Выбери любимый жанр

Обжигающее чувство - Торп Кей - Страница 12


Изменить размер шрифта:

12

Когда Эвелин вернулась на свое рабочее место — мокрая от пота, с прилипшими ко лбу прядями волос, — Брюс лишь презрительно оглядел ее и усмехнулся.

Поскольку лазерная программа была давно полностью разработана, а их маленькая группа выполняла при ней роль аварийной службы, то на сегодня работы оказалось немного. Испытания прошли отлично, поэтому можно было заняться подготовкой к следующему этапу — нацеливанию на движущиеся объекты. В этих испытаниях будут участвовать другие типы самолетов, оптика которых уже проверена и налажена в ходе регулярно проводимых профилактических осмотров, так что сегодняшняя задача состояла в проверке электроники недавно приземлившихся машин.

Эвелин, Энтони и Брюс переоделись в комбинезоны и отправились в ангар. Фил остался перепроверять компьютерные данные.

— Все специалисты, привлеченные к испытаниям, должны уметь работать вместе, сообща, — внушительно заметил Энтони по дороге к ангару. — И это самый тонкий момент в нашей работе.

— Вот и нечего навязывать нам человека, поведение которого оскорбительно для всех! — злобно пробурчал Хопкинс.

Энтони резко остановился и повернулся лицом к нему.

— Может, хватит?

— А в чем собственно дело? — взвился тот. — Я говорю только то, что есть! Ты же знаешь, какая у нее репутация — с ней невозможно работать!

— Я знаю только то, что вижу своими глазами, поэтому могу тебе сказать, что из вас двоих вовсе не Эвелин ведет себя как вздорная и упрямая ослица. Надеюсь, мне не придется напоминать вам, что полковник Уиклоу может заменить любого члена группы простым телефонным звонком. И уверяю вас, он сделает это моментально, как только почувствует, что трения между вами мешают общей работе. Так вот, если это случится, то на этом закончится и ваше сотрудничество с фирмой, надеюсь это понятно? Сказанное касается вас обоих, коллеги.

Эвелин поглубже засунула руки в карманы рабочего комбинезона. Хотя предупреждение Полански больше относилось к Брюсу, она прекрасно понимала, что ее положение в оптической фирме «Боулинг-Уол» слегка поколеблено последними двумя конфликтами на предыдущих работах. И один из этих конфликтов был связан именно с Хопкинсом. Возможно даже, что ей предложили работать вместе с ним в качестве своеобразного теста, от результатов которого зависит ее дальнейшая карьера.

— Я не собираюсь связываться с ней, — мрачно пробормотал Брюс, неприязненно покосившись на Эвелин, — если только она сама не будет становиться мне поперек дороги.

И он решительно зашагал вперед. Энтони вздохнул, и они с Эвелин, чуть замедлив шаг, последовали за ним.

— Постарайся игнорировать его, насколько это возможно, — посоветовал он. — Я не думал, что ваша вражда настолько серьезна.

— Но я не враждую с Брюсом, — удивилась Эвелин.

— А я и не имею в виду тебя, — задумчиво взглянул на нее Энтони. — Но чем объяснить его неприязнь к тебе? Между вами что-то было? В таком случае ты должна сказать мне.

Эвелин недоуменно пожала плечами.

— Здесь нет никакого секрета. Когда я только начинала работать в компании «Боулинг-Уол», Брюс пытался приставать ко мне, а я послала его подальше. Вот и все.

— Понятно. Унизила его.

— Это было бы так, если бы мы встречались, а потом я его бросила. Но между нами никогда ничего не было…

— Правда? — скептически переспросил Энтони. — Он предложил вам встречаться, вы отказались — и больше ничего?

— Не совсем так… Он ко мне пристал…

— А ты?

Эвелин сосредоточенно глядела перед собой, чувствуя, как щеки ее снова предательски запылали.

— Это было… Он пристал ко мне очень серьезно, если ты понимаешь, что я имею в виду… Я никак не могла объяснить ему, что он меня совершенно не интересует. Я старалась быть вежливой и спокойной, но до него ничего не доходило… Он не отпускал меня… Ну вот, тогда я сказала ему, что если бы мне нравились объятия павиана, я пошла бы работать в зоопарк.

Энтони Полански рассмеялся:

— Не слишком тактично, но весьма эффектно!

На самом деле она сказала Брюсу не только это, но сейчас не имело смысла вспоминать подробности.

— Брюс принял это слишком близко к сердцу.

— Но тебе придется работать вместе.

— Я понимаю. Я вообще не собираюсь ссориться с ним. Но если… если он только попробует снова прижать меня где-нибудь, — в голосе Эвелин зазвенела угроза, — клянусь, я не сумею быть паинькой!

Энтони дотронулся до ее руки.

— Если он будет к тебе приставать, двинь ему хорошенько чем-нибудь тяжелым по башке.

Остаток дня они проверяли приборы на двух самолетах, и все обошлось без эксцессов. Команда копошилась под черным брюхом самолета, внутри и около него — как лилипуты, окружившие связанного Гулливера, подумала Эвелин. Внизу, на полу змеились шланги и тросы.

Брюс обращался к ней только с чисто деловыми вопросами, Эвелин чувствовала себя совершенно спокойно. Возможно, на него все-таки подействовало внушение Полански. Брюс Хопкинс был прекрасным специалистом, так что по работе у них не должно возникнуть никаких разногласий.

Уже вечерело, когда они закончили проверку обоих систем. Эвелин была очень рада этому, она уже давно с наслаждением думала о хорошем прохладном душе. Вернувшись в свой отдел, она не стала даже переодеваться, просто собрала свою одежду и внимательно посмотрела, заперты ли ящики стола — служебная инструкция категорически запрещала оставлять хоть что-нибудь на рабочем месте.

Добравшись до своего номера, она первым делом включила кондиционер и с минуту стояла под струей холодного воздуха, с наслаждением переводя дыхание. У маленьких комнат есть по крайней мере одно серьезное преимущество, подумала Эвелин, — они быстро охлаждаются. Вообще-то ей крупно повезло, ведь ее номер был двухкомнатным.

Первая комната, площадью примерно двенадцать квадратных метров, служила одновременно гостиной, столовой и кухней. Она была поделена на две части — в одной стояла кособокая кушетка, такой же стул и обшарпанный кофейный столик под дерево, а вторую половину занимала крошечная кухонька размером с корабельный камбуз, там тоже стоял разбитый столик и два кресла. Преобладающим цветом этих апартаментов был казарменно-зеленый.

12
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Торп Кей - Обжигающее чувство Обжигающее чувство
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело