Выбери любимый жанр

Клуб Царство теней (ЛП) - Синклер Шериз - Страница 7


Изменить размер шрифта:

7

- Определенно красивая зверушка, Мастер Z.

- Я не зверушка.

Джессика нахмурилась.

- Это же какое-то унизительное прозвище, так ведь?

Она попыталась изящно скользнуть на барный стул, но тот никак не поддавался. Ну почему у нее такие короткие, да еще и неустойчивые ноги? Почему ее родители не могли быть высокими? Тогда бы она не была похожа на клецку с ножками.

Схватив девушку за талию, Сэр усадил ее на стул, и у Джессики перехватило дыхание от той силы и легкости его движений и... ощущения его мускулистых рук через тонкую ткань.

- Не унизительное, - поправил он, стоя к ней настолько близко, что их бедра соприкасались.

- Это ласковое слово для сабы.

- Но я не саба, я не такая, как все здесь. Я ненавижу то, что этот человек хотел сделать со мной. Быть выпоротой... Одна только мысль об этом кажется мне жуткой.

Он заправил выбившуюся прядь волос ей за ухо, оставляя на ее щеке ощущение покалывания.

- Редко кому нравится получать ремня от совершенно незнакомого человека.

- Ха.

По мере убывания коктейля в ее бокале, ее мозг снова начинал работать.

- То есть человек, склонный к повиновению, не обязан падать навзничь, если кто-либо из его окружения приказывает ему это сделать?

Он усмехнулся, блеснув белоснежными зубами на темном загорелом лице.

- Не обязан. Так же, как и любые другие, отношения Доминант/Сабмиссив строятся на взаимном влечении, - он погладил ее по щеке, и под его пристальным взглядом ее дыхание остановилось, - и доверии.

Джессике стоило больших усилий оторвать от него свой взгляд, но она справилась. Ей стало не комфортно от внезапно проснувшихся чувств, словно он пропустил через ее тело электрический ток.

Отвернувшись, Джессика положила локти на барную стойку и сосредоточилась на своем напитке, стараясь не обращать внимание на то, как ее тело реагировало на него. Хммм, кажется, ее реакция была обусловлена его действиями, то есть его героическом проявлении в плачевной для нее ситуации. Джессика что-то читала об этом. Ладно, хорошо. Будь спокойной, продолжай говорить, девочка.

- Что это за доверие?

Она снова ощутила его притягательный мужской запах.

Положив свои руки на ее голые плечи, он повернул ее к себе, и, взяв одной рукой за подбородок, чуть приподнял голову Джессики, завладев ее взглядом.

- Доверие - это когда твой Хозяин знает, что тебе нужно, и дает тебе все необходимое, даже если ты сама не всегда в этом убеждена.

Слова, произнесенные с абсолютной уверенностью его низким голосом, горячими иглами пронеслись сквозь Джессику такой волной возбуждения, что она задрожала.

Словно он мог читать ее мысли, он медленно улыбнулся и прошептал: - Доверие - это состояние, при котором женщина может и хочет быть связанной, распростертой и открытой для своего Хозяина.

Ее рот широко открылся, и она тяжело задышала, представляя себя обнаженной, распластанной на кровати, как он склоняется над ней... это было самым эротичным из всего, что она чувствовала прежде.

Обхватив рукой ее щеку и наклонившись вперед так, что она ощутила его теплое дыхание у своего уха, он вновь прошептал: - И то, как ты реагируешь на это, говорит о том, что ты и есть сабмиссив.

Она дернулась от него, от тепла, которое росло у нее внутри, и осознания того, что ее тело находится так близко к нему.

- Ни в коем случае. Я не такая.

Время сменить тему.

Откашлявшись, она спросила хриплым голосом, - Так как Вас все-таки зовут? Все называют вас Мастер Z?

Он улыбнулся ей и взял приготовленный для него барменом напиток, обхватывая бокал своей большой рукой. Когда его губы коснулись стекла, их глаза встретились, и она почти ощутила, как эти губы накрывают ее рот, касаются ее груди.... Черт побери, Джессика, опомнись.

Поставив бокал на стойку, он, словно услышав мысли девушки, взял ее лицо в ладони и приблизился своими губами к ее губам. Ее сердце забилось с удвоенной силой, а от его рук, удерживающих ее, по венам пронеслось ощущение сильного желания.

Его губы были настойчивыми, умелыми, поддразнивая ее и вызывая ответную реакцию. Внезапная острая боль от укуса заставила ее открыть рот, и он погрузился в него, поглаживая ее языком.

Все внутри нее, казалось, плавилось. Между ног обожгло, и она вцепилась в его мускулистые плечи, пытаясь удержать себя в вертикальном положении.

Рассмеявшись низким голосом, он взял ее запястья и обхватил ими свою шею. Раздвинув ей ноги, он встал между ними. Положив руку на ее попку, он скользнул еще ближе и потерся своей внушительной эрекцией о ее киску, потому что тонкая ткань между ними этому совсем не препятствовала. Она начала задыхаться, наслаждение поднималось волной внутри нее, когда он еще глубже проник в ее рот, а его руки еще сильнее сжали ее.

Когда он отстранился, она вся дрожала; ее руки вцепились в его широкие плечи так крепко, что болели пальцы. Ей казалось, что комната пульсировала в одном ритме с нижней частью ее тела. Его глаза смеялись, а она, молча, смотрела на него, не в состоянии сказать что-либо.

Зажав ладонями ее щеки, он втянул ее нижнюю губу в свой рот, скользя по ней языком. И когда он отпустил ее, его озорная улыбка сказала ей, что он с удовольствием приложил бы свой рот куда-нибудь в другое место.

Ее соски затвердели.

- Мастер Z?

Держась несколько неуверенно, к ним подошел другой вышибала.

- Вы не могли бы кое-что проверить? Это не займет много времени.

Пристальный взгляд Сэра пригвоздил Джессику к месту, костяшки его пальцев потерлись о ее ноющую грудь. Она с трудом смогла сдержать стон, учитывая мелькнувшую в его глазах улыбку.

- Я должен кое-что уладить, - пробормотал он, - с тобой все будет в порядке?

Она обиженно вздохнула.

- Ну, конечно.

То, что он был вынужден ее покинуть, было хорошо - очень хорошо; потому как еще минута - и она была готова сделать все, что он попросит, а в этом месте это могло очень плохо закончиться.

Джессика перевела дыхание.

Его губы скривились в улыбке.

- Не думай, что ты в безопасности, зверушка. Я скоро вернусь.

Мастер Z - нет, она не собиралась когда-нибудь называть его так вслух, и неважно насколько хорошо он целовался, - посмотрел на вышибалу.

- Показывай.

Закари прошел за Мэттью, одним из смотрителей темницы.

На самом деле этот перерыв был как нельзя кстати. Ей нужно было время, чтобы обдумать то, что он сказал, время, чтобы ее желание подчиниться стало для нее чувственной пыткой.

Ее определенно привлекала не только мысль о доминировании, но и он сам. Когда он говорил ей о том, что может доставить ей удовольствие, он не только почувствовал вспышку возбуждения в ее сознании, но и услышал глубокий вдох, увидел участившийся пульс на ее шее. И ее реакция на простой поцелуй была такой горячей, что ему пришлось сдерживать себя, чтобы не уложить ее на барную стойку и прямо там не довести до оргазма, заставив кричать от возбуждения.

Он не мог вспомнить, когда в последний раз его так тянуло к женщине. Даже просто наблюдая за тем, как она расхаживала по комнате, глядя на эти ее твердые шаги и поднятый кверху подбородок, он ощущал непреодолимое желание взять ее прямо здесь, сделать своей.

Уверенная в себе женщина.

Неудивительно, что сабмиссив Джоуи предположил, что она Домина. Издалека он бы предположил то же самое. Но с близкого расстояния, когда он коснулся ее, она подчинилась ему, даже несмотря на то, что ее реакция смутила ее саму.

Все в ней привлекало его: и ее пышное миниатюрное тело, и ее логический ум... и ее страсть, которую она держала под строгим контролем, но которая так и норовила вырваться на свободу. В свою очередь, она толкала его собственный контроль к самому пределу.

Поэтому, пусть она побродит еще немного. И еще немного подумает. Пусть увидит все имеющиеся варианты, прежде чем передаст право выбора ему.

Мэттью остановился у одной из наиболее отдаленных зон. К скамье для порки была привязана саба. Ее Дом засунул свой член ей в рот, а она, протестуя, плакала.

7
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело