Выбери любимый жанр

Люби меня по-французски (ЛП) - Харлоу Мелани - Страница 9


Изменить размер шрифта:

9

— Я должен работать до двух, — пожаловался он.

— Тогда лучше езжай домой сразу после окончания. Мы должны завтра обойти много мест, если ты собираешься показать мне Париж всего за один день.

Он застонал и открыл дверь такси, и я послала ему победную улыбку. Я ожидала чего-то вроде объятия или типа того, но он не выказал особого желания. Скользнув на заднее сиденье, я помахала рукой на прощание, и он сделал то же самое.

Это странно разочаровывало.

#

Следующим утром я проснулась в восемь, приняла душ и надела самый маленький из двух халатов, что висел в ванной. Напевая вместе с Кейт Нэш «Paris», одну из моих самых любимых песен парижского плейлиста, я позволила своим волосам сохнуть самостоятельно, пока потягивала восхитительный кофе из обслуживания номеров, покусывая клубнику и шоколадные булочки, и изучая свою одежду для подходящего наряда. Согласно англоязычным газетам, что ждали меня у моей двери, день будет пасмурным, но не дождливым, а температура умеренная

Хммм. Постукивая пальчиком по губам, я рассматривала свой гардероб. Я хотела выглядеть красиво, но так, словно я не особо старалась — потому что я не старалась — но также мне должно быть удобно. Мои туфли без каблука подходили для вчерашней прогулки, но сегодня я подумала, что должна надеть кроссовки. Я подобрала к ним мои любимые подкатанные джинсы и простую белую майку. На случай если станет холодно, я взяла мягкий свитер с розовым арбузным цветом на плечах.

Одевшись, я нанесла немного туши и поработала со своими волосами, но в действительности, я не могла сделать так уж много, после того как они уже высохли. Мне нравились продукты фирмы «Керастаз», но иногда мои кудри жили собственной жизнью. К счастью, сегодня они вели себя приемлемо.

Я допила свой кофе и чистила зубы, когда позвонили с ресепшена, сказав, что в вестибюле меня ждет гость. Я прополоскала рот, сплюнула и нанесла свой любимый бальзам для губ, прежде чем перекинула сумку через плечо и выскочила за дверь.

Когда лифт поехал вниз, мой желудок немного подпрыгнул — какого черта? Я положила на него руку и напомнила себе, не ждать слишком многого от этого дня. Лукас был милым парнем и все такое, может, даже немного привлекательным, но я не могла быть уверена, что буду наслаждаться его компанией в течение нескольких часов подряд так же, как и он моей. На самом деле, этот день может стать неловким, если у нас не окажется ничего общего. Для этого случая я должна придумать оправдание, чтобы закончить пораньше.

Выйдя из лифта, я пошла по элегантному лобби, осматривая толпу.

— Ищешь кого-то? — голос возник позади меня, и я повернулась, обнаружив Лукаса, который стоял там, засунув руки в карманы.

Я улыбнулась.

— На этот раз, да.

Он вернул мне улыбку, прежде чем наклонился и поцеловал меня по разу в каждую щеку. Это мое воображение, или сейчас он милее, чем был в баре вчера вечером? Что-то изменилось? Я быстро посмотрела: нет, щетина на месте, и волосы все еще были в беспорядке. Иисус, у этого мужчины вообще есть расческа?

Но этот наряд не был плох. На нем снова были серые брюки с прошлой ночи, но сверху он надел белую рубашку и шерстяной джемпер. Это было мило, в стиле элегантного ботаника.

Мы вышли из отеля, и Лукас жестом показал налево.

— Туда.

— Куда мы идем? — я подстраивалась под его шаг.

— За кофе.

Я выпустила звук раздражения.

— Я уже пила кофе! Я хочу что-нибудь увидеть!

— Расслабься, принцесса. Мы прогуляемся по Елисейским полям как правильные туристы, затем сядем в кафе и выпьем кофе с видом на Триумфальную Арку. И ты сразу же сможешь вычеркнуть две известные достопримечательности из своего списка.

— Как ты узнал, что у меня есть список?

Он искоса улыбнулся.

— Просто догадка.

Сжав губы, я ударила его в плечо.

— Ты сказал, что сегодня не будешь меня анализировать.

Его глаза засветились.

— О боже мой, у тебя есть списки для всего, так? Держу пари, что у тебя есть такой: «Утро вторника: голубые джинсы, розовый свитер, серые кроссовки». — Он изобразил женский голос, чтобы сымитировать меня. — «Наряд сменяется в 4:45 на коктейльное платье и черные туфли на шпильке».

— Прекрати это. У меня нет такого списка. — Я подняла подбородок и продолжила идти, отказываясь смотреть на него, чтобы мое выражение лица меня не выдало. Как чертовски раздражало, что его глупое анализирование меня попадало в самую точку.

Лукас рассмеялся.

— Я пошутил, но у тебя есть, не так ли? У тебя есть список нарядов!

— И что, если это так? Что плохого в том, чтобы быть организованной и планировать наперед? Я хороша в этом. — Я всегда думала о своей хорошей подготовленности, как о преимуществе, так почему сейчас мои щеки покраснели?

— Ничего плохого, принцесса. — Он взял меня за локоть, чтобы потянуть в переулок, но я высвободилась из его хватки.

— Перестань меня так называть. Я не принцесса.

— Сказала девушка, остановившаяся в «Плаза Атене».

— Я не плачу за это, помнишь? Бывший жених?

Лукас остановился.

— Ох, да. Я забыл о нем.

— Я бы тоже хотела о нем забыть.

— Ты можешь. Ты забудешь. — Он положил руку мне на плечо и сжал на мгновение, удивив меня. — Извини, что я дразнил тебя.

Мы медленно прогуливались по Елисейским Полям, иногда останавливаясь, чтобы я могла поохать и поахать над товарами в витринах магазинов, выстроенных в ряд по улице. Я зашла в несколько магазинчиков, но он каждый раз оставался снаружи, и никогда не торопил меня и не жаловался, что он еще не выпил кофе, как делал бы Такер. Такер никогда не видел смысла ходить по магазинам, без намерения что-нибудь купить — если ему что-нибудь нравилось, он сразу покупал.

Я увидела несколько милых вещиц, которые я бы хотела купить себе или своим друзьям, но моей кредитке ценник был не под силу. И хотя у меня была карта Такера и даже его разрешение на ее использование, я не чувствовала, что это будет правильно.

— Даже без сувенирной футболки? — спросил Лукас, когда я вышла из очередного магазина с пустыми руками.

Я покачала головой.

— Даже футболка для меня немного дорога.

— Да, это место с завышенными ценами, потому что недвижимость здесь премиум-класса. Но я знаю несколько мест для шопинга получше, менее переполненных туристами. Я покажу тебе путь.

— Спасибо.

И в конце улицы находилась Триумфальная арка, огромнее, массивнее и величественнее, чем я себе представляла. Когда мы подошли ближе, я перестала идти и уставилась на нее с открытым ртом.

— О боже мой, она так огромна!

— Я так часто это слышу.

Я состроила ему гримасу.

— Ха-ха-ха. Просто будь тихим и дай мне насладиться, ладно? Это твоя единственная обязанность на сегодня.

Он отсалютовал мне.

— Так мы можем подняться на нее?

Ты можешь подняться.

— Почему только я?

Он пожал плечами,

— Я не люблю высоту.

Я снова посмотрела на полукруглую арку. Сверху было довольно-таки высоко.

— Ты никогда не был там наверху?

— Был. Вид невероятный.

— Ну, тогда я поднимусь сама.

— Без проблем. Я подожду тебя здесь. — Мы дошли до конца здания, где было кафе с огромным красным навесом и множеством небольших столиков на открытом воздухе. Лукас выбрал незанятый столик и сел. — Разве ты не пойдешь сейчас?

— Я думаю, пойду. — Но я стояла там еще немного дольше, чувствуя странное разочарование, что он не составит мне компанию.

— Ты уверен, что не пойдешь со мной?

— Уверен. Иди. — Он махнул в сторону знака метро. — Самый легкий способ — спуститься под землю и пройти по крытому переходу.

Я последовала его инструкции и использовала музейную карту Парижа, чтобы войти. Я заранее заказала их для себя и Такера. Когда я поднялась на сотни шагов, чтобы добраться до верхней части арки, я подумала, что может, отдать другую карту Лукасу. Я задавалась вопросом, любит ли он искусство. Я знала, что ему должна нравиться музыка, так как это была его специальность, наряду с психологией, но я почти ничего о нем не знала, даже его фамилию.

9
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело