Выбери любимый жанр

Прошлое нельзя изменить (СИ) - "chate" - Страница 29


Изменить размер шрифта:

29

Постепенно я успокоился. Когда слезы прекратились, Альмирт, ни слова не говоря, подхватил меня на руки и отнес в ванную. Он помогал мне мыться, словно я все еще калека, а я не протестовал, только в душе образовался холодный комок страха: а вдруг…

- Я хочу встать, - тут же заявил я, отфыркиваясь от льющейся на голову воды.

Альмирт кивнул, показывая, что понял, закончил ополаскивание, завернул меня в большое пушистое полотенце и вновь занес в спальню, но не посадил на кровать, а остановился возле нее.

- Готов? – тихо спросил он, и я кивнул. Ответить не смог, потому что сердце в груди стучало как сумасшедшее, а горло перехватывало от волнения.

Альмирт медленно и осторожно поставил меня на ноги, но не отпустил, а перехватил обеими руками, помогая стоять так, чтобы мой вес не нагружал дрожащие от напряжения ноги. Постепенно его хватка ослабевала, позволяя мне стоять самому. Теперь я просто держался за его руки, сохраняя равновесие, потому что меня заметно пошатывало от слабости, и стоял. Стоял! Стоял!!!

Если раньше были слезы, то теперь на мое лицо наползла совершенно идиотская, но очень счастливая улыбка. И что из того, что самостоятельно я простоял не больше минуты, потом колени просто подогнулись и Альмирту пришлось ловить меня и поднимать на руки? Главное, я мог стоять! Мог! А значит, и ходить смогу, и бегать - я все смогу!

- Не спеши, - Альмирт вздохнул, усаживая меня на кровать. – Юршан оставил рекомендации, как лучше и быстрее поставить тебя на ноги. Вот по его плану и будем тебя восстанавливать, а начнем… с завтрака.

Темный устроил меня на кровати, поправив подушку, чтобы мне удобнее было сидеть, а затем сам принес мне завтрак. Миска творога со сметаной, медом и земляникой, теплая булочка с маслом и горячий травяной напиток, опять-таки приправленный медом, – что может быть вкуснее?

Расправившись с завтраком, я выжидающе уставился на Альмирта, молча вопрошая о том, что же будет дальше.

- Сейчас у нас по плану конная прогулка на озеро, так что одеваемся - и вперед.

Честно говоря, я растерялся: что значит "конная", когда я стоять как следует не могу? Разве что Альмирт меня впереди себя в седло посадит. Пока он одевал меня, я все обдумывал этот вопрос, не решаясь задать его напрямую, но все оказалось совсем не так, как я себе нафантазировал.

Подхватив на руки, темный вынес меня во двор, где нас уже дожидался конюх, держа под уздцы Бурелома, причем седла на коне я не увидел. Мой жеребец заплясал, увидев меня, радостно фыркая, так что Альмирту даже пришлось приостановиться и прикрикнуть на него, иначе ретивый конь просто сбил бы нас с ног, спеша выразить свою любовь.

Пока я гладил Бурелома по морде и шее, говоря ему, какой он красавец, темный спокойно стоял, удерживая меня на руках, а потом обошел коня и… усадил меня ему на спину. Ахнув, я вцепился в гриву, чувствуя, как начинаю сползать, но Альмирт удержал меня, помогая выпрямиться. Как только он убедился, что я прочно сижу на лошадиной спине и не падаю, отослал конюха и перехватил поводья, заставляя Бурелома сделать пару шагов вперед. Я невольно сжал конские бока ногами, инстинктивно пытаясь не свалиться с могучего жеребца, и Альмирт удовлетворенно кивнул, заметив, что сию минуту падать я не намерен.

- Юршан назвал это иппотерапией. Не знаю, что это слово обозначает, но он сказал, что так к ногам быстрее вернется сила.

- Вернется, - я слабо усмехнулся, – если я не сверну себе шею, упав с неоседланного коня.

- Не свернешь, я тебя поймаю, - тут же поспешил утешить меня Альмирт, да и Бурелом обиженно фыркнул, продолжая нести меня вперед так медленно и осторожно, словно я был стеклянный или драгоценностью какой.

Скажу честно, ощущать на себе их заботу было приятно, по крайней мере, первые пять минут. Потом я начал чувствовать усталость, и бедра заныли, намекая на то, что я их перетрудил, как и колени. Сидеть становилось все труднее, так что я уже готов был отбросить свою гордость и взмолиться о пощаде. К счастью, еще через пару минут мы прибыли на место.

Озером Альмирт назвал небольшой пруд, раскинувшийся за домом в окружении яблоневых деревьев. Жаль, что они уже отцвели.

- Это и есть мой яблочный сад, - в голосе Альмирта, снимающего меня со спины Бурелома, было столько гордости, что я сначала улыбнулся, а потом и рассмеялся.

- Альмирт Гро-Тан, вы же образованный темный маг, а не крестьянин. Не яблочный, а яблоневый сад.

Альмирт сначала смутился, а потом бросил на меня хитрый взгляд и усмехнулся.

- Это моя детская привычка. Как-то вбил себе в голову, что раз мои любимые фрукты - яблочки, так и сад должен называться яблочным. Отец однажды даже приказал всыпать мне розог за такое коверканье языка, недостойное благородного, но я назло ему продолжал называть сад яблочным. Потом отца не стало, а привычка осталась.

- И сколько же тебе тогда было? – не удержался я от вопроса.

- Шесть или семь, не помню точно.

- Понятно, - я покивал, а тем временем Альмирт отнес меня на берег пруда и опустил на заранее расстеленное здесь покрывало. Бурелом тут же отправился пастись под деревья, а я, облегченно выдохнув, лег на спину и раскинул руки, отдыхая. После пятиминутной конной прогулки все тело дрожало, словно я пробежал пару миль, но эта дрожь была приятна.

- Юршан советовал заниматься плаваньем - так быстрее пройдет восстановление, но до этого придется обождать недели две, а то и три: вода пока холодная. Ну и, конечно, продолжать массаж, а также растирания и упражнения, только теперь ты сам должен их делать. Сначала понемногу, главное, не перенапрягаться, а там само пойдет.

Я кивнул, принимая его слова к сведению, и сел, оглядывая небольшой парк: середина озера была отдана водяным лилиям, которые скоро должны зацвести; на дальнем его краю рос камыш, всего несколько жиденьких кустов; а вот справа стояла огромная ива, чьи ветви касались воды. Единственное, кстати, дерево, не относящееся к роду яблонь. Где-то рядом пела малиновка, среди деревьев виднелись ухоженные клумбы с цветами, а немного позади, ближе к дому, стоял целый ряд кустов малины. Здесь было спокойно и красиво. Невольно вспомнились слова Мирта-крестьянина о мирной жизни, наделе земли, саде и…

- Коров не хватает, - я громко вздохнул с нарочито притворным сожалением, а Альмирт взглянул на меня, удивленно приподняв брови. Потом он понял, о чем я говорю, и лицо его разгладилось, а на губах появилась улыбка.

- Коровы тоже есть, но не здесь, а в деревне, чуть дальше к горам. Там у нас молочная ферма, так что молоко, сыры, творог и все остальное - оттуда. Потом, когда сможешь нормально держаться в седле, съездим туда, если захочешь, конечно.

Я безразлично пожал плечами. Как-то меня не сильно тянуло к коровам, но съездить можно будет, не сидеть же в четырех стенах безвылазно. А потом я подумал о том, что мне, собственно, делать здесь больше нечего. Слово свое Альмирт сдержал: ноги мне излечили, так что законы приличия требуют покинуть дом человека, являющегося моим… врагом? Вряд ли его можно назвать врагом, но и другом я его считать не могу.

Эти мысли быстро испортили мне настроение, так что дальше я предпочел лечь и закрыть глаза, чтобы не видеть окружающее меня великолепие. Мне следовало подумать, куда направиться из дома Гро-Тан, когда я смогу более-менее нормально сесть на коня. Кому нужен бывший светлый рыцарь с конем и мечом – надеюсь, Альмирт мне их отдаст, - но без лат и прочего оружия?

Темный, видимо, почувствовал мое состояние, потому что подсел поближе и попытался заговорить со мной, но запнулся, похоже, не зная, что сказать. Так мы и сидели молча - вернее, я лежал, - пока рядом не появился управляющий Бигин.

- Господин Альмирт, магистр Лас-Тиш прибыл и желает с вами поговорить. Пригласить его сюда или вы примите его в гостиной?

Темный поколебался минуту, а потом ответил:

- Пригласи его сюда и скажи, пусть нам принесут напитки, фрукты, сыры, ну и что-нибудь еще, на ваше усмотрение.

29
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело