Выбери любимый жанр

Город потерянных душ - Клэр Кассандра - Страница 8


Изменить размер шрифта:

8

— Уже поздно. Пойдем спать.

Магнус отстранился и взглянул через плечо на бумаги на столе:

— Иди. Я скоро приду — пять минут, не больше.

— Конечно. — Алек выпрямился, зная, что, когда Магнус погружается в изучение древних языков, пять минут легко могли превратиться в пять часов. — Я тебя подожду.

— Т-с-с-с…

Клэри поднесла палец к губам и жестом велела Саймону войти в дом Люка. В гостиной было темно и тихо. Отправив Саймона в свою комнату, она пошла на кухню за стаканом воды и застыла на полпути. В коридоре слышался голос ее матери. Клэри почувствовала, как мама напряжена. Джослин знала, что ее сын жив и способен на что угодно, и это терзало ее душу.

— Но ее оправдали, Джослин… — Это говорил Люк. — Никто не собирается ее наказывать.

— Это я, я виновата. — Голос Джослин звучал глухо. — Если бы я не родила на свет… эту тварь, Клэри не пришлось бы сейчас страдать.

— Ты не могла предвидеть… — шепнул Люк.

Ты не могла предвидеть. Услышав это, Клэри устыдилась на мгновение вспыхнувшей в душе злости на мать: почему Джослин и в самом деле не убила его? Развернувшись, она метнулась в другой конец дома, в свою спальню.

Саймон, сидевший на кровати и игравший в Nintendo DS, удивленно посмотрел на нее:

— Эй, все в порядке?

Клэри попыталась улыбнуться. Она привыкла видеть его в этой комнате — в детстве он часто оставался ночевать у Люка. Когда-то эта комната считалась гостевой, но потом перешла в ее безраздельную собственность. Рама зеркала над комодом ощетинилась беспорядочно натыканными под нее фотографиями. Клэри с Саймоном. Она же с Джейсом. Мама и Люк. Лайтвуды… Люк подарил ей чертежную доску, и она аккуратно сложила рядом с ней принадлежности для рисования. На стенах висели плакаты любимых аниме: Fullmetal Alchemist, Rurouni Kenshin, Bleach.

Признаки того, что Клэри — Сумеречный охотник, тоже были повсюду: толстый фолиант «Кодекса» с ее пометками и рисунками на полях, полка с книгами об оккультизме и паранормальных явлениях, стилус на письменном столе и новый глобус, подаренный Люком, — в центре Европы располагался Идрис, границы которого были очерчены золотой рамкой.

У прошлой жизни Клэри и этой, нынешней, было мало общего. Но Саймон, сидевший сейчас на ее кровати, всегда оставался рядом. Бледное лицо, темные глаза. На лбу еле заметно блестит Метка Каина.

— Мама плохо себя чувствует, — сказала Клэри, прислонившись к двери.

— Разве она не рада? Ну, что с тебя сняли обвинения?

— Она никак не может отделаться от мыслей о Себастьяне. Винит себя во всем.

— Она не виновата в том, что случилось. Виноват Валентин.

Клэри промолчала. Ужасная мысль о том, что ее матери стоило убить Себастьяна при рождении, снова пришла ей в голову.

— Вы обе вините себя зря. Ты — за то, что оставила Джейса на крыше…

Она рывком подняла голову. Саймон попал в точку, но ей казалось, что она никогда не говорила об этом.

— Я не…

— Винишь, винишь, — кивнул Саймон. — Но я тоже ничего не сделал, и Изабель, и Алек, а ведь Алек — его парабатай. Мы не могли ничего предвидеть. Если бы ты осталась на крыше, могло бы быть еще хуже.

— Может быть.

Клэри не хотелось говорить об этом. Избегая взгляда Саймона, она направилась в ванную, чтобы почистить зубы и надеть пижаму. Она старалась не смотреть на себя в зеркало. Ее бесил бледный цвет кожи, раздражали круги под глазами. Но она была сильной и не собиралась превращаться в развалину. У нее был план, пусть и безумный, пусть и включавший в себя ограбление Института.

Выходя из ванной и собирая в хвост вьющиеся волосы, она заметила, что Саймон что-то убирает в пакет. Почти наверняка — бутылочку крови, купленную в «Таки». Она подошла и взъерошила ему волосы:

— Если не устраивает комнатная температура, можешь хранить бутылки в холодильнике.

— Холодная кровь еще хуже. Лучше всего теплая, но твоя мама рассердится, если я стану подогревать ее в сотейнике.

— А Джордан не против? — спросила Клэри, сомневаясь, что Джордан вообще помнил, что Саймон жил с ним. Всю последнюю неделю Саймон ночевал у нее.

В первые дни после того, как пропал Джейс, она не могла уснуть. Накрывалась пятью одеялами, но все равно мерзла. Ей снились темные моря, айсберги, замерзшие озера и… Джейс. Он отворачивался от нее или лицо скрывала тень. Заснув на несколько минут, она просыпалась с тяжелым чувством, будто едва не утонула.

После того как Совет впервые допросил ее, она вернулась домой, заползла в постель и лежала не смыкая глаз, пока в окно не постучали. Это был Саймон. Он перелез через подоконник, забрался на постель и растянулся рядом, не сказав ни слова. Кожа его была холодной, и от него пахло городом.

Она дотронулась до его плеча, и напряжение, сковывавшее ее тело, слегка отступило.

— Надолго ты останешься? — прошептала она.

— Это как ты захочешь.

Она повернулась на бок и посмотрела на него:

— А Иззи не против?

— Она сама предложила, чтобы я пришел. Сказала, что ты не спишь, и если я останусь с тобой, это поможет. Я могу остаться до тех пор, пока ты не уснешь.

Клэри облегченно вздохнула.

— Останься на всю ночь, — попросила она. — Пожалуйста.

Он остался. В ту ночь ей не снились кошмары.

Когда он был рядом, она не видела снов — только темный океан пустоты. Сон становился забвением, не приносящим боли.

— До крови Джордану большого дела нет, — вернул ее к действительности голос Саймона. — Ему важнее, чтобы я смирился с тем, что я теперь такой. Чтобы вошел в контакт с «внутренним вампиром» и все такое.

Клэри легла рядом и обняла подушку:

— А твой «внутренний вампир» чем-то отличается от внешнего?

— Еще как! Он хочет, чтобы я носил шелковые рубашки и фетровые шляпы. И еще хочет, чтобы я демонстрировал окружающим свою осиную талию. Но я пока сопротивляюсь.

Клэри едва заметно улыбнулась.

— Кстати, вспомнил… — Саймон порылся в сумке, вытащил два томика манги, победно помахал ими и протянул Клэри: — «Волшебные джентльмены любви», тома пятнадцатый и шестнадцатый. Распроданы везде, кроме «Мидтаун Комикс».

Еще недавно она бы всплеснула руками от восторга, но теперь у нее не было и мысли о том, чтобы отвлекаться на подобную ерунду.

— Ты — чудо, — все-таки сказала она, легонько толкнув Саймона плечом, и откинулась на подушку, положив книжки себе на колени. — Спасибо, что сходил со мной к Королеве фей. Я знаю, это будит неприятные воспоминания, но мне всегда лучше, когда ты рядом.

— Ты здорово держалась. Показала этой задаваке, где раки зимуют.

Они лежали и разглядывали знакомые звездочки на потолке, когда-то светившиеся в темноте, но давно уже утратившие эту способность.

— Так ты правда собираешься это сделать? Украсть кольца для Королевы? — наконец спросил Саймон.

— Да, — выдохнула она. — Завтра в полдень заседание Совета. Все будут там. Самое подходящее время…

— Не нравится мне это, Клэри.

Она напряглась:

— Не нравится что?

— То, что ты связалась с феями. Феи — лгуньи.

— Но они не могут лгать!

— Ты же понимаешь, о чем я. Согласись, «феи — обманщицы» звучит глупо.

Она повернулась и посмотрела на него, уткнувшись подбородком в его ключицу. Он машинально обнял ее за плечи и притянул к себе. Тело его было прохладным, рубашка — все еще сырой от дождя. Волосы высохли и вились растрепанными кудрями.

— Мне самой не хочется иметь дело с феями, честное слово. Но ради Джейса я на это готова. А ты пойдешь на это ради меня?

— Не вопрос. Но идея все равно плохая. — Он снова посмотрел на нее. — Я понимаю, что ты чувствуешь. Когда умер мой отец…

Она снова напряглась:

— Джейс не умер.

— Я знаю. Я не об этом. Просто… не стоит говорить, что тебе лучше, когда я рядом. Я всегда рядом. Горе заставляет тебя думать, что ты одна, но это не так. Я знаю, ты не веришь в… в религию… так, как я, но можешь же ты поверить в то, что окружена теми, кто тебя любит по-настоящему?

8
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело