Выбери любимый жанр

Сказки Луны - Пайл Говард - Страница 16


Изменить размер шрифта:

16

Принц пообещал великанам достать Меч Мудрости, потому что ничего другого ему не оставалось, и они отпустили его. Юноша снова перекинул ногу через соломинку и оказался на златогривом коне.

— Неси меня, верный конь, туда, где находится Меч Мудрости, который сияет в темноте и побеждает всех, против кого направлен, — сказал он. И этого было достаточно.

Скакун сейчас же понесся вперед через реки и через горы, через моря и пустыни. И надо вам сказать, путь его был нелегким и неближним.

Наконец конь остановился у черного замка, потому что это было как раз то место, где находился Меч Мудрости. Перед воротами замка лежали два огромных огнедышащих дракона. Их тела сверкали медной чешуей, из ноздрей вырывались клубы дыма, но, к счастью для принца, оба дракона крепко спали.

Во дворе замка было полно стражников — все они были свирепы лицом и хорошо вооружены. Одни держали боевые топоры и кинжалы, другие — железные палицы и мечи, но всех также сковал мертвецкий сон.

Принц соскочил с коня, и тот снова стал соломинкой. А юноша вынул Книгу Знаний из кармана и прочел в ней такие слова: «Не бойся ни драконов, ни стражников, потому что они не проснутся, но помни, что для Меча, за которым ты пришел, тебе надо взять самые старые ножны».

Прочитав это, принц смело отправился вперед, и ни драконы, ни стражники даже не заметили его. Они храпели так, что в замке дрожали окна и стучали ставни.

Юноша вошел в залу и увидел там старика, мрачного и страшного, как смертный грех. Он не двинулся с места, не пошевелил ни одним пальцем. Только его маленькие красные глазки непрестанно бегали туда-сюда и, казалось, никогда не замирали, чтобы сморгнуть.

Перед стариком на столе лежал большой острый меч, и свет от него был такой же ослепительный, как от молнии в грозу.

Принц взял меч со стола, и страшный старик не сказал ему ни единого слова. Тут только юноша заметил на стене трое ножен. Одни из них сияли драгоценными камнями, другие отливали серебром, как снег в лунную ночь. А третьи казались старыми и обшарпанными настолько, словно их наполовину съели черви и достали их неизвестно зачем с грязного чердака.

«Как можно, — подумал принц, — прятать такой прекрасный меч в такой безобразный чехол? Я не стану трогать самые нарядные ножны, потому что не хочу, чтобы со мной приключилось то же, что у Дерева Удачи. Но уж серебряные достаточно скромны для такого отличного оружия, как Меч Мудрости!»

Сказки Луны - pic_74.png

Итак, он снял серебряные ножны и вложил в них меч, но и этот шаг добром не кончился. Не успел он спрятать меч, как старик забарабанил кулаками по столу и закричал изо всех сил:

— На помощь, на помощь! Вор хочет унести Меч Мудрости!

От этого крика стражники тотчас проснулись и схватились за оружие. Драконы стали извергать пламя из пасти и дым из ноздрей. Солдаты окружили принца со всех сторон и хотели прикончить его без лишних слов. Но юноша стал молить их о пощаде, как молил великанов, охранявших Дерево Удачи.

— Ну вот что, — решил наконец страшный старик, — если ты обещаешь принести мне Белую Птицу с вершины черной горы, я не только подарю тебе жизнь, но и Меч Мудрости в придачу.

Юноша пообещал старику принести то, что он просил, ведь ничего другого ему не оставалось, и стражники отпустили принца на все четыре стороны.

А он незаметно снова перекинул ногу через соломинку и оказался на златогривом коне.

— Теперь, — сказал юноша своему коню, — неси меня к вершине черной горы, на которой живет Белая Птица.

И не успел он это сказать, как волшебный конь понесся вперед быстрее прежнего. И если раньше их путь был неближним, то теперь он лежал еще дальше. Но вот наконец они оказались у подножия большой черной горы. Принц слез с коня, который тут же стал соломинкой, сунул ее в карман и огляделся вокруг.

На горе, перед которой он стоял, не видно было ни травинки, ни былинки. Она состояла сплошь из черных камней.

На вершине горы сидела старая ведьма с золотыми волосами и держала в руке Белую Птицу.

Принц открыл Книгу Знаний и прочитал, что тот, кто хочет завладеть Белой Птицей, должен схватить ведьму за ее золотые волосы. Тогда она отдаст смельчаку все, что он у нее ни попросит. Но делать это надо очень осторожно, потому что если ведьма заметит юношу, она одним взглядом превратит его в камень. Так она поступала со всеми, кто приходил к ней за Белой Птицей.

Но как вскарабкаться на гору, не попадаясь ведьме на глаза? Чтобы получить ответ на этот вопрос, принц стал снова листать Книгу Знаний. И вот что в ней было написано черным по белому: «Разбей яйцо белой курочки и положи его содержимое себе на голову».

Юноша последовал этому совету, и, к своему изумлению, нашел в разбитом яйце комочек перьев. Как только этот комочек оказался на голове у принца, он превратился в синицу — самую маленькую из птиц, которые водились в этих местах. Принц взмыл ввысь синицей и скоро был на вершине черной горы, где сидела ведьма. Здесь он снова принял свой прежний облик. Не теряя ни секунды, он схватил ведьму за волосы и крепко зажал их в кулаке.

Слышали бы вы, как кричала и ругалась ведьма, как рвалась и извивалась в руках у принца.

Но он держал крепко, пока она не взмолилась:

— Что тебе нужно? Зачем ты пришел сюда мучить меня?

— Мне нужна Белая Птица, и ничем другим ты от меня не откупишься, — ответил принц.

Напрасно ведьма рвала и метала! Слово принца было твердо, и наконец, хочешь не хочешь, ей пришлось отдать юноше то, что он просил.

Как только принц взял Белую Птицу в руки, она превратилась в девушку редкой красоты. Мало кому из людей приходилось видеть такую красавицу. Кожа у нее была белее снега, а румянец нежный и яркий, как лепестки розы.

И все же принц не торопился отпустить ведьму. Чего еще ему от нее надо? Надо, чтобы она расколдовала всех юношей, которых она превратила в камни.

Пришлось ведьме выполнить и это. И не прошло и десяти секунд, как юношу окружили бравые парни. Они радовались и благодарили принца, вернувшего им жизнь.

Но и теперь ведьмины волосы оставались накрученными на руку принца. Почему он опять не отпускает ее? Потому что ведьма должна пообещать не причинять больше вреда никому, кто встретится на ее пути.

Старой ведьме и тут пришлось подчиниться, хотя можете себе представить ее бешенство!

Но принцу не было до этого никакого дела. Он вынул из кармана волшебную соломинку и, когда она превратилась в коня, посадил принцессу перед собой. Златогривый конь сейчас же понес его вперед, и беснующаяся ведьма осталась далеко позади.

Долго ли, коротко ли, принц снова прискакал к черному замку. Теперь, когда он стал обладателем прекрасной принцессы, то и думать не хотел о том, чтобы отдать ее страшному старику. С дрожью в руках он открыл Книгу Знаний и прочел в ней такой совет: «Отдай Белую Птицу старику, но как только он протянет тебе взамен волшебный меч, поверни острие меча против него, а также против стражников и драконов. Когда же ты победишь их всех, спокойно поезжай дальше со своей Белой Птицей».

Юноша так и сделал. Когда он подъехал к замку, и драконы, и солдаты пропустили его, так как увидели, что он везет перед собой Белую Птицу. А старик сразу протянул принцу Меч Мудрости, поскольку хотел поскорее завершить сделку.

Но как только юноша овладел волшебным мечом, он повернул его против старика, его стражи и драконов. И вскоре их обезглавленные тела уже лежали рядами, как сельди в бочке.

После этого принц воткнул меч в старые кожаные ножны, потому что к этому времени мудрости у него прибавилось, и, посадив перед собой принцессу, пустился в обратный путь.

Теперь конь нес его к пустыне, где росло Дерево Удачи. Юноша снова стал листать Книгу Знаний, чтобы узнать, как получить Яблоко Удачи, не отдавая взамен Меч Мудрости. «Обороти острие волшебного меча против великанов», — было сказано в книге, и принц охотно послушался мудрого совета.

16
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Пайл Говард - Сказки Луны Сказки Луны
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело