Выбери любимый жанр

Небесные сферы - Шеффилд Чарльз - Страница 9


Изменить размер шрифта:

9

Звездная группа соблюдала правила безопасности очень скрупулезно. Наверняка они детально обследовали портал Водоворота Гейзеров прежде, чем послать туда первую экспедицию. А перед отправкой второй экспедиции? Чен и не пытался представить, как происходила эта проверка, а потом перепроверка. Несомненно, корабли тоже были запрограммированы на возвращение в случае, если возникнет какая-либо, даже очень незначительная, проблема.

Но, несмотря на все меры предосторожности, ни одна из экспедиций не вернулась. Чен допускал, что он хитрее, изворотливее и смелее, чем команда Звездной группы. Черт возьми! Иначе он не сидел бы здесь. Но в то же время он не был уверен, что может проявить большую осторожность. А это был дурной знак.

Входная дверь открылась. Наконец-то. Чен посмотрел на часы, встроенные в украшения на столе Дугала Мак-Дугала. Как он и предполагал, посол отсутствовал слишком долго. Наверняка возникли дополнительные проблемы.

— Ну что?

— Да ничего особенного. — Мак-Дугал с кислой миной подошел к столу. Плевать — сам Чен тоже пребывал в отвратительном настроении. — Ответ не слишком обнадеживающий. Кажется, нам сообщили неверные данные.

— Как обычно. Стало быть, мы не полетим в Водоворот?

— Да нет, отправимся, как запланировано. Но я не удивлюсь, если и эта экспедиция закончится так же плачевно, как и предыдущие. Видите ли, это была засекреченная операция. Нам приходилось многое принимать на веру, вместо того чтобы проверить официально. «Компетентная и опытная частная команда», — я ведь так вам сказал? Теперь все выглядит не столь оптимистично. Капитан корабля, Фрайди Индиго — богатый человек. Но богатство им унаследовано. Он объявил себя «предпринимателем», но за всю жизнь не заработал ни цента самостоятельно. Кроме того, этот «космический эксперт» трижды провалил экзамен по космической навигации и четырежды — по техническим испытаниям. Ужасная досада.

— Не для меня. Волноваться нужно, когда назад не возвращаются компетентные люди. — Чен изучал изображение, возникшее на экране, укрепленном на столе. — Это Фрайди Индиго? Рожа такая, словно ему пальнули солью в задницу. А что насчет других членов экипажа?

— Их двое. Личность главного механика и пилота — для нас полная загадка. Нам ничего не удалось о нем узнать. В файлах нет ни его имени, ни биографических данных. Нет даже фотографии! Его описание довольно расплывчато: «очень полный мужчина». Определенно, у него нет ни удостоверения механика, ни пилота. Но тут возникает еще одна загадка. Когда мы обследовали последнюю перед отправкой в Водоворот Гейзеров стоянку «Настроения Индиго», члены старшего инженерного состава сказали нам, что корабельный механик знает свое дело.

— Может, самоучка. Как я, например.

— Но вы не трубите на весь свет о дипломах, которых у вас нет. — Мак-Дугал нервно барабанил пальцами по столешнице. — Или я не прав?

— Я вообще ни о чем не трублю. Но если бы я считал, что могу получить от этой сделки больше, солгав о своих дипломах, я не удержался бы. А что насчет третьего члена экипажа — кто он?

— Это не он, а она. Третий член экипажа — женщина, Лидди Морс. Надеюсь, тут вы окажетесь более компетентны.

Чен с интересом посмотрел на изображение брюнетки с необычайно блестящими, ясными глазами.

— Хм. Сколько ей лет?

— Двадцать четыре. Это одна из тех немногих подробностей, что мы о ней знаем.

— Просто красавица. Но я никогда о ней не слышал и никогда не видел прежде.

— Возможно. Но она с Земли, мы думаем, что из Галлимофриса.

— В Галлимофрисе живут миллионы людей. Неподходящее место, если хочешь найти члена экипажа для своего корабля. Что вы знаете о ее квалификации?

— Касаемо работы в космосе? В реестре она отмечена как «разнорабочая с разносторонними навыками». Но думаю, что это всего лишь шутка Фрайди Индиго. Судя по ее портрету и той скудной информации, которую нам удалось получить, можно сделать вывод, что Фрайди Индиго... — Мак-Дугал запнулся. — Словом, похоже, что Индиго купил ее несколько месяцев назад во время своего пребывания на Земле. Для сексуальных утех. На ваш взгляд, это возможно?

— Если она не знатного происхождения, то более, чем возможно. Такое происходит практически каждый день. Единственное, что ему требовалось, это найти человека, которому принадлежит ее контракт. Но в данном случае это был не я и не Боз. Я бы запомнил.

— В данном случае? Вы признаете, что вы...

— Я ничего не признаю. Просто объясняю, как обстоят дела в подземных районах. Там не слишком сладкая жизнь, знаете ли. Если вам не нравится то, что вы слышите, терпите. Сообщите вашим соратникам, что я слишком аморален, и потому экспедиция не состоится. Я буду ужасно рад отправиться домой, в свое подземелье.

— Вы знаете, что это не выход. Они убьют меня.

— Сомневаюсь. Они знают, чего хочет Звездная группа. Скорее всего, они обратятся напрямую ко мне. Хорошо, что еще у вас есть? Я вижу, вы нервничаете.

— Ответ членов Звездной группы. Я передал им ваше требование, чтобы на борту корабля находилось по одному представителю от пайп-рилл, энджелов и тинкеров.

— Это было не требование. Называйте это пробным выстрелом. И что же они ответили?

— Они сказали, что полностью вам доверяют и что в их присутствии нет необходимости. Им кажется, что это означало бы недоверие с их стороны. На вашем корабле не будет их представителей.

— Другими словами, они жутко перепугались. Не осуждайте их. Пусть волнуются издалека. Надеюсь, они не запретили мне убивать в случае необходимости?

— Они по-прежнему не хотят, чтобы вы проявляли жестокость.

— Ну конечно, не буду. — Чен сунул руку в карман, но обнаружил там лишь скорлупу от орехов. Неужели он уже все съел? Он кивнул головой и продолжил: — Жестокость. Думаете, мы бы сообщили им, имей она место? Хорошо. Раз нет врагов, все гораздо проще. Уже решили насчет корабля?

— Лучший во всей Солнечной системе. «Возвращение героя», космический крейсер пятого класса. Подходящее название, если учитывать вашу миссию.

— Это зависит от того, вернемся ли мы назад. Для этого красивого названия недостаточно.

— Вы поступаете в распоряжение доблестного генерала Дага Корина.

— Ну и ну. Что это такое, черт возьми? Что вы имеете в виду?

— Генерал — один из наших величайших героев.

— Нисколько не сомневаюсь. Но раз уж я отправляюсь в опасное место, то предпочел бы, чтобы мной командовал один из величайших трусов. Кроме того, я не предполагал, что мною кто-то будет руководить. Мне казалось, я — главное действующее лицо.

— Нам нужен был человек, чья репутация хорошо известна. При всем моем уважении, о вас этого не скажешь.

— Тогда экспедиция может отправляться без меня. Можете занять мое место. Не хочу, чтобы мне давали указания, если мне вздумается сделать что-то, чего не одобрили бы пайп-риллы.

— Не думаю, что с генералом Корином все будет именно так. Его отношение к инопланетянам... несколько другое. По крайней мере, вам следует встретиться с ним.

— Хорошо, — Чен смахнул со стола невидимые крошки, — тогда ведите его. Ведите всех.

— Не сейчас, — Мак-Дугал подхватил стакан, который чуть было не упал со стола.

— Почему?

— Вряд ли вы в состоянии... Я имею в виду, что генерал не сможет прибыть так быстро. Позвольте мне устроить встречу, скажем, завтра утром.

— Ни свет ни заря. — Тут Чену в голову пришла новая мысль: — И еще одно, Посол. Я должен знать, когда этот корабль — «Возвращение» — стартует. Сколько у меня времени?

— Эту информацию я вам предоставлю. Завтра.

— Завтра утром. Ни свет ни заря.

— Если вы настаиваете. — Дугал Мак-Дугал проследил за тем, как Чен Дальтон упал в кресло и прикрыл глаза. Завтра мозги Чена Дальтона забурлят.

Вопросы нужно задавать осторожно. Ведь может последовать ответ.

Даг Корин. Генерал Даг Корин. Он уже вызывал у Чена раздражение, хотя не произнес еще ни слова.

9
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело