Выбери любимый жанр

Рожденный героем - Стэкпол Майкл А. - Страница 24


Изменить размер шрифта:

24

– Боюсь, она надеялась, что мы с Китом когда-нибудь полюбим друг друга и поженимся.

– А почему бы и нет?

– Жаль портить сложившуюся дружбу. Хоть с виду это и не заметно, но мы с ним доверяем друг другу, и горе тому, кто обидит одного из нас, потому что ему придется иметь дело с обоими!

Я расхохотался, и она пронзила меня раскаленным взглядом, как кролика вертелом.

– Что смешного?!

– Ничего, просто я подумал: ты отлично понимаешь, что такое иметь брата. Мы с Дальтом не слишком ладили, но я помню, как-то мальчишки лудильщика вздумали кого-нибудь поколотить и, на свою беду, выбрали для этой цели мою персону. Они окружили меня и соревновались, кто ловчее даст тумака, когда появился Дальт, весь состоящий из кулаков и с пылающим взором. Кто не успел удрать, тем крепко досталось.

Улыбка смягчила ее лицо:

– Тебе повезло, что у тебя такой брат.

– Я тоже так думал, пока он не влепил и мне пару затрещин за то, что я имел глупость так попасться.

Мясницкий Ряд выше по холму свернул направо и превратился в Самоцветную улицу. Здесь тоже попадались деревянные дома, но они стояли на мощных каменных фундаментах и показались мне более привычными. Мария остановилась у крошечного домишки с узкими деревянными дверями, врезанными в каменную арку. Подвешенные к замковому камню ступка с пестиком выдавали жилище аптекаря.

Мы протиснулись мимо пары толстых старушек, намотавших на себя столько одежды, что они напоминали мохнатых троллей. Мне в уши залетели обрывки сплетен, но, не услышав знакомых имен, я перестал замечать жужжание их голосов за спиной. Я не большой охотник до сплетен, а тут и в самой лавочке было на что посмотреть.

Стены изнутри поднимались под самую крышу и скрывались за бесчисленными деревянными полками. Вдоль полок размещались высокие лестницы, позволяющие добраться до самого верха. С веревок, перекинутых через потолочные стропила, свисали кости и пучки сухих трав, и еще пара таинственных приспособлений, о назначении которых я не мог даже догадываться, загромождала середину комнаты. Вдоль стен на полу, кроме нескольких кадушек с солеными овощами, красовались два комода со множеством ящичков. Незаставленным оставался только узкий проход к конторке в углу.

– Доброго утра вам, госпожа Мария, – услышали мы, и из-за конторки выбрался коренастый человечек. – Вам, конечно, нужен укрепляющий состав для леди Ивадны?

– Верно, добрый человек Биргер. – Мария оглянулась на меня и добавила:

– Я хочу представить вам мастера Лахлана из Харика, одного из внуков госпожи Ивадны.

Аптекарь протянул мне мясистую ладонь, и я крепко пожал ее.

– Рад познакомиться, добрый человек. Пожалуйста, зовите меня Лок.

– Я рад знакомству, мастер Лок! – щеки аптекаря разъехались в улыбке, закрыв уши. – Сейчас же все будет готово, оглянуться не успеете.

По значку ранга на груди желтой рубахи я узнал в нем химика. По высоте ранга он, стало быть, равнялся Деду, мастеру клинка. Переходя от полки к полке, он извлекал то щепотку одного, то пригоршню другого. Все это он складывал в кучу на белый мраморный стол подле ступки и пестика, вырезанных из незнакомого мне серого камня.

– Я видел, как бабушка принимает ваше лекарство, и, по-моему, оно ей здорово помогает, но не скажете ли вы, чем она больна? – спросил я.

Его улыбающееся лицо стало строже.

– Она страдает болезнью, которая приводит к смерти всякого, кроме тех, кто умирает, как ваш отец, – он покачал головой. – Она стара, и ее сердце уже не то, что прежде. Этот состав отчасти снимает боль, отчасти сгоняет отеки и тем облегчает работу сердца.

Я нахмурился:

– Но если дело в сердце, не может ли волшебник вернуть ему прежнюю силу?

Биргер отвернулся от рабочего стола и обеими руками оперся на конторку. Он смотрел на меня строгим взглядом, но я чувствовал, что он не сердится. Сейчас он показался мне похожим на Адина, когда тот собирался еще раз объяснить мне тонкости приема, в котором я не мог разобраться.

– Возможности магии, мой мальчик, не безграничны, как и ваше понимание ее – если, конечно, вы не потратили время на ее изучение. Или вы скрываете под плащом знаки вашего ранга?

Я смущенно затряс головой, кинув сердитый взгляд на Марию, которую, кажется, позабавило, что мне читают нотацию.

– Итак, если вы ранены в сражении и обращаетесь к волшебнику, он заклинанием заставляет рану затянуться, и вы полагаете себя исцеленным, не так ли? И вы заблуждаетесь! Первое, что следует знать о магии: почти все, сделанное магией, может магией же и быть уничтожено. И порой снимающее заклятие требует лишь малой доли той мощи, которую вобрало в себя заклятие, им снимаемое. Вы воображаете, что заклинание исцелило вас, между тем оно лишь удерживает рану закрытой на тот срок, который нужен вашему телу, чтобы восстановить разорванные связи. Можно даже ускорить процесс заживления, но снимите заклятие, и вы вернетесь в то самое прискорбное положение, в котором находились до обращения к магу.

– Если не считать того, что успело зарастить мое тело?

– Умница! Итак, о случае с вашей бабушкой: от старости нет исцеления. Тело не может само сделаться моложе. Разумеется, эффект, который производит этот эликсир, может быть достигнут и заклинанием, хотя воспроизвести действие многочисленных трав и веществ довольно сложно.

Он вернулся к столу и аккуратно загрузил все приготовленное в ступку. Подлив немного воды, он забормотал что-то себе под нос и опустил в ступку пестик. Растирая и помешивая, он постепенно превращал содержимое ступки в однородный сироп, который время от времени разбавлял водой.

Я заметил, что, пока он работал, ступка светлела, словно эликсир высасывал свой цвет из нее. Я сразу понял, что аптекарь пользуется магией, но не стал прерывать его работу. Только дождавшись, пока он оботрет пестик о край ступки и потянется за бутылочкой и пробкой, я задал следующий вопрос:

– Вы сказали, что бабушке магия не поможет, однако вы использовали ее при составлении лекарства. Как же так, ведь, судя по вашему рангу, вы не маг?

– Я действительно не маг, но эта ступка и пестик созданы магом. Произнеся над ней соответствующие слова, я сокращаю время, необходимое для созревания состава, от нескольких недель до нескольких минут. И отвечаю на незаданный вами вопрос. Снятие заклинания не лишит состав полезных свойств. Заклинание могло бы прервать процесс брожения, но что растерто в порошок, останется порошком, и то, что впитало воду, не станет снова сухим.

Перелив состав в бутылочку, химик заткнул ее кусочком пробки.

– Готово, госпожа.

Мария взяла бутылочку и положила на конторку золотой империал, но аптекарь решительно отмахнулся:

– Нет, нет, я и слышать не хочу, чтобы госпожа Ивадна платила за такие пустяки. Скажите ей, что это мой новогодний подарок.

Мария заспорила, но Биргер упер руки в боки и слышать не хотел никаких возражений.

– Ну что ж, теплого вам года, добрый человек.

– И вам того же, госпожа. – Биргер глянул через мое плечо на старушек у дверей. – Триона, хватит сплетничать, ты не на рынке. Лучше познакомься: мастер Лок – внук госпожи Ивадны.

Одна из женщин обернулась и отчеканила:

– Мы не сплетничаем, муж мой, а обсуждаем происшествие в Старом Городе. Помнишь Лысого Уго, пекаря, о котором говорили, что он якшается с Черной сектой? – Триона угрожающе шагнула к мужу, и я, зажатый между ними, почувствовал себя неуютно.

– Неподтвержденные слухи. Это все врет Йорик, чтобы перебить у него клиентов!

– Это ты так думаешь! А я тебе скажу, что нынче утром императорская полиция взломала его лавку, потому что она два дня не открывалась и оттуда завоняло. И что ты думаешь? Говорят, они нашли люк в погреб, а там настоящий алтарь Черной секты, а вся семья Уго – мертва!

– Убиты? – услышал я собственный тихий вопрос.

Триона торжествующе кивнула. Ее глаза сияли, как звезды.

– Не просто убиты, мастер Лок! Выпотрошены! Выпотрошены, как пойманная рыба, и к тому же чуть не целиком съедены!

24
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело