Трактат о белой магии - Бейли Алиса - Страница 16
- Предыдущая
- 16/133
- Следующая
После этого формальная сторона жизни становится для него просто полем служения, а не полем чувственного восприятия. Пусть учащийся поразмыслит над последним предложением. Пусть он поставит себе целью жить как душа. Тогда циклические импульсы, эманирующие из души, будут импульсами, за которые он сам ответственен и которые он сам вызвал; он тогда будет знать, что он является изначальной причиной, а не находится во власти следствий.
Если посмотреть на это под другим углом, то мы увидим два фактора: дыхание и форму, которую дыхание энергетизирует и побуждает к активности. По мере тщательного изучения становится очевидным, что в течение эонов мы отождествляли себя с формой; мы обращали внимание только на следствия порождаемой активности, но не понимали природу дыхания и не знали природу Единого, Который дышит. Сейчас в нашей работе мы занимаемся исследованием именно Единого, Который, дыша ритмически, приводит форму к правильному действию и правильному контролю. В этом наша задача и наша цель. Правильное понимание необходимо, если мы хотим интеллектуально оценить наше предприятие и его следствия.
Гораздо больше можно было бы сказать об этом правиле, но уже достаточно было дано для обыкновенного, среднего стремящегося к ученичеству, чтобы поразмыслить над ним и основывать на нем свои действия. Ведь большинство из нас средние, не так ли? Если мы считаем себя какими-то необыкновенными, мы отделяем себя от других и становимся виновными в грехе разделения – единственном настоящем грехе.
Правильное восприятие вышеизложенных мыслей должно привести к осознаванию стремящимся важности его медитативной работы, поскольку идея циклического отклика на импульс души лежит в основе утренней медитации, полуденной концентрации и вечернего ретроспективного просмотра дня. Большие прилив и отлив также проявлены в двух аспектах: полнолунии и новолунии. Следует помнить об этом.
Пусть будет полное устойчивое воздействие циклической силы из царства духа на каждого из нас, зовущее нас вперед, в сферу света, любви и служения, и вызывающее циклический отклик от каждого! Пусть будет постоянная взаимосвязь между теми, кто учит, и учеником, который ждет инструкций!
Требуется большая предварительная работа. Ученик на физическом плане и внутренний наставник (будь то один из Великих или «Учитель в Сердце») должны в какой-то мере узнать друг друга и привыкнуть к вибрациям друг друга. Наставники на внутренних планах вынуждены прикладывать массу усилий из-за медлительности ментальных процессов учащихся, находящихся в физических телах. Но доверие и уверенность установят правильную вибрацию, которая в конечном итоге произведет необходимую работу. Недостаток веры, отсутствие спокойствия и сферы применения, а также эмоциональное беспокойство будут помехами. Тем, кто работает на внутренней стороне, требуется длительное терпение в работе с теми, кого приходится использовать из-за отсутствия другого, лучшего материала. Неблагоразумное отношение к физическому телу может сделать его невосприимчивым; беспокойство или забота могут вызвать такую вибрацию астрального тела, что ее ритм сделает невозможным правильное восприятие внутренней цели; некоторые имеющиеся предрассудки, критицизм, гордыня могут сделать ментальный проводник бесполезным. Стремящиеся к этой трудной работе должны все время тщательно наблюдать за собой и сохранять внутреннюю безмятежность, покой и ментальную гибкость, которые позволят задействовать их в деле защиты и направления человечества.
Поэтому стоит дать следующие правила:
1. Существенно важно, чтобы вы стремились достичь абсолютной чистоты мотива.
2. За этим следует обретение способности входить в безмолвие высоких мест. Успокоение ума зависит от закона ритма. Если вы вибрируете во многих направлениях и регистрируете мысли со всех сторон, то этот закон не сможет вас затронуть. Баланс и устойчивость должны быть восстановлены, прежде чем может быть достигнута уравновешенность. Закон вибрации и изучение атомной субстанции тесно взаимосвязаны. Когда мы больше узнаем об атомах и их действии, противодействии и взаимодействии, тогда люди будут научно контролировать свои тела, синхронизируя законы вибрации и ритма. Эти законы – одно и то же и все-таки различаются между собой. Это фазы закона гравитации. Сама Земля представляет собой сущность, которая силой воли удерживает в себе все. Это еще не исследованная область, об этом пока мало известно. Вдох и выдох Земли как сущности вызывает мощную вибрацию – это вибрация материи физического плана. Существует также связь между ней и Луной. Те представители человечества, которые наиболее сильно ощущают влияние Луны, отзываются на такое притяжение больше, чем другие, и их трудно использовать как каналы передачи. Безмолвие, которое вытекает из внутреннего спокойствия, – единственное, что необходимо культивировать. Стремящимся следует помнить, что придет время, когда они тоже составят часть группы наставников на внутренней стороне завесы. Если они не научатся безмолвию, которое приходит от силы и от знания, то как же тогда они смогут выдержать те периоды отсутствия общения, которые, как они обнаружат, неизбежны между ними и теми, кто находится на внешней стороне? Поэтому учитесь оставаться спокойными, иначе пользе, которую вы можете принести, будет мешать астральная раздражительность, когда вы окажетесь по другую сторону смерти.
3. Всегда помните, что отсутствие спокойствия в повседневной жизни мешает наставникам на эгоических уровнях достичь вас. Пытайтесь, поэтому, все время оставаться спокойными; работайте, трудитесь, прилагайте усилия, добивайтесь – и сохраняйте внутреннее спокойствие. Постоянно отдавайтесь внутренней работе и культивируйте таким образом отзывчивость к высшим планам. Совершенная устойчивость внутренней уравновешенности – это как раз то, что Учителя хотят видеть в тех, кого Они пытаются использовать. При такой внутренней уравновешенности человек обладает видением и при этом исполняет свою внешнюю работу на физическом плане, причем его физический мозг сохраняет такое концентрированное внимание, которое никоим образом не отвлекается внутренней восприимчивостью. Имеет место двойственная активность.
4. Учитесь контролировать свое мышление. Необходимо следить за тем, что вы думаете. Сейчас такие дни, когда раса в целом становится чувствительной, телепатической и отзывчивой на мыслеобмен. Приближается время, когда мысль станет публичным достоянием, и другие будут улавливать то, что вы думаете. Поэтому мысль должна тщательно контролироваться. Те, кто соприкасается с высшими истинами и становится чувствительным к Универсальному Уму, должны защищать некоторые свои знания от вторжения в них других умов. Стремящиеся должны научиться сдерживать некоторые свои мысли, а также, когда они контактируют со своими единомышленниками, они должны научиться не допускать утечки определенных знаний в массовое сознание.
Конечно, чрезвычайно интересно понять значение слов «не рассеивает своей силы». Имеется так много областей активности, куда может устремиться вдохновленный душой ученик. Нелегко уверенно выбрать область своей деятельности, и в этом каждому стремящемуся ведома растерянность. Давайте обозначим эту проблему в виде вопроса, и будем ежедневно прикладывать усилия, чтобы найти на него ответ, так как мы еще не в том положении, когда способны постичь, каким образом душа может «рассеивать свои силы» на высших планах.
Каков тот критерий, по которому человек может понять, какому же из нескольких направлений деятельности будет правильным последовать? Другими словами, есть ли что-то, что дает человеку возможность безошибочно выбрать правильное действие и пойти по верному пути? Этот вопрос не имеет отношения к выбору между тропой духовной устремленности и путем обычного человека. Он касается правильного действия, когда мы стоим перед выбором.
Несомненно, что человек в своем продвижении сталкивается с необходимостью различать все более тонкие нюансы. Грубому выбору между правильным и неправильным, который заботит младенческую душу, приходят на смену более тонкие различения между правильным и более правильным, между высоким и еще более высоким, и моральные или духовные ценности должны подвергаться самому придирчивому духовному анализу. В жизненных стрессах и трудах, в условиях постоянного давления на каждого человека со стороны тех, кто входит в его группу, проблема эта становится очень сложной.
- Предыдущая
- 16/133
- Следующая