Выбери любимый жанр

В полусне (СИ) - Мах Макс - Страница 32


Изменить размер шрифта:

32

«Коса? Лента? Отчего бы и нет?»

— Посылайте! — внезапно согласился Герт, и в гостиницу он вернулся не только свежевыбритым, но и с тщательно заплетенной косой.

Настроение улучшилось и, прихватив по пути кувшинчик виноградного бренди — чтобы взбодрить себя еще больше, — Герт поднялся в комнату. И, разумеется, уже через пять минут он сидел около стола, попыхивая трубкой и отпивая время от времени прямо из кувшина, и рассматривал выстроившиеся перед ним на столешнице фигурки животных. Янтарный барс и лиса из золотисто-желтого топаза, нефритовая ласка, волк из темно-коричневой яшмы и малахитовый дракон. Великолепная работа, тонкая резьба, тщательная шлифовка, и камни безупречные.

«Что же с вами не так?» — Герт протянул руку и осторожно коснулся двухдюймовой лисы.

Кончики пальцев ощутили легкое покалывание, на которое Герт раньше не обращал внимания. Впрочем, возможно, раньше покалывания и не было. Он взял фигурку и поднес к глазам. Виртуозная работа! Лисица выглядела, как живая, тем более что в ее случае даже цвет топаза совпадал с естественной окраской меха золотой лисы.

«Ты красавица!» — мысль возникла с естественностью дыхания, и была настолько же искренней, насколько безыскусной.

Красавица. Так и есть! Что ж тут удивительного? Но лиса удивилась. Она повернула голову и посмотрела Герту в глаза. И тогда, он ее узнал.

«Так вот ты кто!» — восхитился он своему внезапному озарению и, следуя интуиции, взял в руки следующую фигуру…

Сон наяву продолжался до тех пор, пока Герт не взял со стола малахитового дракона. Дракон тоже посмотрел на Герта, зевнул, опуская тяжелые веки, и сказал, вколотив свои слова прямо в мозг.

Не блажи!

* * *

По-видимому, он задремал. Спал и снова видел сны, но проснувшись, их уже не помнил. Свеча почти догорела, а за окном смеркалось, и значит, прошло не меньше трех часов. Герт проспал их в крайне неудобной позе, заснув подобно ребенку прямо за столом. Плечи затекли, в горле пересохло, как в Пекле Дакхара, и еще страшно хотелось есть. Голод терзал утробу, как если бы Герт не ел пару — другую дней.

«Ягненок…»

Он встал и, оправив одежду, вышел из комнаты. Его вел запах…

До начала маскарада оставалось еще порядочно времени, и он решил, что может поесть, как следует. Так что ягненок, печеный на вертеле его вполне устраивал. Много мяса, овощей и хлеба и немного вина…

Он был уже в конце лестницы, когда увидел Маргерит де Бройх. Она сидела за столом вполоборота.

«Маргерит? Здесь?»

Еще шаг, и Герт увидел ее спутника. Высокий рыжий увалень с очень бледной кожей сидел лицом к Герту по другую сторону стола.

«А это кто еще?»

Впрочем, Зандер тоже был здесь. Просто он сидел справа, напротив Маргерит, и Герту пришлось спуститься еще на две ступеньки прежде, чем он увидел юношу.

«Ад и преисподняя! Только их здесь не хватало!»

Тем не менее, вежливость требовала подойти и поздороваться.

— Леди Маргерит! — сказал он, приблизившись. — Господа!

Маргерит и Зандер обернулись на голос, их рыжий спутник поднял взгляд.

— Карл! — едва ли не хором воскликнули супруги де Бройх, и их глаза разом стали в пол-лица. Прозрачная голубизна полуденного неба и темная синь неба ночного…

— Мы знакомы? — нахмурился незнакомец. Он явно увидел цепь на шее Герта и, похоже, знал, что это такое.

— Не думаю, — покачал головой Герт. — Я Карл ван Холвен.

— Ремт Сюртук! — представился рыжий, вставая. — Вы чеанский лорд?

— Был им когда-то! — усмехнулся Герт, заметивший, что Ремт Сюртук опоясан кавалерским мечем. — Мои предки владели небольшим имением под Луккой, но теперь это, кажется, территория империи.

— Только не говорите, что имение называлось Бьеф! — прищурился рыжий.

«Даже так?! Да, кто же ты такой, черт тебя подери?!»

— Оно называлось Бьеф, — кивнул Герт, — но это единственное, что я о нем знаю. — Маргерит, Зандер! Как поживаете, друзья?

— Мы… — начала было Маргерит, стремительно теряя цвет лица.

— Ради богов, что с вами случилось, Карл? — воскликнул Зандер, подавшись вперед. Он был бледен, как и его жена.

— Со мной? — удивился Герт. — А что со мной не так?

Он был сбит с толку. Неужели, сеньорская цепь могла произвести на них такое сильное впечатление?

— Мы расстались всего месяц назад…

Теперь Зандер начал краснеть, но Герт историю их отношений обсуждать не желал. Во всяком случае, не здесь и не сейчас. Не при свидетелях.

— И что из этого следует? — спросил он, еще не понимая, о чем, собственно, речь.

— Я бы сказала, — вступила в разговор Маргерит, — что вы выглядите так, словно с тех пор прошло несколько лет.

— В каком смысле? — опешил Герт.

— В прямом! — воскликнул Зандер. — Маргерит права! Господин Сюртук, как вы думаете, сколько лет нашему другу?

— Лет двадцать пять? — спросил рыжий. — Или вы просто плохо выглядите?

«Двадцать пять?!» — еще недавно ему не давали больше семнадцати.

— Не знаю, о чем вы говорите, — сказал он, беря себя в руки, — но мне срочно нужно посмотреться в зеркало.

— У меня есть, — предложила Маргерит, — но оно маленькое.

— Любое!

— Пожалуйста! — она достала из кошеля на поясе резной костяной футляр и протянула Герту.

«Да, что же они на меня так смотрят? Я им что?..»

Он откинул крышку и заглянул в крошечное зеркальце, словно в колодец, на дне которого вода отражает звезды и луну.

«Да, от такого можно и умом тронуться…»

Это было его лицо. Несомненно, его. Вот только этому Карлу было никак не меньше двадцати пяти. Ну, может быть, и двадцать три, хотя трудно сказать наверняка. Зрелый мужчина, а не мальчик. Те же черты, что и у юноши Карла, но жестче, определеннее. И морщинка между бровей. И еще пара — в углах глаз. Да и сами глаза… Они как были, так и остались серыми, но чуть потемнели, стали внимательнее и холоднее. Этот Карл был больше похож на лорда Неизбежность, когда тот начинал свое возвышение…

«Любопытно!» — Герт уже взял себя в руки. Паники не было. Да и с чего вдруг? Ну, повзрослел. Но ведь не состарился! Жив, здоров. Все еще молод и красив.

— Да, — сказал он вслух, возвращая зеркальце Маргерит. — Любопытно, но не смертельно! Как думаете, Маргерит, я стал выглядеть хуже?

— Нет, но…

— То есть, по вашему мнению, теперь я не способен вскружить голову женщине?

— Думаю, можете… — Теперь покраснела и она. — Но как это возможно?

— Не знаю, что вам сказать, Маргерит! — развел руками Герт. — Я даже не знаю, когда это со мной произошло. Последним из тех, кто знаком… с моим лицом, был Шенк, но мы не виделись больше недели.

— Э… — подал голос Ремт Сюртук. — На пару слов тет-а-тет, а?

— К вашим услугам, господин Сюртук!

— Хорошо! — Рыжий обогнул стол и, подхватив Герта под руку, увлек на открытую веранду.

— Что у вас с Маргерит? — спросил рыжий, когда они остались одни.

— А что у вас за имя? — вопросом на вопрос ответил Герт, радуясь в душе, что его заподозрили в романе с женой, а не с мужем.

— Имя как имя! Но если вам не нравится… Дуэль? Здесь и сейчас, а?

— Квиты! — усмехнулся Герт. Ремт Сюртук начинал ему нравиться. — Кто вы им?

— А вы?

— Я познакомился с супругами де Бройх на Чумном тракте вблизи дороги из Семиградья, — объяснил Герт. — Мы шли вместе до Ладжера.

— Так вы тот анонимный герой, который двигается быстрее альвов? — прищурился рыжий.

— Художественное преувеличение! — отмахнулся Герт. — Итак, вы?..

— Я добрый дядюшка…

— Со стороны де Бройх или со стороны Гернов?

Это был пробный камень. Герт опасался назвать фамилию Ланцан, так как все еще не знал, кто таков этот Ремт Сюртук. Но если он посланец Норны Гараган, то должен знать, что Ланцан и Герны, по сути, одна семья.

— Вы меня заинтриговали! — Рыжий отступил на шаг и осмотрел Герта с головы до ног. — А так и не скажешь! К слову, вы в курсе, кому на самом деле принадлежал Бьеф?

32
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Мах Макс - В полусне (СИ) В полусне (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело