Выбери любимый жанр

Насмешка судьбы (ЛП) - Хатчинс Амелия - Страница 89


Изменить размер шрифта:

89

У моей мамы не было клыков, но я заметила, что у всех её детей, как и у моего отца, есть. А я так надеялась, что они пропадут. Мне показали красивую комнату, даже при том, что она белая. Белый шелк на кровати и окнах. Я выглянула в окно и улыбнулась, увидев за ним отвесную скалу. Они не планировали отпускать меня, пока не поднесут Королю Орды.

— Тебе нужно немного поспать, дочка. Завтра мы конкретнее обсудим наши планы, — сказала Королева, нерешительно переминаясь.

Я улыбнулась ей. Эта женщина прошла через ад и, хотя у нее был выбор, я не могла ее осуждать. Вероятно, я сделала бы такой же глупый выбор, если бы это помогло тем, кого я люблю.

Не уверена, что намеревалась сделать, я подошла ближе, и, в конце концов, обняла свою маму. Затем услышала, как она начала плакать, у меня на плече. Мне было неловко, но я знала, что она нуждалась в утешении, я прочитала это в её глазах.

Мы все еще стояли в обнимку, когда в дверях появился мой отец и замер, как вкопанный. Он сглотнул и печально улыбнулся.

— Мадисон, — прошептал он, но я покачала головой.

— С ней все хорошо, — ответила я, крепче обнимая маму. По какой-то причине, я не желала, чтобы она прекратила меня обнимать. Я проглотила собственные слезы, когда мои братья и сестра просеялись в комнату, будто ощутив, что их мать плачет. Я задумалась, каково это иметь стольких людей, которые заботятся о тебе.

У сестры по лицу текли слезы, а братьям похоже было некомфортно, как и любому мужчине, видевшему плачущую женщину. Когда Мадисон отстранилась, она улыбалась.

— Спасибо. Я думала, что никогда вновь не прижму тебя к себе. — Я ничего не ответила. Не могла. Слезы душили любые слова, приходившие на ум, а горло сдавили эмоции. Мама улыбнулась и положила свою руку мне на щеку. — Если тебе надо поплакать, дочка, я буду тебя обнимать.

— Слезами делу не поможешь. В конце концов, их можно использовать только против себя. Нужно помнить об этом завтра, если он увидит брешь в нашей броне, то использует это против.

— Уверены, что у нее нет яиц? — спросил Лиам, подходя ближе ко мне.

— Лиам! — вскрикнула моя мама.

— О, у меня большие яйца. И чтобы доказать насколько большими они были, я избивала каждого парня в классе, — ухмыляясь ответила я.

— Нам надо поспать и подготовиться, к появлению Короля Орды, — произнес отец, в глазах которого сверкала гордость.

Переводчик: i nventia

Редактор: natali1875, marisha310191

Глава 42

Я спала. И поняла это по ощущению невесомости, и тому что события прошедшего дня больше не казались подавляющими, какими были в действительности. На мне была надета шелковая ночная рубашка пастельно-розового цвета, слишком короткая, открывая слишком многое, чтобы считаться приемлемой. Я закрыла глаза и вдохнула пьянящий аромат Райдера. Из моего горла вырвался звук, наполненный наполовину желанием, наполовину голодом, прежде, чем я перевернулась на кровати и посмотрела на дверь.

Он стоял там, одетый в плащ цвета непроглядной ночи. Потом скинул капюшон скрывающий его лицо.

— Наконец-то, Питомец. Я уже начал думать, что ты никогда не заснешь.

— Я знала, что ты придешь за мной, — произнесла я, соскальзывая с кровати и вставая. Уже готовая сделать шаг, но ощущение невесомости вернулось. — Тебя здесь нет. Это сон, — прошептала я. Улыбка исчезла, когда я посмотрела на Райдера.

— Скажи где ты и насколько серьезно ранена? — спросил он, подходя ближе.

— Я со своими родителями и была не сильно ранена. Меня легко исцелили.

— Шутница, — парировал Райдер. — Скажи, где тебя держат, Синтия.

— Я с Кровавым Королем и Королевой, — ответила я и улыбнулась, когда его глаза, в шоке, округлились от моих слов.

— Почему ты с Кровавым Королем? — осторожно спросил он, положил руки мне на плечи и притянул к себе.

— Потому что он — мой отец, — прошептала я, прижалась к нему и обняла за шею

— Синтия, это серьезно, — хрипло прорычал Фейри, прижимая свой рот к чувствительной плоти за моим ухом и нежно втягивая аромат. От этого жар запульсировал в одной конкретной точке между моими бедрами.

— Мне нужно знать, почему ты считаешь, что они твои родители, когда не верила, что таковыми оказались Светлые Фейри.

— Райдер, они знают о тату, которая подавляла мои силы, как и о чарах на стенах дома. Они сделали это, чтобы спрятать меня, так что ты прав, Фейри не отказывались от меня. Они сделали это ради моей защиты, и когда я встретила своего отца что-то внутри меня встало на место. Словно все частички пазла встали на место. Я чувствую его внутри себя. Они рассказали, как взяли меня на «Праздник Урожая» и еще рассказали, что похоронили ребенка в могиле с моим именем. Они сделали это, из-за какого-то соглашения между Королем Орды и моим отцом, чтобы вернуть моего брата и остановить войну между Ордой и Кровавыми Фейри. Теперь, когда я вернулась, они сказали, что должны преподнести меня Королю Орды или этой глупой войне не будет конца.

Райдер отстранился и изумленно покачал головой.

— Значит, ты на самом деле не Светлая Наследница. Дерьмо.

— Значит теперь мне не нужно выходить за Адама?

Он колебался, но когда я попыталась отстранится, так как боль хлестала от невысказанных слов, Райдер притянул меня к себе.

— Нет, тебе не нужно выходить замуж за Адама. Раз ты не Светлая Наследница, контракт не имеет смысла. Хотя привносит новые обстоятельства, и нам все еще нужно вытащить тебя из Кровавого Двора.

— Ну, есть еще часть, где завтра меня подарят Королю Орды, — пробубнила я, потому что даже просто от произнесения этого вслух, во рту появлялся отвратительный привкус.

— Они планируют преподнести тебя Орде? Уверена? — спросил он и выражение его лица, в отношении эмоций, стало замкнутым.

— Это их план и, конечно, я опять не могу просеяться из-за глупого ожерелья. — Я показала Райдеру украшение, которое Лиам магическим путем закрепил на моей шее

— По крайней мере, теперь ты в безопасности, и я знаю, что они не навредят тебе, — нерешительно проговорил он, подталкивая меня назад, его жесткое тело прижималось ко мне, пока я не упёрлась в кровать ногами. Испуганно взвизгнув я упала навзничь на мягкий матрас, но Райдер тут же прижал меня своим телом, подавляя любые жалобы, готовые сорваться с моих губ.

Он не поцеловал меня. Вместо этого его губы растянулись в греховной улыбке, а пальцами поигрывал с прядью волос, упавшей на мое лицо.

— Они планируют завтра подарить меня Королю Орды в какой-то церемонии перед всем королевством, — тихо сказала я, и быстро увлажнила губы.

— Держу пари, они так и сделают. Это — шоу, гарантирует, что Орда не попытается отомстить во время перемирия. Ты еще что-нибудь знаешь об их планах? — продолжил Райдер.

— Нет, они собираются подарить меня и все. Райдер, что если он окажется таким, как о нем рассказывают? Мне нужно, чтобы ты рассказал все, что знаешь о Короле Орды. Слабые места, недостатки, все что угодно, что поможет мне — потому как, я думаю, единственный способ вытащить меня из этой ерунды — убить Короля Орды, — сказала я, зная, что если кому и могу рассказать свой план, так это Райдеру.

Его глаза стали большими и круглыми.

— Ты собираешься убить Короля Орды? Это, что, шутка? — спросил Райдер, вновь прищурив глаза, изучая выражение моего лица, ища все доказательства, говорившие ему, что я шучу.

— Нет, это единственный способ разорвать договор между ним и моими родителями. Все это время мы думали, что Король Орды пропал, а он был здесь. Родители сказали, что он регулярно предъявлял им требования, так что он где-то поблизости. Если я уберу его, буду свободной Райдер. Свободной, чтобы пойти с тем, с кем захочу и я могу помочь тебе отыскать настоящую Светлую Наследницу и добыть реликвии.

— Ты говоришь об убийстве Короля Орды, гребаного Короля Орды. Ты подумала о катастрофических последствиях не только для твоего здоровья, но и всей касты Кровавых Фейри? Или твоя недавно найденная семья подговорила тебя на это? — Райдер обезумел и это демонстрировалось и отзывалось, подобно камертону, во всем его теле, прижатому к моему.

89
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело