Выбери любимый жанр

Практическая работа для похищенной - Огинская Купава - Страница 57


Изменить размер шрифта:

57

— Ммм, Морэм, а что там с Лираной? За ней ведь тоже следят?

На этот раз он открыл оба глаза и глядел очень осуждающе:

— Нет, я, конечно, понимаю Вэлард, от него сочувствия и понимания не дождешься, но ты?то целительница! Тебе меня совсем не жалко?

— Жалко очень. И я тебе сочувствую, — Морэм скептически хмыкнул, но кивнул, показывая, что услышал меня, и я повторила вопрос, — , а теперь скажи, что там с Лираной?

— К ней тоже были приставлены люди, не беспокойся. Ничего подозрительно она так же не совершала. — кажется он окончательно уверился в моей исключительной черствости и даже умудрился смириться с данным фактом. — Пока.

Входная дверь еще раз хлопнула. Слуги постепенно покидали дом.

— А Денерим?

Ответом мне был тихий, мученический стон и тоскливое:

— И за ним тоже следят. Надеюсь, больше никто тебя не интересует? — и сказано это было так, что я невольно кивнула.

Стихийник удовлетворенно хмыкнул и вновь прикрыл глаза.

Вэлард вернулся внезапно, так же как и ушел. Морэм, дремал в кресле, изредка вздрагивая и просыпаясь. Мазнув по мне мутным взглядом, он вновь закрывал глаза и успокаивался на некоторое время.

А я сидела и нервничала, гипнотизируя взглядом часы в углу комнаты, чье размеренное тиканье гармонично вплеталось в уютную тишину, царившую в кабинете. Просто мысль о том, что совсем скоро на огонек заглянет дознаватель нервировала, не давая расслабиться. А ведь мне с ним еще и общаться придется, как единственной, кто этого непонятного незнакомца видит.

Кашлянув, лорд произнес, с веселым любопытством разглядывая своё законное кресло и незаконно поселившуюся в нем целительницу:

— Что ж, меня радует уже то, что никто не пострадал во время моего отсутствия.

Морэм дернулся, выпрямился и только после этого открыл глаза, огляделся и невпопад выдал:

— Все спокойно.

— Я вижу, — подтвердил Вэлард.

— И мы вели себя как взрослые люди, — сочла нужным заметить я, даже не думая подниматься с чужого места. Мне было удобно и совершенно не хотелось шевелиться.

— Тебе пора готовиться ко сну, — проигнорировал меня лорд, продолжая топтаться у двери.

— Ммм, — забравшись глубже в кресло, я робко предложила, — , а может, я сегодня тут посплю.

— Иза, не спорь, пожалуйста, — устало попросил Вэлард и пригладил ладонью волосы. Такой привычный жест получился слишком порывистым, нервным, совершенно не похожим на его обычно размеренные и четкие движения, отчетливо показывая, что Вэлард совсем не железный, что он тоже устал, и вряд ли сложившаяся ситуация нравится ему хоть на грамм больше, чем мне.

Я нехотя поднялась, поправила подол платья и угрюмо отправилась на выход.

— Как я понимаю, мучения мои закончились и я уже могу идти спать? — полюбопытствовал Морэм, глядя как я, чуть склонив голову вниз, наступаю на его друга, застывшего в дверях.

— Можешь, — подтвердил Вэлард и придержал меня на выходе, не дав себя обойти, пообещал:

— Сегодня ночью он не должен тебя побеспокоить, — после чего меня мягко подтолкнули вперед. Уверенности его я не разделяла, но послушно пошла туда, куда послали, готовиться ко сну. Не знала я тогда, что спать мне предстоит совсем не в своей кровати и, даже не в кровати лорда.

* * *

Под низким потолком, едва заметно покачиваясь от легкого сквозняка, висели широкие, присыпанные пылью, ленты паутины. При подрагивающем свете свечей, они отбрасывали мрачные тени на бревенчатые стены дома. В маленькой, полутемной комнате кроме небольшой кровати, сундука в углу и паутины, ничего больше не было.

И я стояла посреди всего этого на холодном, деревянном полу, не совсем понимая где оказалась.

— И где мы? — босых ног коснулся холодный ветер, пройдясь зябкими мурашками по коже.

— Сторожка лесника. Ее должны были закончить еще к началу осени, но возникли некоторые проблемы. Дом остался не готов, — на плечи упал тяжелый камзол, после чего меня вздернули вверх, — не стой на холодном полу. Простудишься.

— Да я как бы…

— И не спорь, — еще одно не терпящее возражений требование и меня уронили на кровать. Та немелодично скрипнула, принимая мой вес. На несколько секунд в комнате воцарилась полная тишина, после чего Вэлард огорченно озвучил очевидное:

— Скрипит.

Пару раз подпрыгнув, я в полной мере насладилась неприятным звуком и кислой физиономией их похитительской светлости, после чего оптимистично констатировала:

— Ну и ладно. Я и на такой усну.

— Да, — задумчиво согласился лорд, присаживаясь рядом, и очень некстати вспомнил мою недавнюю угрозу, — значит будем спать.

Я согласно покивала, примеряясь к подушкам. Та, что лежала казалась мне намного привлекательнее, но осуществить коварную подмену я не смогла. Пораженная до глубины души человеческой наглость.

— А с другой стороны, на километры вокруг никого нет, — продолжил размышлять вслух Вэлард, с исследовательским интересом разглядывая меня, — , а скрип я как?нибудь переживу.

Плотнее завернувшись в камзол, все ещё хранивший тепло своего хозяина, я исподлобья у ставилась на лорда и отодвинулась подальше:

— Покалечу ведь.

— Сомневаюсь, — расправив плечи, он самодовольно улыбнулся, — в прошлый раз это было неожиданно, но повторно твой фокус не сработает.

— Я спать хочу, — спорить с ним не хотелось. Мы были в разных весовых категориях и мой коронный трюк действительно мог дать осечку.

— А я нет, — и никакого сочувствия ко мне несчастной, оказавшейся в столь неприятной ситуации.

— Не устал, значит? — переспросила я, выпрямившись.

— Нет.

— Ну, мы быстро это исправим.

— Даже так? — Вэлард улыбался и совсем не чувствовал подставы, которая должна была навестить его совсем скоро.

— Пошли, — с кровати я сползала быстро и проворно.

— Иза, я что тебе сказал? Пол холодный и…

— Не страшно, мне недалеко, — отмахнувшись от него, я поспешила к двери, вывалившись из небольшой спаленки во вторую и последнюю комнату этого домика, где кроме большого стола и пары стульев ничего не было. Хотя, еще здесь была печь. Большая и теплая. Недавно топленная лордом, чем и была особенно примечательна.

За мной, след в след, спешил Вэлард, недовольно сопя за спиной. Не понравилось ему очень такое пренебрежение к его деспотичной заботе.

Тяжелую, дубовую дверь я открыла с трудом. Тугие петли до последнего сопротивлялись и сдались лишь когда мне на помощь пришел лорд.

— И? — придерживая готовую захлопнуться дверь, он поверх моей головы рассматривал недружелюбный, ночной лес, подступавший к невысокому крыльцу со всех сторон.

— Вот, — поджав замерзшие пальчики на ногах, я широким жестом обвела весь тот мрачный кошмар, что творился всего в нескольких сантиметрах от нас, — наш преподаватель по физической подготовке в академии всегда говорил, что если ночью не спится, значит днем ты слишком мало бегал. И очень настоятельно советовал этого не допускать. А на своих занятиях еще и усиленно помогал нам в этом нелегком деле.

— Хммм? — намек мой самым наглым образом проигнорировали.

— Ты же в темноте хорошо видишь? — обернувшись, я ждала ответа.

— Допустим, — осторожно подтвердил он, чуть прищурившись.

— Пару кругов вокруг дома и никаких глупых мыслей у тебя в голове не останется, — просветила его я, широко улыбаясь.

— Это ты мне как целительница советуешь?

— Ага, — радости моей не было предела.

— Предлагаешь оставить тебя здесь одну?

— Предлагаю взять меня с собой, — совершенно серьезно ответила я, предвкушающе зажмурившись, — я ни разу не ездила на лорде по ночному лесу.

— Знаешь, я такой практикой тоже похвастаться не могу, — доверительно сообщили мне.

— Надо немедленно исправлять этот постыдный факт твоей биографии, — уверенно заявила я, хлопнув в ладоши. Ноги совершенно заледенели и стоять вот так, на морозном воздухе было невыносимо.

— Мой план на вечер мне нравится больше, — Вэлард не спешил воплощать в жизнь мою гениальную идею.

57
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело