Выбери любимый жанр

Страх падения (ЛП) - Дженнингс Сайрита Л. - Страница 4


Изменить размер шрифта:

4

Анжела прочистила горло и ткнула в меня солонкой, возвращая в реальность. Не обращая на нее внимания, я забрала солонку и посыпала немного соли на влажный участок его шеи. Подруга тут же подсунула мне ломтик лайма. Я снова двинулась к Блейну, не сводя глаз с его языка. И когда от его губ меня отделяли лишь несколько сантиметров, Блейн приоткрыл рот, и я увидела ее. Штанга. Его чертов язык был проколот.

Я знала, что должна остановиться, но это было выше моих сил. Это действительно со мной происходит? Я слизываю соль с тела человека, которого совсем не знаю? И ладно бы он был просто незнакомцем, но он татуированный незнакомец с пирсингом, это же буквально кричит о безрассудстве. Но я не смогла удержаться от того, чтобы не наклониться вперед. Я не смогла препятствовать своему языку, который облизал соленую дорожку, и губам, посасывающим его нежную кожу, заставляя его застонать. Потом я выпила текилу, но она не смогла перебить его вкуса, который я все еще чувствовала на своем языке. И это заставило меня обхватить его лицо ладонями и обрушить свои губы на его рот. Возможно, долька лайма и отделяла наши рты, но я чувствовала только мягкие губы Блейна и теплоту его дыхания. Я даже не потрудилась высосать лайм, а просто на долю секунды закрыла глаза и позволила себе насладиться этим разрушительным чувством. Это было так... невероятно. Глупо и опасно, но все же немыслимо.

Вспомнив о задании, я высосала дольку лайма, вызывая у Блейна еще один стон. Вдруг я поняла, что уже посасываю его нижнюю губу. Такую мягкую и сладкую. Я захватила ее в плен и облизывала. После этого я быстро отстранилась, позволив лайму упасть на пол между нами. Но никто из нас не шелохнулся. Это было... слишком. Не знаю, что за искры между нами проскочили, но они определенно были. И это чертовски сбивало с толку.

Взгляд Блейна был полон желания и вопросов, и я предположила, что он тоже был смущен произошедшим. Мои губы горели, и я хотела еще раз почувствовать этот огонь. Он облизал свои губы, давая понять, что тоже этого желает.

— Ва-ау! — Неожиданно рядом с нами оказался Крейг и хлопнул Блейна по спине, выводя нас из транса. — Похоже, сегодня вечером ты хочешь быть прослойкой бутерброда! Ты удачливый сукин сын!

Блейн посмотрел на кузена и часто заморгал, как будто на протяжении последних пяти минут находился не здесь. Он настолько резко вскочил со стула, что тот заскрежетал по паркету, и стал лихорадочно переводить взгляд между мной и Анжелой, пока окончательно не остановился на мне. Затем он... нахмурился. Словно я им манипулировала и засунула свой язык ему в глотку силой. Так, словно он сожалеет об этом полупоцелуе. Я посмотрела на свою последнюю стопку и выпила ее, не заботясь о соли и лайме. Вряд ли я когда-нибудь буду использовать эти бонусы снова.

— Гм, гм, если больше ничего не… — заикаясь, начал он, снова прикусывая свою губу. Ту самую, с которой я только что слизывала сок лайма. — Да, если вам что-нибудь понадобится, я буду в баре.

Затем он повернулся и сбежал в свою безопасную зону, оставив нас со своим тупым кузеном.

Крейг шлепнулся на стул, на котором недавно восседал Блейн, и широко нам улыбнулся, словно рассчитывал быть следующим на очереди. Я закатила глаза и посмотрела на Анжелу, а она дьявольски улыбнулась. Я уже начала думать, что это единственная улыбка, на которую она была способна.

— Так, ты — Си Джей, верно? Привет, я — Анжела Кэссиди, — высокомерно произнесла она, но так изящно, как получалось лишь у нее. Затем протянула ему руку, которую он с нетерпением пожал.

— Да, правильно. Мое имя Крейг, но все с детства называют меня Си Джей. Рад знакомству, Анжела. Действительно рад. Это имя тебе идет.

Анжела предупреждающе подняла руки прежде, чем Крейг смог ещё что-нибудь ляпнуть.

— Тьфу, не спрашивай меня, было ли мне больно, когда я упала с небес или есть ли у меня крылья, или что-нибудь еще из разряда пикапа.

Отвернувшись от них, когда они начали болтать, я посмотрела в сторону бара и наткнулась на пристальный взгляд Блейна. Прошло несколько секунд, прежде чем мы вернулись в реальность. Но вот, наконец, его вниманием завладели завсегдатаи бара, отвлекая от меня. Я была им благодарна, но, одновременно с этим, очень раздражена. Эти чувства будто слились во мне воедино.

— Итак, Си Джей, чем занимается твой кузен? Он с кем-нибудь встречается? — спросила Анжела, провоцируя меня. Я повернулась в их сторону, сузив глаза. 

Крейг посмотрел назад в сторону бара, где Блейн обслуживал клиентов.

— Кто? Не-а. У него нет девушки. Больше нет. А что?

— О-у, да так, ничего, — сказала Анжела, бросив на меня беглый взгляд.

Она опять задумала что-то не очень хорошее. Но прежде чем она начала выяснять, был ли Блейн боксером или грубым парнем, старый бородатый мужчина, который обслуживал меня первым, высунул голову из-за двери, находящейся в нескольких метрах от нас и окликнул Крейга.

— Думаю, мне пора, — стараясь не смотреть в сторону бара, начала я.

— Что? Я еще не достаточно выпила! — С этими словами Анжела махнула в сторону того места, которого я так старалась избегать.

Через секунду Блейн стоял перед нами, опершись своей татуированной рукой о край стола. Его присутствие напомнило мне всё… его аромат, вкус, узоры на его теле, которые я хотела бы обвести языком. Все те причины, по которым я не должна с ним разговаривать снова.

— Привет, Блейн, можно еще парочку стопок? И не забудь захватить одну для себя, — подмигнула Анжела.

— Он может взять мою, — пробормотала я, отказываясь на него смотреть.

Я почувствовала, как его палец коснулся моего лба, заправляя за ухо прядь волос. Затем он провел невидимую линию к мочке моего уха, заставляя меня покрыться мурашками. От его прикосновений мое сердце снова ускорило свой ритм.

— Ты уверена, Ками? — спросил он охрипшим голосом. Таким же голосом он описывал мои глаза, мои волосы, губы... и то, что он с ними сделал бы.

Вместо ответа я просто кивнула, чувствуя, что не способна сейчас связно говорить. Блейн продолжал стоять на месте и трогать меня так, словно это для него было единственно важной вещью в мире. Потом он медленно склонился ко мне, так близко, что я почувствовала запах мяты и специй. Наши глаза оказались практически на одном уровне. Я не могла пошевелиться и задержала дыхание в предвкушении. Я должна была испугаться его прикосновения. Я должна была остановить его прежде, чем он еще больше проникнет в мое личное пространство. Но я... не смогла.

— Эй, можете больше не притворяться, — сказал он почти шепотом.

— Притворяться? — прошептала я сбивчиво. Что он знает о моем притворстве? Оно не могло быть настолько очевидным. Я годами тренировалась.

— Да. — Он криво улыбнулся. — Си Джей уже ушел. Вы можете не делать вид... что вы вместе. Что вы лесбиянки.

— Прости? — раздраженно переспросила Анжела. — С чего ты взял, что мы притворяемся лесби?

Мимолетно взглянув на мою подругу, он слегка покачал головой.

— Это не касается тебя. — Взгляд шоколадно-карих глаз снова вернулся ко мне, пристально изучая мое лицо. Так, словно он пытался запомнить каждую черту, желая раскрыть какую-то большую тайну. — Она. Она притворяется.

— Как ты узнал, что я не лесбиянка? — спросила я, намеревалась произнести вопрос с налетом высокомерия, но получилось с легким придыханием.

Блейн по-мальчишески улыбнулся, словно мой предательски дрогнувший голос его забавлял. Моя выдержка почти... почти... испарилась.

— Потому что я уверен — ты чувствуешь то же, что и я.

Затем он сделал нечто такое, что заставило меня в спешке открыть кошелек, бросить на стол двадцать долларов и через три с половиной секунды сбежать, поджав хвост.

Он снял потертую кепку и провел рукой по волосам. Светло-коричневые пряди растрепались, как будто он только что занимался сексом. Мне захотелось вцепиться в них и тянуть, в то время как его язык двигался бы в одном ритме с моим. Я хотела почувствовать их щекотание в своих самых чувствительных местах, в то время как его проколотый язык ласкал бы меня.

4
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело