Выбери любимый жанр

Отдел ППП; (СИ) - Шульгина Анна - Страница 1


Изменить размер шрифта:

1

Анна Шульгина

Отдел «ППП»

— Алька, там тебя спрашивают.

Я отмахнулась и углубилась в содержание документа. Нет, это не детектив, это мистическая драма.

Две недели назад, а именно третьего мая, в семье Лемешкина случилось страшное — наведение порчи на мужа. Причем, законной женой. Сама жена утверждала, что никакой черной магии не применяла, а, наоборот, все делалось исключительно во благо, чтобы привить супругу отвращение к алкоголю. Процесс пошел как-то не так, и в результате всего этого глава семейства ушел в пятидневный запой. Выведен же был из него все той же женой, выследившей благоверного в гараже и избившей нетрезвого мужа тормозными колодками от автомобиля «Жигули».

Судя по тому, что с этого дня мужчина больше не употреблял, сотрясение мозга в сочетании с переломом четырех ребер оказало намного более качественный результат. Вот вам и бытовые чудеса без магии.

— Альбина Константиновна!

Я все-таки подняла глаза на Вовку, чтобы гавкнуть в ответ, поскольку полное своё имя-отчество не любила за труднопроизносимость. Но в последний момент сдержалась, заметив рядом с коллегой незнакомого парня.

— Что? — не спорю, получилось невежливо, но у меня весь стол завален бумажками вроде той, которую читала только что, поэтому настроение было так себе. И ведь по каждой из них нужно провести хотя бы простейшую проверку, а потом и отписаться о результате… Стало ещё тоскливее.

— Знакомьтесь, это Юрий, наш новый стажер, — Вовик сделал движение в сторону парня. — А это ваш куратор — Альбина.

— Доброе утро, — молодой человек удостоил меня едва заметным кивком и продолжил пристально рассматривать. Пришлось приподнять брови и выдать оскал, лишь слегка напоминающий улыбку, чтобы молодь усовестилась и опустила глаза на стол.

— И вам доброго здоровья, — пользуясь принадлежностью к слабому полу, подниматься, чтобы пожать руку, я не стала и быстренько пресекла попытку Вовки слинять в коридор. — Владимир Сергеевич, пойдем пошепчемся.

Судя по кислой роже, шептаться коллега не особо хотел, но знал, что от черта молитвой, а от меня — ничем, поэтому понуро поплелся следом.

— Что за история с практикой?

— Сам ни сном, ни духом, позвонили с проходной, сказали, что нам прислали пополнение. Документы в порядке, придраться не к чему.

Если уж даже крючкотвор Вовик не нашел, к чему придраться, то мне в этом плане и вовсе ничего не светит.

— А почему мне ничего не сказали? И вообще, с чего ты решил, что на практику его прислали ко мне?

Робкие ростки надежды, что будущее светило правоохранителей забрело ко мне по ошибке, оказались задушены в зародыше:

— А к кому ещё?

Да уж, сколько у меня было таких стажеров за одиннадцать лет работы, и не перечесть. Все они потом уходили — кто на повышение, кто просто сбегал, не прельстившись романтикой жизни оперативника, а я все оставалась на месте.

— Так что бери в оборот, учи и растолковывай, все равно уже бумажки подписаны, теперь не отобьешься.

На это я не нашлась, что ответить, только тяжело вздохнула и перевела взгляд на украшающую дверь табличку.

«Отдел „ППП“».

Была ещё одна расшифровка нашей аббревиатуры, которую я всё никак не могу запомнить, но причастные к нашему ведомству знали её истинное значение — «Паранормальный правопорядок». Ага, вот так пафосно. И немного непонятно, ведь тогда должно быть «ПНПП». Но начальству виднее, как нас обозвать, так и живем. А разбираться приходится со всем делами, где есть вероятность магического или же просто слегка неестесвенного вмешательства. Хотя для тех же ведьм или магов такие происшествия в рамках нормы, но следует помнить о хрупкой психике обывателей, уверенной в том, что все чародейское есть выдумка и сказки.

— Ладно, спасибо, теперь буду думать, что с этим стажером делать, — напоследок я кивнула Вовке и сунулась обратно в кабинет. — Эй, бедный Ёрик!

Парень повернулся и попытался прожечь меня неприязненным взглядом:

— Это вы мне?

— Тебе-тебе, кому же ещё… Открой верхний ящик стола, там стоит шкалик. Нашел?

— Да.

— Молодец, а теперь бери его и кусок ваты и дуй ко мне.

Сидящий в углу за своим столом Славик, который до этого сосредоточенно принюхивался к новенькому, хмыкнул и демонстративно зарылся в бумажки. Останемся наедине, обязательно мозги промою, осточертели уже его шутки юмора.

— Прошу, — Юрий протянул требуемое. — Где будет моё рабочее место?

Надо же, борзый какой, только порог переступил, а уже себе стул требует.

— Пока что на коврике у двери, а там посмотрим.

Парень, а по совместительству оборотень, налился краской так, что даже уши заалели, а взгляд и вовсе стал совсем уж ненавидящим. Ну, правильно, начальство для того и создано, чтобы служить объектом ненависти.

— Ладно, хватит злиться, куда-нибудь пристрою.

Менее возмущенно смотреть он не стал, но прекратил так громко пыхтеть. Хотя и не снизошел до помощи, поэтому пририсованную маркером букву «З» перед тремя «П» я оттирала сама.

Глава 1

Я сама была такою триста лет тому назад.

Песенка черепахи Тортиллы

— Что ты вообще знаешь о нашей работе?

Я решила уподобиться Бабе-Яге и сначала добра молодца напоить-накормить, а в отсутствие баньки устроить легкий допрос, пока даже без пристрастия. Запасная кружка у меня в столе для таких случаев стояла, но разговор все равно особо душевным не был, наверное, Юрик до сих пор не простил мне того выпада про коврик. Ну, ничего не могу с собой поделать, характер под каждого приходящего мальчика не подстроишь.

— Отдел открыли шестнадцать лет назад, когда стало понятно, что для магических существ нужны свои полицейские, — он пробубнил это, как заученный, и попытался откусить от овсяного печенья. Сколько оно валялось в столе, сказать не могу, но приносила его, вроде бы, после Нового Года… Вот только вопрос — этого или прошлого? — Бригады укомплектовывают так, чтобы в каждую входил маг. Или ведьма.

Тут он искоса посмотрел на меня, явно пытаясь понять, к какой когорте принадлежу я сама. И аккуратно пристроил печенюшку обратно, признав её неподдающейся даже зубам оборотня.

— Все верно, только тут ещё такой момент — мы занимаемся не только теми делами, в которых явно замешаны сверхъестественные силы, но и теми, где фигуранты — люди. Но они каким-то образом применяли магию, — я вспомнила дело Лемешкиных и хмыкнула. — Сам знаешь, сколько сейчас всяких ворожей, гадалок, бабушек-ведуний и прочей дуриловки. И даже если это чистое шарлатанство, когда человек искренне верит, что по его просьбе кого-то прокляли или навели порчу, магия может сработать. Так что не жди ничего особо захватывающего, по-настоящему интересных дел мало, в основном рутина и сплошные бумажки.

По глазам парня я видела, что он просто жаждет закрыть кого-нибудь своей широкой грудью. И желательно, чтобы закрываемой была молодая прекрасная дама. То есть не я. Да и у самого героя грудь шириной особо не поражала, но должны же быть у мальчика мечты.

— А на происшествия мы выезжать будем?

— Куда ж мы денемся…

Его стремление вырваться на волю я не только понимала, но и в чем-то разделяла, весь день посидеть, обложившись бумажками, удовольствие небольшое. Но и выезды бывают тоже разными, иногда после них и бумажки кажутся благом.

— Ладно, пока осмотрись, я что-нибудь придумаю с рабочим местом.

Не то, чтобы у нас тут много объектов для любования, но пышущий нетерпением мальчик меня немного нервировал, так что пусть пока подостает других.

Юрий спорить не стал, хотя и особо довольным тоже не выглядел. Видимо, планировал ещё до обеда совершить пару героических поступков, чтобы вечером с полным правом отметить первый рабочий день. Ну, не судьба, значит, потому что меня нынче обуял приступ обострения природной лени, поэтому будем безвылазно сидеть в отделении. Да и спина после вчерашней прополки грядок ещё ныла. Именно в такие дни начинаю сомневаться, такое ли это благо — иметь частный домик в городской черте?

1
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Шульгина Анна - Отдел ППП; (СИ) Отдел ППП; (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело