Полюбить и выжить (СИ) - Смык Мария Ивановна - Страница 28
- Предыдущая
- 28/51
- Следующая
— Очевидно, — хмыкнула Сандра. — Никогда бы не подумала, что сын грозного барона ван Гаратье, известного женского любимца, погибшего с мечем в руках, защищая короля, увлечется вот этим. Но ничего, интересующего нас, я здесь не заметила.
— Зато точная информация о пристрастиях некоторых представителей высшего света у нас в кармане. — парировала Вита.
— Надеюсь, нам это не пригодится, — рассмеялась собеседница.
К третьему объекту посещения любопытные дамы подошли уже полностью пришедшими в себя. Мандраж отступил да и находки расположили к игривому настроению. Но этот особняк, почему то произвел на них гнетущее впечатление. Нет, он был вроде бы такой же, как и окружающие строения: светлые стены, арочные большие окна, легкие претенциозные занавеси, но странная тревога, занозой поселившаяся в солнечном сплетении, мешала дышать, да и мысль о том, что просто не прилично посещать дом в отсутствии хозяев, прямо заполонила сознание.
— А вот здесь неплохая защита, — улыбнулась Дю Жюбер. — Надо усилить собственные щиты.
Идя по анфиладе залов, Вита удивлялась собственной реакции на происходящее: при нападении она не испытывала такого страха и не понятной растерянности, как сейчас, когда каждая секунда щекотала нервы. Здесь, вроде бы — тишь и благодать, но по спине гуляют холодные, невидимые дуновения и все время ждешь какой-то пакости. Да и охранные заклинания, и ловушки были расположены изобретательно. Женщина почувствовала в какой- то момент даже удовольствие от распутывания хитроумных каверз. В роскошных покоях и длинных коридорах царили приятная прохлада и полумрак, но было безлюдно. Лишь несколько слуг спали в своих комнатах, хотя размеры дома предполагали большой штат челяди. В комнатах растеклось ощущения давящей, пронизывающей тревоги, только чуждой, проникающей извне. Дом оценил не прошенных гостей, как- съедобное, и решил затаиться? А вот, наконец, и личные апартаменты хозяина — графа Ман Карер. Спальня была огромной, но на удивление — стерильно чистой, словно владелец, уехав надолго, решил не оставлять следов своих пристрастий. Кроме книг, стола, кресла и разнообразных часов в кабинете не было ничего. Левая стенка идеально убранной комнаты была сплошь заставлена книжными шкафами, за которыми могли быть десятки замаскированных дверей. Оглядев все с особой тщательностью, Вита обнаружила несколько свернутых пространств. Что в них находится? Попасть в западню тоже не хотелось. Вместе с Сандрой они детально осмотрели каждый вход.
— Мне кажется, что вот этот, — шепотом произнесла Жюбер. — В линиях силы преобладают сиреневые и черные цвета, его родовые… и мне почему — то чудится любимый мускусный запах Гелара. Так пахло его тело, когда он был очень рад и счастлив.
— Была-не была, — тоже шепотом выдохнула Страдвей и открыла заветную находку.
Подруги увидели небольшую комнату отдыха, уставленную любимыми безделушками и, священными для обладателя всего этого, предметами. В глаза сразу бросился огромный странный кинжал, словно вырезанный целиком из слоновой кости, с навершием в виде черного шара, лежащий посреди стола, и рядом стоящая, изготовленная из цельного изумруда, ритуальная чаша.
В это время произошло два события:
— Это он! — закричала взволнованная Сандра. — Это все принадлежит Гайлару!
И в комнате возник третий персонаж — высокий, широкоплечий, кареглазый шатен, с заурядной внешностью, с какой легко затеряться в толпе.
— У меня гости? Правда, я был занят на другом мероприятии, но ничего, отвлекусь не на долго! — он взмахнул театрально рукой в сторону замерших от неожиданности визитеров и образ, так долго демонстрирующий окружающим тетушку из провинции, исчез. Рядом с Амандой стояла молодая, лет 30, очень привлекательная, черноволосая незнакомка, не имеющая ничего общего с той, выглянувшей на мгновение из облика старой грымзы в замке Теймис. Если бы ненависть, клокотавшая во взгляде женщины, могла убивать, мужчина умер бы сразу же. — Милая Валери! Какой неожиданный подарок! Вообще-то я давно тебя ждал. За мной должок. Конечно, я погубил твою репутацию, воспользовавшись известным именем и родовым особняком, но прекрасные минуты, часы и дни, проведенные тобой в моем обществе, чего-то тоже стоят. А сейчас, дорогие дамы, я хотел бы попрощаться. Конечно, жаль, что и король потеряет столь интересную игрушку, но оставлять за спиной опасных и не предсказуемых в своей ненависти ко мне, людей, не в моих правилах. — Несколько смертельных заклятий, сорвавшись с его руки вознамерились поглотить подруг.
К этому времени Вита уже очнулась от оцепенения и успела приготовить парочку занимательных подарков для столь галантного мужчины. Дуэль двух, абсолютно не похожих по рисунку силы и возможностям, магов не известно чем бы закончилась, если бы не вмешательство еще одной, достаточно могущественной организации — тайной канцелярии. Несколько «ловцов» со специальным старинным артефактом, возникшие возле двери кабинета, положили конец действиям Дю Маршана. Скованный и помещенный в специальный кокон давно разыскиваемый злодей, с которого сползли несколько иллюзий, замер в ожидании, под действием древней магии, на много сильнее той, что обладал он сам.
— Ах, большое спасибо вам, герцогини, за столь дорогой подарок! — чуть насмешливо произнес вошедший Глава агентов, захвативших Гайлара, герцог Миндей. — Ваша помощь неоценима! А как интересно было за вами наблюдать в двух предыдущих особняках! Хорошо, что мои люди сделали правильные выводы… вызвав не только меня, но и Роди с его замечательным жезлом. Я надеюсь, вы уже пришли в себя?
Женщины, замерев и полны решимости, взявшись за руки, уже решили ответить, проговорив почти вместе
— Ваша светлость, это…
— Знаю, знаю — Гайлар Дю Маршан, почему-то давно записанный в ряды покойников. А вы, незнакомка — герцогиня Валери Сандрина Дю Жюбер. С возвращением! — он шутливо поклонился. Женщины опять вознамерились вмешаться и что-то произнести, но лорд Тарзил укоризненно покачал головой и невозмутимо, с апломбом отвечающего полностью за свои действия, человека, сразу же успокоил подруг- То, что имя леди, как и ее саму, этот субъект использовал в собственных целях, мы знаем. У нас достаточно сведений на этот счет. Так, что милости просим и в свой дом, и в бурную жизнь столицы. Мои люди сообщат вам, когда Его Величество соизволит назначить аудиенцию. Карета с неизменным и преданным Жакобом дожидается вас не на соседней улице, где вы их оставили, а рядом с этим особняком. Отдыхайте. У меня же и моих людей есть работа… Для начала, надо осмотреть здесь все…
Двое мужчин в темных, заурядных одеждах подошли к подругам и проводили на выход. Вита и Сандра переглянулись. Напряжение, все это время плотно державшее их чувства в плену, спадало. Спать захотелось неимоверно. Дома, приняв душ, со счастливой улыбкой женщины сразу же уснули. Они еще не знали, что недалеко от столицы, устав от тягот пути, нервничая от непонятности ситуации и своей роли в происходящем, как никогда желая и боясь скорее оказаться в собственном доме, в дорожной карете ехал герцог Арман Дю Страдвей. Мятеж, так и не начавшись, был успешно подавлен. Но мысли Реганна были заняты сейчас не этим, а странным и загадочным образом законной жены.
Он даже отказался от портального перехода прямо до столицы, ограничившись пригородом, что бы иметь время хоть чуть чуть подумать о разговоре с женой. В Ле-Кротуа он слишком был занят работой и отправкой документов в тайную канцелярию. Для этого имелся специальный «короб» передачи. Вкладываешь бумаги внутрь и через мгновение они появляются у адресата- герцога Миндея. Такие документы возить с собой опасно. И за все это время он так и не смог выстроить линию поведения в собственном доме, так же, как не смог понять кем же в действительности является его жена. Невольно вспомнились слова покойного отца
— Когда ты обнимаешь и ласкаешь чью-то жену, в то же самое время кто-то, возможно, проделывает то же с твоей. Ищи, сынок, женщину, в которой ты смог бы быть полностью уверен, да и сам блюди верность.
- Предыдущая
- 28/51
- Следующая