Выбери любимый жанр

Дикарь (ЛП) - Беннетт Сойер - Страница 39


Изменить размер шрифта:

39

— Это звучит омерзительно.

— Это довольно вкусно, — поддерживает меня Мойра, тепло улыбаясь. — Во всяком случае, аллигатора и обезьяну я пробовала, и мне очень понравилось. Ну, я бы не отказалась попробовать и змею… кстати, одну Зак убил, как раз, когда она пыталась укусить меня за щиколотку.

Я легко смеюсь, вспоминая ту картину, и киваю.

— Если бы я этого не сделал, ты бы была отличной закуской для нее, — говорю я, подразнивая ее и возвращая улыбку, которая предназначалась только нам.

— Тогда, давайте поблагодарим Бога за созданный здесь комфорт и уют, — бормочет Кара.

— Зак… к чему было наиболее сложно приспособиться здесь? — интересуется Клинт, когда я только начинаю разрезать свой кусок утки. Я кладу сочный кусочек в рот, и это восхитительно вкусно.

После того как я прожевываю и глотаю, я отвечаю ему:

— Я скучаю по простой жизни в карайканской деревне.

— Как это? — удивляется Рэнделл.

— Здесь каждое действие подразумевает под собой правила. Вы живете на свободной земле, но в тоже время обременены таким огромным количеством правил и ограничений, которым иногда трудно следовать. К примеру, я хочу перейти улицу, но мне сначала нужно дождаться зеленый свет, чтобы перейти. В Амазонке я иду, куда я хочу, когда я хочу, и мне никто не говорит, как следует и как неправильно.

— О, но правило, про которое ты говоришь, про зеленый свет, создано для нашей же безопасности, — подмечает Кара.

— Полностью согласен. Я понимаю, это очень хорошо, но это результат того, что так много людей и так много техники. Ваша жизнь тут основывается на каких-либо знаниях, ученых степенях, поэтому у вас сплошные правила.

— Ты привыкнешь к этому, — снисходительно бросает мне Кара.

Я кладу в рот еще кусочек, и тут я слышу, что говорит Мойра:

— Я думаю, что Зак пытался сказать, что в Амазонке он вырос в абсолютной свободе. Он не сдерживался ни правилами, ни ограничениями, он жил так, как ему хотелось, он был независим в своих решениях и желаниях. Иногда, чем проще, тем лучше.

Я внимательно смотрю на Мойру и удивляюсь, насколько она понимает меня. Сначала, я думал, что она пытается изменить меня, требует от меня то, что я не могу ни сделать, ни дать ей, но вместо этого, она уважает культурные отличия, которые мне близки.

Она принимает их.

Я вернул ей благодарную улыбку и продолжил свой ужин.

Остаток ужина я просто наслаждаюсь разговорами Кары и Клинта. Рэнделл сел позади, чтобы не беспокоить и не надоедать мне, а я слушал пустую болтовню Кары о последнем походе по магазинам, и рассуждения Клинта о его новой спортивной машине. У меня создалось впечатление, что эти двое не делают ничего, кроме как тратят деньги, которые они не заработали.

— О, у меня есть прекрасная идея, — восклицает Кара, широко улыбаясь. — Мы с Клинтом можем взять Зака на прогулку на лодке. Это будет весело.

— Мойра тоже может к нам присоединиться? — потому что у меня возникло чувство, что Мойра была намеренно не приглашена.

— Конечно, это было бы прекрасно, — говорит Клинт, бросая в сторону Мойры похотливую улыбку, это меня взбесило. Я обратил внимание, что Каре не пришлась по душе идея взять Мойру, и она немного расстроена.

— Только не завтра, — слышу я голос Рэнделла. — Я хочу, чтобы Зак провел время со мной. Он планирует пробыть тут всего пару дней, и я хочу поговорить с ним о его родителях, хочу отвести посмотреть его дом, где он рос мальчишкой. Но если он планирует задержаться на большее количество времени, я думаю, ваш план отлично подходит для завтрашнего дня.

Я поворачиваюсь в удивлении к Рэнделлу.

— Мои родители жили где-то неподалеку отсюда?

Рэнделл кивает и тепло улыбается.

— Вообще, я купил этот дом, когда они пропали. Я оформил права собственности и выкупил его, и держал его всегда готовым, в надежде, что они вернутся. Когда я выяснил, что ты жив. Я оформил дарственную на твое имя. Он принадлежит тебе, Зак.

Я тяжело проглатываю комок, который образовался в горле, эмоции переполняют меня. В моих воспоминаниях я видел обрывки и кусочки, связанные с маленьким домом, но я и не надеялся, что увижу его когда-нибудь. Я положил свои приборы, вытер рот салфеткой. Очень цивилизованно.

Когда я убираю ее на колени, я продолжаю:

— Спасибо, Рэнделл. Это очень много значит для меня, я очень хочу посмотреть его завтра.

— Конечно, — заверяет он меня. — Мы с тобой пойдем после завтрака.

Впервые с того момента, как мы прилетели в Джорджию, я думаю о том, чтобы задержаться тут на еще пару дней, что изначально не входило в наш план. Так я смогу воспользоваться возможностью и посмотреть все, что касается моего прошлого.

В этом случае, я не знаю, что делать дальше, потому что с каждым днем появляется все больше ниточек, которые крепко связывают меня с современным миром. Смогу ли я поставить точку в наших отношениях, когда придет время уезжать. Но я уверен в одном, как только я приеду в карайканскую деревню, мне станет легче, и я все забуду.

Глава 14

Мойра

Я придирчиво рассматриваю себя в макияжное зеркало, когда сижу и расчесываю волосы. Мне было грустно, потому что в данную минуту я сидела тут одна, частично ожидая, что Зак придет ко мне в комнату, когда закончит с ужином. Я не уверена почему, но подозреваю, причина в том, что сегодня мы возобновили наше общение.

Ужин прошел лучше, чем я ожидала, несмотря на непрекращающуюся болтовню и заигрывания Кары с Заком. Она точно запала на него и это мне немного не нравилось… Она, несомненно, была стройна, красива, но не отличалась умом, эдакая богатая глупышка. Я была убеждена, что она легко подчинится желаниям Зака, что делало ее еще более привлекательной в его глазах. Я уверена, что он почувствовал это в ней, желание подчиняться и принимать все, что он может дать. Закариас — мужчина с огромным сексуальным аппетитом. Он дал мне четко понять, чего и как он хочет.

После ужина мы все прошли в библиотеку и решили выпить еще по бокалу, за исключением Зака, он решил воздержаться. Сделав первый глоток бурбона, он сморщил нос, и так и не допил до конца, оставив половину нетронутой. Я выпила еще один бокал вина, потому что нервы шалили, когда я смотрела на то, как Зак пытается наладить общение с Рэнделлом, как Кара пытается соблазнить Зака, и в довершение ко всему Клинт, посылающий мне лукавые неоднозначные взгляды. Я была благодарна богам, когда мы признали, что уже ночь и пора расходиться. Зак поднялся со мной в наши комнаты, а Клинт и Кара поехали обратно в Атланту, где они жили и делили общую квартиру.

Когда мы с Заком подошли к его двери, оказалось, что двух бокалов вина, которые я выпила ранее, было недостаточно, чтобы сказать ему все, что планировала, кроме как промямлить невразумительное: «Спокойной ночи». И быстро скрыться в моей комнате, мягко прикрывая за собой дверь.

Я могу видеть соединяющую наши комнаты дверь в отражении зеркала. Я посматривала на нее раз или два, гадая, что могло бы случиться, если бы я просто поднялась и подошла к ней… затем открыла и вошла в комнату Зака.

Был бы он обнаженным? Поглаживал бы он свой член? Что, скорее всего, естественно, если бы он был раздетым, да? Что бы он сделал, если бы я поднялась к нему на кровать и взяла его член в рот, который я просто умирала от желания пососать.

От этой мысли пробежала дрожь возбуждения по телу, и я с большей силой начала водить расческой по волосам, находя удовольствие оттого, что массирую кожу головы жесткой щетиной расчески, что в каком-то смысле отвлекало меня от назойливых мыслей.

Наконец, я положила расческу на ночной столик и посмотрела в последний раз на себя в зеркало. Я смыла макияж и надела мятно-зеленый атласный пеньюар, который мягко обнимал мое тело. Он был длиною до колен и с глубоким вырезом на груди. Я думаю, что сегодня нет смысла одевать белье, потому что я не слышала, чтобы хоть какие-то звуки доносились из комнаты Зака, и не важно, насколько я хочу открыть соединяющую наши комнаты дверь и войти к нему, могу поклясться, этого не произойдет.

39
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Беннетт Сойер - Дикарь (ЛП) Дикарь (ЛП)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело