот момент, когда я больше всего нуждаюсь в ее поддержке, она отвергает меня, называя преступницей и убийцей.

? Деби открой дверь! – приказывает Кэм, почти просовывая свои губы в замочную скважину.

? Уходи! Я не хочу сейчас разговаривать, ? отзываюсь я, хлюпая носом.

? Если ты сейчас же не откроешь, то клянусь Богом, я вышибу эту чертову дверь!

? Уходи! – хриплю я в подушку.

? Раз!..

О господи!

? Два!.. – продолжает сестра.

Она что и правда не шутит?

? Три!..

? Хорошо! Хорошо! – Я со стоном встаю, подхожу к двери и отщелкиваю замок. – Кэм если ты пришла читать мне нотации, то прошу…

? Я не собираюсь нечего тебе читать, ? перебивает сестра.

Иду обратно к кровати и плюхаюсь на свое мягкое ложе.

? Просто хочу поговорить. – Кэм присаживается рядом со мной.

? Тут не о чем говорить, ? сержусь я.

? Нет есть!

? О чем?.. О том, что ты меня бросила? О том, что ушла, оставив на память клочок бумаги? – срываюсь я и Кэм отводит взгляд. – Почему ты не подумала обо мне?.. О папе?.. Ты не имела права так делать! Не имела!..

? Я знаю… Прости меня! Прости! – вновь и вновь повторяет она. – Я знаю, мне не стоило так поступать, но мама не оставила мне выбора. Я просто устала. Мне хотелось наконец пожить своей жизнью. Устроится на ту работу, на которую хочу я, а не подстраиваться под график пьющей матери. Я даже не могу наладить свою личную жизнь. Мне надоело. Понимаешь?

И это правда! Кэм до сих пор одна. Не помню, когда она последний раз встречалась с мужчинами.

? Хотелось уехать. Отдохнуть от всего этого, ? Кэм разводит руками и по ее щекам текут слезы.

Чувствую себя стервой.

? А почему Клинчпорт?

? Что? – Сестра вытирает слезы рукавом.

? Почему ты купила билет до Клинчпорта? – немного успокаиваюсь я. ? Почему эта деревня, а не нормальный цивилизованный город? Например, Вашингтон.

? А ты… Ты откуда узнала?

? Брат Мэдисон, ? коротко отвечаю я.

? Лени. Да? – Камилла кивает.

? Да. Так что, если ты в следующей раз попытаешься уехать, я тебя все равно найду, ? ухмыляюсь я и Кэм улыбается. – Ну и зачем все-таки тебя потащило в эту глухомань? – повторяю я вопрос.

? На самом деле я поехала в Боулдер, ? объясняет сестра. ? Но так как туда автобус не ходит, пришлось сначала брать билет до Клинчпорта, а потом оттуда добираться до Боулдера на попутках. У меня там подруга живет. У ее родителей там свое ранчо. Вот она меня туда и позвала. Им как раз нужен был ветеринар. – Камилла встает с кровати и подходит к окну. – Знаешь если бы не папа я бы там навсегда осталась. Там круто.

33
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Джест Ли - Если рядом ты (СИ) Если рядом ты (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело