Выбери любимый жанр

Аврора, или Утренняя заря в восхождении - Беме Якоб - Страница 24


Изменить размер шрифта:

24

нельзя исследовать. Но волю его можно исследовать, чего он хочет или

каков он есть, ибо он действует в сладком качестве и свет восходит в

сладком качестве, в сладкой воде, в других же качествах не восходит.

65. У тебя есть пример тому: ты можешь всякую вещь в сем мире

зажечь, так что она будет светить и гореть, если сладкое качество

имеет главное правление внутри нее; если же внутри нее имеют верх

другие качества, то ты не можешь зажечь. И хотя бы ты даже внес в

нее зной, ты все же не сможешь ввести дух внутри нее, чтобы она

засветилась; потому все качества суть дети сладкого качества, или

сладкой воды, ибо дух восходит только в воде.

66. И если ты разумный человек, в котором есть дух и разумение, то

оглянись вокруг себя в мире и ты увидишь, что это так: дерево ты

можешь зажечь так, чтобы оно засветилось, ибо вода имеет в нем

первенство, также и всякое растение на земле, в котором сладкая вода

имеет первенство. Камень ты не можешь зажечь, ибо первенство имеет в

нем терпкое качество, землю ты также не можешь зажечь, если

предварительно не будут побеждены и устранены из нее другие

качества, как это видно на порохе, который есть, однако, лишь

молния, или дух ужаса, где в гневе Божием проявляется диавол, что я

подробно опишу, а также и докажу в другом месте.

67. Теперь ты скажешь: но ведь и воду нельзя зажечь так, чтобы она

засветилась? Да, милый человек, здесь кроется тайна: дерево, которое

ты зажигаешь, тоже не огонь, а темная палка, однако огонь и свет

берут от него свое начало; но ты должен разуметь: от сладкого

качества воды, а не от палки, то есть от тучности, которая есть дух

в ней.

68. В стихийной же воде на земле первенство или верх имеет не

сладость, а терпкое, горькое и кислое качества; иначе вода не была

бы смертной, но была бы как та вода, из которой сотворено небо. Я

докажу тебе, что в стихийной воде на земле первенство имеют терпкое,

кислое и горькое качества.

69. Возьми ржи, пшеницы, ячменя, овса или чего угодно, в чем бы

первенствовало внутри сладкое качество, размягчи это в стихийной

воде и потом нагрей, и тогда сладкое качество отнимет первенство у

других; и зажги потом эту воду, и ты увидишь тогда также и дух,

оставшийся в воде от тучности зерна и победивший воду; то же самое

ты можешь видеть и на примере мяса: мясо не горит и не светит, один

только тук горит и светит.

70. Теперь ты, может быть, спросишь: как это бывает или каким

образом? Вот смотри: в мясе первенство имеют терпкое, кислое и

горькое качества, а в туке -- сладость: поэтому тучная тварь всегда

бывает радостнее тощей, ибо сладкий дух сильнее кипит в ней, нежели

в тощей; ибо свет природы, который есть дух жизни, ярче светит в

ней, нежели в тощей; а в этом самом свете в сладком качестве состоит

ликование или радость, ибо терпкое и горькое качества ликуют в нем:

ибо они рады быть утолены, напитаны и освещены сладким и светлым

качествами. Ибо в терпком нет никакой жизни, но терпкая, холодная,

жесткая смерть; и в горьком нет никакого света, но темная, горькая и

свирепая мука, дом дрожащего и яростного страшного бедствия.

71. Потому, когда они пируют у сладкого и светлого качества, то

заражаются им и становятся приятными, а также радостными и ликуют в

твари; поэтому никакая тощая тварь не бывает радостною, разве только

когда зной имеет в ней первенство: тогда, даже будучи тощей и имея

мало тука, она бывает все же отличной сладости. Напротив, иная тварь

имеет много тука и бывает тем не менее совсем меланхолична; причина

этому та, что тук ее склонен к стихийной воде, где сильны терпкое и

горькое качества.

72. Далее, если ты разумный человек, то смотри: дух, который

поднимается (рождается) из зноя, берет из сладкого качества свой

исход, свое восхождение и сияние; поэтому сладкое качество есть

дружеская воля его и господствует в кротости; и кротость и смирение

есть собственное его жилище; и это есть ядро Божества: и потому

зовется Он Богом, что Он сладок, кроток, дружествен и благостен; и

потому зовется Он милосердным (barmhertzig), что Его сладкое

качество восходит в терпком, кислом и горьком и утоляет, услаждает,

орошает и освещает их, чтобы они не оставались темною долиною.

73. Ибо пойми только в тучности свой материнский язык, ты найдешь в

нем такое же глубокое основание, как и в еврейском или латинском,

хоть ученые и кичатся ими, как безумные девы; это ничего не значит,

наука их ныне на склоне. Дух свидетельствует, что еще прежде, чем

настанет конец, иной мирянин будет больше знать и разуметь, нежели

знают ныне умнейшие ученые: ибо врата небес отверзаются; и кто не

будет сам ослеплять себя, тот поистине увидит их. Жених увенчает

свою невесту, аминь.

74. Смотри: слово barm помещается только на твоих губах; и когда ты

говоришь barm, то закрываешь рот и вбираешь звук назад; и это есть

терпкое качество, замыкающее слово, то есть слагающее его воедино,

так что оно становится твердым или звучит; а горькое качество

расчленяет его.

75. То есть, когда ты говоришь bar, то последняя буква г рокочет и

ропщет, как дрожащее дыхание, и это производится горьким качеством,

которое бывает дрожащим. Теперь, слово barm -- мертвое, непонятное

слово, которого никто не разумеет: это значит, что оба качества,

терпкое и горькое, суть жесткие, темные, холодные и горькие существа

и не имеют в себе никакого света; поэтому вне света нельзя понять их

силы.

76. Когда же говорят barmhertz, то второй слог hertz выталкивают из

глубины тела, из сердца: ибо слово hertz произносит истинный дух,

поднимающийся (рождающийся) из зноя сердца, в котором восходит и

кипит свет.

77. Теперь смотри: когда ты говоришь barm, то оба качества, терпкое

и горькое, весьма медлительно слагают воедино слово barm: ибо это

долгий, бессильный слог по причине немощи качеств. Когда же ты

говоришь hertz, то дух быстро, как молния, вылетает в слове hertz и

дает различение и смысл слова. Но когда ты произносишь ig, то

улавливаешь дух посреди двух прочих качеств, так что он должен

остаться внутри и сложить слово.

78. Такова Божественная сила: терпкое и горькое качества суть

салиттер Божественного всемогущества; сладкое качество есть ядро

милосердия, по которому все существо со всеми силами зовется Богом.

Зной есть ядро духа, откуда исходит свет, и загорается посредине в

сладком качестве, и уловляется терпким и горьким как находящийся в

средине их: в нем рождается Сын Божий; и это есть истинное сердце

Божие.

79. И пламя света, или молния, светящая мгновенно во всех силах,

подобно солнцу во всем мире, -- это есть Дух Святой; он исходит из

ясности Сына Бо-жия и есть молния и острота: ибо Сын рождается

посреди других качеств и бывает пленен другими качествами.

80. Разумей правильно эту высокую вещь: когда Отец произносит слово,

то есть рождает своего Сына, что бывает непрестанно и вечно, то это

слово берет прежде всего начало свое в терпком качестве, где оно

собирается, и в сладком оно берет свой источник, и в горьком

заостряется и движется, и в зное восходит и зажигает срединный

сладкий источник.

81. И вот горит одновременно во всех качествах от зажженного огня, и

огонь горит из качеств: ибо все качества горят; и этот огонь есть

один огонь, а не много огней.

82. И этот огонь есть истинный Сын Божий, непрерывно рождающийся

таким образом от вечности и до вечности: это готов я доказать на

24
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело