Выбери любимый жанр

Сводный брат монстр (ЛП) - Грейс Харлоу - Страница 17


Изменить размер шрифта:

17

Нет. 

Я хотела большего. Еще одного сладкого поцелуя Оливера. Чтобы он обнимал меня, когда я была полностью сломлена. 

Господи, пожалуйста. Я так хочу большего.   

Я еле смогла выговорить. 

— Чт…что? — протараторила я быстро, в ответ он лишь мило улыбнулся. Это еще не закончилось. Спасибо, Боже! 

Он схватил меня за руку и потянул в сторону холодильника. Затем он усадил меня на стул, который стоял рядом. Но это не имело никакого значения. Я наблюдала, как он отрыл холодильник и принялся искать что-то, пока не нашел коробку, она была розовой с черным. Что за черт здесь происходит? 

Вытащив коробку из холодильника, он повернулся в мою сторону и с широкой улыбкой на лице сказал.

— Закрой свои глаза, и не открывай, пока я не скажу. 

Неужели Оливер может быть настолько милым? Теперь он хочет удивить меня? Боже правый, мое сердце готово было выскочить из груди. Я тут же закрыла свои глаза. Это должно быть весело. Я желала, чтобы Оливер всегда так относился ко мне, как сейчас. 

Я вздохнула, когда услышала, как Оливер поставил коробку на столешницу и начал ее открывать. Он наслаждался этим. Может быть, это слишком для меня? Мое сердце колотилось в горле. Возможно, все это было просто шуткой? 

— Открой свои глазки, Мая, — в его голосе слышалось счастье и возбуждение. Я никогда не слышала этого раньше. Я больше не могла ждать. Когда я открыла свои глаза, не посмотрев даже на коробку, я уставилась на Оливера. 

— Посмотри, что я тебе приготовил? Я надеюсь тебе это понравиться! — Оливер был словно большим ребенком — он потирал свои руки и улыбался. Мое сердце сделало сальто. Этот мужчина. Теперь он такой… 

Оставаясь сидеть на месте, потому что мои колени дрожали, и я боялась встать, я опустила взгляд на коробку. 

— Оливер! 

— Нравиться? Скажи что да! — я перевела свой взгляд с торта на Оливера. Его глаза так сияли, и он был так рад. Был такой счастливый. Мое сердце пропустило удар. 

— Мне… мне нравиться. Это просто прекрасно, — на самом деле речь шла не о торте. Мне нравилась выражение радости на его лице, которое я никогда раньше не видела, и от этого я просто забывала, как дышать. — Ты принес мне торт Пчелки Маи! 

У меня был один на подобии такого, когда я еще была малышкой. Но этот особенный. Восемнадцать свеч было расставлено на каждом крылышке.  

Его глаза пылали. 

— И еще кое-что. Посмотри, что в ее руке? — он указал на коробочку. 

— Чт… что? — блин, почему я заикалась как дура? Я наклонилась, чтобы еще раз взглянуть. В своей руке пчелка держала небольшую коробочку. Я втянула воздух. Как я не заметила Картье до этого? 

— Открой ее. Я хочу увидеть твое лицо при виде этого. 

— Ты это получишь, — сказала я, внезапно смутившись. 

— Хорошо. Протяни руку, маленькая пчелка. 

Я выполнила его просьбу. Словно околдованная, я наблюдала, как он вложил коробочку в мою руку. Во рту пересохло, а бабочки начали порхать в моем животе, не из-за того что это было Картье. Все эти ощущения происходили, потому что Оливер купил что-то особенное для меня на мой день рождения.  

Это слишком хорошо, чтобы быть правдой. 

Улыбаясь, он положил коробочку на мою ладонь. Меня пробила дрожь, и я даже не пыталась скрыть этого. Но Оливер, похоже, ничего не заметил. Дрожащими пальцами, я развязала ленточку в форме красивой бабочки, она была просто совершенством, и мне стало немного жаль, что я разрушила такую красоту. 

Я осторожно приоткрыла коробочку. 

Затаив дыхание, я опустила глаза. Красивая золотая цепочка, усыпанная бриллиантами, лежала  на бархатной подушечке. 

— Нравиться? 

— Ох, Оливер. Я просто влюбилась, — сказала я на выдохе, пытаясь сдержать слезы. Я недавно видела такое же в одном из моих любимых магазинов. Оно называлось «Круговорот жизни». 

Знал ли об этом Оливер? Пытался ли он мне что-то этим сказать? Или я просто все придумала.  Да, наверное, я просто размечталась. В моей голове все смешалось, я едва могла поверить в то, что все происходит со мной на самом деле. 

Дрожащими пальцами, я достала её и поднесла на свет, который пробивался со стороны окна кухни. Когда утренний свет попал на нее, украшение засверкало. Я смотрела на всю эту красоту, не смея сделать и вздоха. 

— Теперь, позволь мне помочь одеть это на тебя, — пальцы Оливера коснулись моих, посылая заряд по всему телу. — Я рад, что тебе понравилось, маленькая пчелка, — его голос был таким успокаивающим. Наверное, он как-то почувствовал, что я просто была без ума от всех этих ювелирных изделий. 

Нагнув свою голову, я не могла вымолвить и слова, так что я просто разрешила надеть цепочку на меня. Его руки скользнули по моей шее, его пальцы начали массировать мой затылок. Затем он внезапно отстранился. 

Я ахнула, когда он уперся своей выпуклостью мне в спину. 

— Ты должна сказать спасибо, маленькая пчелка, — его глаза были словно шоколад. Мягкие. Красивые. 

Я не могла оторвать своего взгляда от него. Я сжала свои бедра вместе, чувствуя, как начинает возрастать желание. 

— Спасибо тебе, Оливер. Это самый лучший день рождения и подарок, из всех что я когда-либо получала. 

Это была чистая правда. Никогда не было чего-то на подобии этого. 

Он взял мои руки в свои, потирая ладони пальцами. Как могло такое простое действие свести меня с ума? Я хотела поцеловать его, сказать, что он мой. 

Вместо этого я просто сидела там и смотрела в эти прекрасные глаза. Это был особенный день. Я только надеялась, что я не проснусь, осознав, что это был всего лишь прекрасный сон. Я протянула руку, касаясь цепочки. 

— Оно зовется круговорот жизни, Мая. Я надеюсь, она принесет тебе удачу. 

— Спасибо тебе за все, — прошептала я хриплым голосом. 

Оливер сглотнул и кивнул в ответ. 

— И за торт. Это так мило с твоей стороны. Мне он очень понравился. — Боже, наконец-то я смогла вернуть свой голос. — Где ты его достал? 

Он засмеялся. 

— Это специальный заказ, только для тебя. Леди, которая там работает, была немножко шокирована, когда узнала что тебе восемнадцать, а не восемь. Видела бы ты ее лицо в тот момент. Это повеселило меня. 

Мы уже вдвоем начали смеяться. 

— Доброе утро, принцесса Мая, — сказал папа, когда зашел в двери. — И поздравляю с днем рождения мою самую красивую девочку в мире. 

Он подошел ко мне с крепкими объятиями, а затем поцеловал меня в лоб. 

Я закрыла свои глаза, и благодарила небеса за этот день. Двое очень дорогих мне мужчин сделали меня самой счастливой.

Глава 15

           РАНЕЕ: Полдень 

            Оливер 

После того, как Алек вернулся со своих утренних процедур, я решил оставить его и Маю вместе на кухне. Мне казалось, что им нужно провести немного времени вместе, и поэтому я с радостью предоставил им эту возможность. Я зашел так далеко с Маей, что мне, наверное, было бы проще пройти сквозь ад, чем растечься лужицей у ее ног. 

Впервые я пытаюсь не быть охранником для моей сводной сестры. Я позволю себе стать «нормальным» рядом со своей сводной сестрой, и откроюсь ей намного больше, чем любой другой женщине. Не все в моей жизни было нормальным. Каждый меня знал как капризного и задумчивого ребенка, и если честно мне это чертовски нравилось. Это заставляло людей держаться подальше от моих дел. Но в глубине души, я скучал по тому, что произошло между Маей и мной на кухне. 

Я никогда не думал, что видеть блеск в глазах женщины, и сладкую улыбку на ее устах, заставит мое сердце стучать так чертовки быстро. 

Запутавшись в этих чувствах, которые раздирали меня пополам, у меня ужасно разболелась голова, поэтому я вернулся в свою комнату и лег на кровать, вновь возвращаясь к произошедшему на кухне. 

Но если честно, я удивился реакции Маи, она сильно меня шокировала. Я не ожидал, что она примет все это, и испытает такой восторг от моих подарков. Зная о том, что деньги для нее ничего не значат, так как ее папочка дает ей их на все, что только можно, я подбирал подарок очень осторожно. Деньги имели большой смысл для меня, но я не думал, что она так легко примет этот подарок. Это было, словно она догадывалась о подарке. Как такое возможно? Я никогда не испытывал ничего подобного, и это просто сводило меня с ума, потому что я желал большего и в тоже время не хотел ничего этого. 

17
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело