В огне (ЛП) - Монинг Карен Мари - Страница 49
- Предыдущая
- 49/86
- Следующая
- Синсар Дабх у неё! - кричит брюнетка в зеленом камуфляже, поднимаясь на ноги. - Хватайте ее!
- Черт. Меня. Подери! - произносит Риодан.
Женщины вскакивают и бросаются на меня.
Бэрронс загораживает меня собой, словно он - мой личный щит.
- Только через мой труп.
- Такое уже не раз бывало, - безучастно произносит Джада, - И еще не раз произойдет. Так ваш вид устроен, не так ли.
- Черт. Меня. Подери, - снова повторяет Риодан.
- Поверить не могу, что ты сделал это со мной,- оторопело говорю я.
- Дэни, - шепчет Риодан.
- Сейчас нахрен не время для всего этого. Это касается вас обоих. Я сказал, что мы обсудим это позже, мисс Лейн. Риодан, мы обязательно найдем ее,- Бэрронс рычит. - Сосредоточьтесь.
- Я сосредоточена, - отрезаю я. - Прости уж, нахрен, что именно в этот момент я вспомнила то, что ты украл у меня.
- Легко украсть то, что плохо лежит, - огрызается он резко и враждебно.
- Мы уже сделали это, - осторожно говорит Риодан.
- Что сделали? - раздраженно спрашиваю я, совершенно его не понимая. Я не успеваю следить за происходящим. Я торможу и ничего не воспринимаю.
Мне стоит бежать. Я в аббатстве. И они знают, кто я. Они запрут меня. Рядом с Круусом.
- Нашли Дэни, - отвечает Риодан.
- Что ты там гонишь? - орет на него Бэрронс.
- Кто вообще использует слово «гонишь»? - как я могла забыть? Конечно, тот, кто ворует чужие воспоминания.
- Я не гоню.
- Объяснись нахрен уже, - рычит Бэрронс.
Четко выговаривая слова, Риодан произносит:
- Джада это Дэни.
Часть II
Я углубляюсь в себя и превращаюсь в ту, другую себя, о которой никому не рассказываю.
Превращаюсь в наблюдателя.
Ей неведом голод и усталость мышц от долгого сидения в клетке.
Она не Дэни.
Она может выдержать все? что угодно, ей неведомы чувства.
И видит все так, как оно есть, ни больше ни меньше.
Ее сердце не разбивается каждый раз, когда мама уходит.
Она выживет любой ценой.
Я не часто углубляюсь в себя и выпускаю её, потому что однажды я застряла, а она, вырвавшись на волю, такого натворила...
Боюсь, что однажды Дэни может просто не вернуться.
- Из дневника Дэниэль О'Мэлли.
Глава 22
Я жил за стеной и был так одинок
Кэт
С тех пор, как пять дней назад Риодан запер меня в утробе своего клуба, я не слышала ни чужих голосов, ни чужих эмоций.
Я должна волноваться. Должна переживать. Должна тарабанить в дверь, требуя освобождения, но в этих комнатах я впервые за свое существование испытала покой.
В отличие от первой комнаты, все остальные меблированы. Их четыре: спальня с ортопедическим матрасом, им, судя по его нетронутому виду, до моего появления никто не пользовался; ванная комната с большим и мягким ливневым душем; и кухня с запасами еды и напитков, которая наряду со обличающими словами Риодана указывает на то, что он уже давненько планировал отправить меня сюда.
Четвертая и последняя комната самая большая. Это ультрасовременный тренажерный зал со стенами, увешанными зеркалами.
Кастео не произнес ни слова.
Я тоже.
Эти пять дней я провела, прислушиваясь к себе и своему нерожденному ребенку, ведь меня впервые в жизни ничто не отвлекает.
Кастео лежит на полу.
Встает, тренируется.
Периодически принимает душ.
Он не разговаривает, и я не видела, чтобы он ел. Возможно, он готовит, пока я сплю. Если это так, то грязной посуды он не оставляет.
А у меня прорезался зверский аппетит. Ем за двоих.
Я превратилась в гедониста: сплю по десять часов подряд, позволяю себе по долгу принимать душ, закрывшись в ванной, готовлю себе блюда из мяса и картофеля, и снова из мяса, я изголодалась по нему за прошедшие месяцы.
Ничто и никто не беспокоит меня здесь. Ни эмоции, ни голоса, ни соблазнительный темный принц.
Эти пять дней и ночей изменили меня.
За этот единственный в моей жизни неожиданный и короткий отпуск от этого мира я поняла, в чем состоит моя проблема.
Я никогда не могла полностью закрыться от чужих эмоций, потому что не знала, что такое настоящая тишина. Теперь я поняла, что бесполезно стремится к тому, о чем не имеешь ни малейшего представления. Не нарисовать слепому небо, солнце и облака.
Теперь, когда я знаю, что такое внутренний покой, что он реален, и где его искать, смогу обрести его и на неистовых дублинских улицах, в аббатстве и даже в переполненном акулами Честере.
Мужчина, которого я не ощущаю, привел меня в благословенно тихое убежище другого мужчины, чьего присутствия я также не чувствую. Он сделал мне самый неоценимый в моей жизни подарок: время и место, где я могу глубоко вздохнуть, исследовать свой внутренний мир, постигнуть свои сильные стороны, которые помогают мне жить, и изучить слабые, которые разрушают меня.
Понятия не имею, зачем ему это. И почему мужчина, которого сложно назвать добрым, проявляет ко мне такую доброту.
Он помог мне найти то, к чему я всегда стремилась. Священное место внутри, что принадлежит мне одной. И теперь, находясь в самом эпицентре бури, я могу оставаться невредимой, неуязвимой для острых и огромных обломков, пролетающих мимо.
Он запер меня не для того, чтобы мучить, а чтобы дать то, чего я так отчаянно жаждала.
Он обескуражил меня. Заставил сомневаться во всем, что я о нем знала. Прокручивая в памяти наши с ним разговоры, я поняла, что мужчина, которого я считала в меру сообразительным манипулятором, способным принести лишь вред и разрушение, оказался невероятно сообразительным манипулятором, который точно знает, как исправить то, что исправить нужно. Он видит всё словно с высоты птичьего полета и способен на жесткие, каталитические действия. И те из нас, кто на такое не способен, опрометчиво считают его бессердечным ублюдком.
Но зачем ему всё это нужно?
Одно из двух: либо ему ради какой-то цели нужны те, кому он помогает, либо, насколько бы невероятным это не казалось, ему небезразличен этот мир и люди, населяющие его.
Зачем тогда ему нужен Честер, этот рассадник порока?
Хотя... Места лучше для того, чтобы отделить зерна от плевел, сыскать трудно.
Даже я понимаю, что в военное время невозможно спасти каждого. Ради всего святого, это невозможно и в мирное время. Неужели этот ночной клуб - его винокурня, где он отбирает лучшие сорта винограда, заполняя свой погреб самыми сложными и интересными винами и самыми крепкими и потрясающими сортами виски?
И он считает, что я представляю ценность.
Гораздо легче поверить в то, что ему от меня что-то нужно, хотя я даже представить не могу, что именно.
Я жажду проверить себя, испытать эмоциональное потрясение. Понять, смогу ли я сохранить свой новообретенный баланс.
Да, я зауважала мужчину, который привел меня сюда.
«Ты пробудешь с ним до тех пор, пока я не решу, что ты получила то, за чем пришла,» - сказал он.
Конечно пробуду. Ведь я пришла сюда за силой, не желая платить за её обретение непомерную цену. И если Риодан человек слова, то уходя отсюда, я буду её иметь.
Пробуду здесь столько, сколько понадобится, чтобы достичь своей цели.
Придя к нему тем вечером, я уже смирилась с тем, что толку от меня в аббатстве никакого. Я осознала, что не ровня Ровене спустя неделю после её смерти. Но Марджери пускала яд, и Синсар Дабх создавала проблемы. Я была нужна своим сестрам, поэтому продолжала сражаться изо всех сил. Я была безоружной и неспособной на хитрость и уловки, которые иногда так необходимы в этом деле.
Никчемный из меня был лидер.
Потому я и не тарабаню в дверь, взывая о спасении.
Спасение мое лежит, растянувшись на полу и смотрит в потолок. На нем черные камуфляжные штаны, его крепкое тело покрыто татуировками. Он хранит молчание.
- Предыдущая
- 49/86
- Следующая