Выбери любимый жанр

Лицо без маски - Шелдон Сидни - Страница 35


Изменить размер шрифта:

35

– Размер бревен не имеет значения, – давал объяснения Демарко, явно получая удовольствие от своих слов. – Машина режет их так, чтобы они прошли в тридцатишестидюймовую трубу.

Демарко вынул из кармана курносый кольт тридцать восьмого калибра и позвал:

– Анжели!

Тот обернулся.

– Счастливо тебе добраться до Флориды! – Демарко нажал на курок, раздался выстрел. Анжели вздрогнул, когда пуля прошила грудь. Недоумевающая полуулыбка не успела слететь с его губ, и тут Демарко опять надавил курок. Анжели рухнул на землю. Демарко кивнул Роки Ваккаро. Тот поднял тело, взвалил на плечо и понес к трубопроводу.

Демарко весьма будничным тоном заметил, взглянув на Джада:

– Анжели был глуп. Сейчас все полицейские в стране ищут его. И если бы нашли, он привел бы их ко мне.

Хладнокровное убийство Анжели потрясло Джада, но ему предстояло увидеть еще одно зверство: Ваккаро поднес тело вплотную к жерлу гигантского трубопровода. Поток воздуха под огромным давлением подхватил его и жадно всосал внутрь. Ваккаро схватился за большой металлический поручень у жерла трубы, чтобы удержаться на ногах. В последний раз тело мелькнуло в водовороте опилок и щепок, а потом исчезло. Ваккаро дотянулся до рычага возле жерла и повернул его. Заслонка опустилась, перекрыв доступ воздуха. Внезапно наступила относительная тишина.

Демарко повернулся к Джаду и поднял кольт. На его лице появилось одухотворенно-таинственное выражение, и Джад понял: тот относится к убийству как к религиозному обряду. Настал миг сурового испытания. Однако преобладал не страх, а чувство яростного протеста – ведь этот человек останется жить, чтобы расправиться с Анной и вообще уничтожать добропорядочных, ни в чем не повинных людей. Послышалось рычание, взрыв ярости и безысходности, и Джад осознал, что звуки исходят от него самого. В эту минуту он походил на загнанного зверя, жаждущего одного – прикончить преследователя.

А Демарко улыбался, словно читал его мысли:

– Я всажу пулю в пах, доктор. Помучаешься подольше – будет время поразмыслить о том, что же станет с Анной.

Надежда была одна, хотя очень маленькая.

– Кто-то должен о ней побеспокоиться! – воскликнул Джад. – Ведь около нее никогда не было настоящего мужика.

Демарко тупо уставился на него. И Джад завопил, заставляя того выслушать все до конца:

– Знаешь, что у тебя вместо члена? То ли ствол, то ли кинжал. А без них ты – баба.

Ярость перекосила физиономию Демарко, а Джад не давал ему опомниться:

– Ты – трус, Демарко. Без этого пистоля ты смешон и убог!

Глаза Демарко наливались кровью, не предвещая ничего хорошего. Ваккаро сделал шаг вперед, но тот жестом отмахнулся от него.

– Я убью тебя голыми руками, – прохрипел он и бросил кольт на землю. – Вот этими самыми руками!

Медленно, как могучий зверь, он двинулся вперед. Джад отступил, ибо понимал – физически он ничто по сравнению с Демарко. Единственный шанс – попытаться вывести его из равновесия, воздействуя на больную психику. Бить по самому уязвимому – по мужской гордости.

– Ты – гомик, Демарко!

Тот захохотал и ринулся на Джада. Джад увернулся. Ваккаро поднял с земли кольт:

– Шеф! Прикончить его?

– Не вмешивайся! – заревел Демарко.

Они кружили, делая ложные выпады. И тут нога Джада скользнула по куче мокрых опилок. Демарко кинулся на него, как бык на красную тряпку. Огромный кулак угодил в скулу и отбросил Джада назад. Он все же устоял, изловчился и саданул по ненавистной рже. Демарко отшатнулся, потом подался вперед, выпрямил корпус и провел серию ударов в желудок. У Джада перехватило дыхание. Он хотел было съязвить, но не смог, и только хватал открытым ртом воздух.

– Дыхалка не работает, доктор? – хохотнул Демарко. – Я занимался боксом. Я тебя проучу. Сейчас обработаю почки, потом башку, а уж потом вырву глазные яблоки. Еще будешь умолять, чтобы тебя пристрелили.

Джад поверил. В мрачном свете свинцового неба Демарко походил на разъяренного зверя. Снова и снова набрасывался на Джада, бил куда попало и массивным кольцом-камеей на пальце рассек ему щеку. Джад сопротивлялся, отвечая по мере сил, но противник даже не морщился.

Работая кулаками, как поршнями, он наносил удары Джаду по почкам. Страшная боль, разлившаяся по всему телу, заставила Джада отпрянуть.

– Еще не устал, доктор?

Демарко опять пошел в наступление. Джад знал, что долго не выдержит. Нужно говорить, выводить гада из себя.

– Демарко… – выдохнул он.

Тот сделал ложный выпад, и Джад бросился на него. Демарко увернулся, захохотал и со всей мощи саданул в пах. Невероятная боль согнула Джада пополам, и он упал. Демарко навалился сверху, вцепился в горло.

– Голыми руками! – вопил он. – Я вырву тебе глаза голыми руками!

Они неслись по 206-й магистрали мимо Бедминстера на юг, когда заверещало радио.

– Вызывает Третий, вызывает Третий… Всем автомашинам быть наготове… Двадцать седьмой, Нью-Йорк!.. Двадцать седьмой. Нью-Йорк!..

Макгриви схватил микрофон:

– Нью-Йорк, Двадцать седьмой… Прием!

В радиоприемнике зазвучал взволнованный голос Бертелли:

– Мы нашли их, Мак. В двух милях южнее Мидлстоуна находится Нью-Джерсийский трубопровод. Им владеет корпорация «Пять звездочек». Та самая, которой принадлежит компания по расфасовке мяса. Это одно из прикрытий Тони Демарко.

– Скорее всего, так и есть. Мы едем в правильном направлении.

– Сколько еще до места?

– Десять миль.

– Удачи!

– Угу…

Макгриви выключил радио, врубил сирену и до упора надавил на акселератор.

Небо над головой шло кругами, что-то тяжелое молотило по телу, отдаваясь в висках. Джад хотел оглядеться, но почти ничего не увидел – глаза заплыли. Кулак заехал по ребрам, хрустнули кости. Горячее дыхание Демарко касалось лица.

– Вот видишь, я прав, – еле ворочая неуклюжим языком, проговорил Джад. – Ты можешь… ты можешь справиться… только с лежачим…

Зловонное дыхание перестало обдавать лицо, Джад почувствовал, как кто-то обхватил его и поставил на ноги.

– Ты покойник, доктор! И я справился с тобой голыми руками!

Джад отпрянул от голоса.

– Ты… животное… – вымолвил он, ловя ртом воздух. – Психопат!.. Тебя надо посадить в сумасшедший дом!

Голос Демарко дрожал от бешенства:

– Врешь! Не выйдет!

– Эта правда, – сказал Джад, отступая назад. – У тебя… тяжелое заболевание мозга. Тебе откажет разум… Ты превратишься в ребенка.. в идиота…

Джад сделал шаг в сторону. Где-то рядом слышался шум перекрытого трубопровода – прикорнувшего великана, поджидающего свою жертву.

Демарко набросился снова, и его ручищи сомкнулись на горле Джада.

– Я сломаю тебе шею!

Пальцы с силой начали сжиматься. У Джада помутилось сознание… Неужели так вот расстаются с жизнью? – Защитный инстинкт подсказывал: схватить руки Демарко и отвести от себя, чтобы чуточку вздохнуть. Но вместо этого последним усилием воли он потянулся назад, стараясь нащупать рычаг, включающий трубу. Отчаянным рывком надавил на него и развернул корпус так, что Демарко оказался у зияющей пасти. Мощный воздушный поток повлек их внутрь. Джад обеими руками судорожно вцепился в поручень, стараясь устоять на ногах. Железные тиски по-прежнему сжимали его горло. Демарко мог бы спастись, но, ослепленный безумной яростью помешанного, не разжимал бульдожьей хватки. Джад не видел его лица, только слышал звериные вопли, тонущие в реве сжатого воздуха.

Но тут пальцы стали соскальзывать с поручня, и Джада тоже потащило в трубу. Он забормотал слова отходной молитвы, когда вдруг хватка на горле разжалась. Послышался истошный вскрик, и затем – лишь шум трубопровода. Демарко исчез…

Джад еле держался на ногах, не в состоянии сдвинуться с места, и тупо ждал выстрела Ваккаро.

Через секунду он последовал.

…Неужели промахнулся? Будто где-то поблизости еще хлопали выстрелы – он воспринимал все очень смутно, сквозь жуткую ноющую боль. Потом кто-то затопал, вроде бы окликая его по имени. Чья-то рука обняла за плечи, и голос Макгриви сказал:

35
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Шелдон Сидни - Лицо без маски Лицо без маски
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело