Выбери любимый жанр

Приключения Лешика на острове Страха - Рой Олег Юрьевич - Страница 27


Изменить размер шрифта:

27

«Клетку? Я думал, она отведёт меня в деревню, – опечалился Жек. – Что же делать? У нас был другой план…»

Услышав приказ ведьмы, стражники-монстры мигом подбежали к пленнику, схватили его под руки и уже повели к выходу, как вдруг заговорил Лео.

– Подожди, хозяйка, что-то тут не так! – воскликнул он. – Я чувствую запах, но это не запах Лёшика. Позволь мне обнюхать пленника!

Одним движением руки Жирола остановила охранников и кивнула своему верному псу. Лео в два прыжка оказался рядом с Жеком-Лёшиком, обошёл его кругом, уткнулся мордой в зелёную курточку и втянул в себя запах.

«Неужели эта псина что-то почувствовала?» – беспокоился Жек. Он старался не выдавать волнения. Поэтому, окинув собаку безразличным взглядом, он обратился к ведьме:

– Я хотел бы пойти отдохнуть! Долго этот бульдог будет ходить вокруг меня?

– Столько, сколько надо! Стой смирно! – крикнула она в ответ.

Жек обречённо вздохнул – теперь оставалось только мечтать, что Лео так ничего и не поймёт. Однако, увы, надеждам его не суждено было сбыться: пёс вскоре отошел от пленника и, радостно виляя хвостом, предчувствуя награду за то, что он сейчас скажет, обратился к хозяйке:

– Я всё понял. Это не тот Лёшик, которого ты ждёшь. От того разило травой и отвагой, а от этого человека пахнет трусливым щенком! Это подмена, хозяйка!

– Какая подмена? Что ты такое говоришь? – удивилась Жирола. – Сомневаюсь, что этот маленький человечишка настолько хорошо изучил книгу, чтобы сделать себе двойника… – Говоря это, она долгим изучающим взглядом окидывала Жека-Лёшика. – Хотя всякое может быть…

Резкими шагами она прошагала к пленному и одним рывком распахнула его воротник.

– Где твой амулет? – вскричала она, глядя на шею пленника. – У Лёшика был амулет!

– Я спрятал его и книгу в надёжном месте… – ответил щенок, но ведьма его не слушала. Обернувшись к своим короткопалым неуклюжим охранникам-монстрам, она приказала:

– Принести сюда моё волшебное зеркало! И поживее!

Жек, опустив голову, пытался сообразить, как же ему теперь быть, но ничего не мог придумать.

«Кажется, всё потеряно», – решил пёс и совсем загрустил.

Тем временем стражники внесли в залу большое зеркало, поставили его прямо напротив Жека-Лёшика и отбежали. Посмотрев на своё отражение, бедный пёсик аж потерял дар речи – в зеркале он увидел себя таким? каким был до преображения, то есть обычной лохматой собакой. К несчастью, Жирола тоже подошла к зеркалу и хорошенько разглядела Жека. Лицо её исказилось гневом, и ведьма покраснела, словно помидор.

– Значит, он всё-таки хорошо изучил магическую книгу! И решил меня обмануть! Подсунуть своего щенка! Да я… да я… да я ему в жизни не прощу этого!

– Не забудь, хозяйка, это я тебе помог! – преданно глядя Жироле в глаза, пролаял Лео. – Разве я не заслуживаю похвалы?

– Мало я прокусил тогда тебе ухо, – прошипел Жек, с ненавистью глядя на собаку. – Надо было прокусить и второе!

– Замолчите оба! – вскричала ведьма. – Не хватает тут ещё собачьего лая. Отвести этого полупса-получеловека в деревню, а ты пошёл вон! – и колдунья чуть не отвесила хорошего пинка своему преданному псу, отчего тот отскочил в сторону, жалобно скуля.

Толстоногие охранники мгновенно подскочили к Жеку, который мысленно поблагодарил небеса, что его отправляют в деревню, и, подгоняя его штыками, повели из залы. Оставшись одна, колдунья долго ходила взад-вперёд, ломая пальцы, разговаривая сама с собой:

– Обмануть! Меня! Негодяй! Обманщик! Маленький мошенник! Я тебе покажу! Как, как мне его выманить сюда? Как расквитаться? Этот трусливый мальчишка спрятался и дрожит от страха!

Скрипнула дверь. В просторную залу вошел один из охранников ведьмы – маленький неуклюжий уродец с огромным красным носом.

– О…ай…ка! Мы…или… у…азрач…ого. ку…ала… и…у…лышали…ум… – с трудом проговорил он.

– Чего? – поморщилась ведьма, недовольная тем, что её отвлекли от важных раздумий.

Тут же рядом с уродцем появился ещё один, с огромными жёлтыми ушами, и, видя, что его товарищ не справляется, попробовал перевести:

– Хо…ка! Мы…шли…ка…ко…в ку…ле!

– Безобразие! – вскричала Жирола, топнув ногой. – Что за день сегодня такой? Они издеваются надо мной! Честное слово, издеваются! – и бедная ведьма залилась горькими слезами, которые рекой потекли из её глаз и в одну минуту образовали на полу большую лужу. На шум прибежал обиженный Лео, тут же понял, в чём дело, и тихонько прошептал:

– Не расстраивайся, хозяйка! Никто над тобой не издевается! Ты ведь сама их заколдовала. Верни им дар речи, и они объяснят тебе то, что хотят!

– А ведь правда, – согласилась колдунья, позвала стражников-уродцев, махнула руками и пробормотала волшебные слова. – Теперь говорите! – приказала она.

– Я хотел сказать тебе, хозяйка, – начал первый и, осознав, что снова может нормально изъясняться, запрыгал от радости, обнимая своего товарища. – Я слышу собственную речь! Какое счастье!

– Я тоже! Я тоже могу говорить! – ликовал второй.

– Вы объясните, что происходит, или вас замуровать в стене? – нетерпеливо прокричала Жирола.

– Да, да, – опомнились стражники и, перебивая друг друга, стали рассказывать:

– Мы были около прозрачного купола.

– И услышали шум…

– Мы подошли ближе…

– И увидели там кота!

– Огромного!

– Одноглазого!

– Зовут Маркиз!

– А с ним жучок…

– Называет себя жук Бажажук…

– Они сказали, что пришли из другого мира спасать какого-то Лёшика от ведьмы!

– Вот мы и подумали, что тебе это будет интересно. Поймали их, связали и привели сюда!

Изложив всё до конца, охранники застыли, ожидая реакции хозяйки и, может, даже похвалы. Но ведьма сначала долго молчала, а затем зашлась в громком ужасающем хохоте. Жирола смеялась так, что задрожали стены, пол и потолок, пёс Лео и стражники-монстры.

– Ха-ха-ха! Теперь-то я тебя выманю, жалкий мальчишка! Слишком много твоих зверей у меня в руках! Надо же кому-то их спасать! Ха-ха-ха! – кричала она, сотрясаясь от хохота.

Между тем Банечка и Мурзик, ничего не зная о том, что случилось с их друзьями, осторожно продвигались по подземелью. Лаз, в который вошли кот и мышка, к их обоюдному удовольствию, оказался широким и удобным внутри. Там было достаточно места для того, чтобы идти рядом друг с другом, и это очень радовало Мурзика, который, по правде говоря, терпеть не мог тесных помещений. К тому же, хоть он и неплохо ориентировался в темноте, всё же темень действовала на него угнетающе.

Сначала друзья двигались почти на ощупь, но вскоре их глаза привыкли к мраку подземелья, и звери поняли, что здесь не так уж и темно. Дело в том, что стены коридора были усыпаны белыми кристалликами какой-то неизвестной горной породы. Эти камни отражались друг в друге и мерцали, создавая призрачный, сумеречный, но всё-таки свет.

– Вот и отлично! – обрадовался Мурзик и принялся чертить на стенах стрелочки и крестики, отмечая пройденный путь.

Друзья шли уже достаточно долго, мышка съела всю провизию из своего передничка, а Мурзик, не питавшийся чёрствым хлебом, чувствовал голод. Живот его урчал всё громче и громче. Хотелось спать, но засыпать здесь, в этом сыром прохладном тоннеле, было страшновато – а вдруг бродят страшные монстры Жиролы? Кот и мышка утешали друг друга, что ещё немного, ещё поворот, и они выберутся на поверхность. Но всё напрасно – за каждым поворотом был новый лаз в неизвестность и темноту. Когда они прошли уже сотню таких поворотов, Мурзик заметил на стенах собственные отметки.

– Всё ясно! Мы здесь уже были! – обречённо воскликнул он.

– Как? Мы заблудились? – испуганно пролепетала Банечка и зашмыгала носиком.

– Вот именно! – ответил кот. – Погляди! Видишь тот крестик? Я сам нарисовал его, когда мы проходили здесь в прошлый раз. Мы ходим по кругу…

– Но… но если мы ходим по кругу, значит, должны вернуться к Лёшику? – пыталась успокоить сама себя Банечка.

27
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело