Кровавый поход - Макклеллан Брайан - Страница 85
- Предыдущая
- 85/124
- Следующая
Соу-Смиз рядом с ним с трудом сдерживал зевоту. Он барабанил пальцами по столу в такт мелодии. Взгляд его блуждал по сторонам. Адамат почувствовал, что теряет терпение.
– Бездна! – не выдержал он и вскочил на ноги.
– А? – Соу-Смиз вздрогнул.
Кулачный боец настороженно огляделся, выискивая признаки опасности.
– Он не придет! – прокричал Адамат сквозь топот танцующих. – Нас оставили в дураках.
Соу-Смиз вышел вслед за ним в ночь. Во второй раз за неделю Адамат оказался в темноте на пристани, ничего не добившись. Он пнул сваю пирса и выругался, ушибив палец. Инспектор едва не выбросил саквояж в воду, но Соу-Смиз перехватил его руку:
– Потом пожалеешь.
Адамат посмотрел на саквояж. Все его сбережения, деньги, полученные от Бо, и еще пятьдесят тысяч, одолженных у Рикарда. Да. Он пожалел бы.
– Теперь мне придется отправиться в Норпойн, – заявил Адамат.
Он уже провел подсчеты в уме. Нужно нанять лодку – и не только лодку, но и контрабандиста, который провезет его в кезанский город. Затем Адамат найдет и освободит Жосепа. В этом деле могут быть замешаны Избранные, хотя ходили слухи, будто бы Таниэль Два Выстрела уничтожил бо́льшую часть Королевского совета Кеза на Южном пике. Потом ему понадобится…
Соу-Смиз потряс его за руку.
– В чем дело? – спросил Адамат, раздраженный тем, что его размышления прервали.
– Норпойн? Ты с ума сошел?
– Нет. Я должен вернуть сына.
Соу-Смиз вздохнул, вытащил из кармана трубку, набил ее табаком и сунул в рот. – Брось ты эту затею, – проворчал он.
– Это мой сын, – возразил Адамат. – Как я могу его бросить?
Он споткнулся о ту же самую сваю, которую только что пнул.
– До него уже не добраться, – спокойно ответил Соу-Смиз.
– Нет. Не может быть. – Адамат попытался восстановить прерванный ход мыслей. Столько всего нужно сделать. – Ты поедешь со мной?
Соу-Смиз попыхтел трубкой:
– Да.
– Спасибо.
Адамат почувствовал облегчение. Норпойн в любом случае был очень опасен, но отправиться в Кез в одиночку – и вовсе самоубийство.
– Одно условие.
– Какое?
– Сначала выспимся.
Инспектор задумался на мгновение. Сегодня ночью он хотел подготовиться к отплытию. Собрать все необходимое, найти контрабандиста… с другой стороны, утром отыскать его будет намного легче. К этому часу большинство нужных Адамату людей уже спали.
– Хорошо, – согласился он. – Сначала выспимся.
Соу-Смиз проводил Адамата, а затем пошел к себе. Инспектор подождал, пока экипаж с Соу-Смизом прогрохочет по улице, и направился к дому.
Дом был тих, не считая приглушенного плача кого-то из детей. Адамат снял ботинки и шляпу, повесил сюртук возле двери. Прошел мимо детских комнат, остановившись ненадолго возле двери Астрит. Это она плакала. Фаниш крепко держала ее на руках, раскачивая взад и вперед и негромко напевая. Адамата они не заметили.
Он проскользнул в свою комнату. Лампа слабо горела, как всегда, когда инспектор задерживался допоздна.
Фей сидела на постели. Глаза ее покраснели, длинные растрепанные локоны обрамляли измученное лицо. Как только она увидела мужа, слабый свет надежды в ее глазах умер. Адамат ссутулился от сознания неудачи. Он сел на кровать и закрыл лицо руками.
– Ты сделал все, что мог, – попыталась успокоить его Фей.
За последнюю неделю она окрепла, проводя много времени с детьми, и выглядела лучше. Фей все еще сторонилась окон и опасалась выходить на улицу, хотя Адамат не мог понять причину. Возможно, боялась, что ее заметит кто-то из бывших похитителей?
– Я поеду в Норпойн, – объявил Адамат, справившись с собой.
Ладонь Фей, мягко поглаживавшая его руку, замерла.
– Зачем?
– Чтобы вернуть Жосепа. Я разыщу там нашего мальчика, а если даже не найду его самого, то хотя бы возьму след.
– Нет.
– Что значит «нет»?
– Это значит «нет», – твердо повторила Фей. – Я не хочу, чтобы ты рисковал своей жизнью. Больше не хочу. Я потеряла Жосепа, но у меня есть еще восемь детей, и я не смогу присматривать за ними и защитить их без твоей помощи.
– Но ведь ты же…
– Я сказала «нет».
По ее тону Адамат понял, что спорить бесполезно. Совсем никакой надежды. Она сделает все, что в ее силах, дабы помешать ему.
– Но…
– Нет.
Инспектор попытался набраться смелости и возразить ей. Сказать, что должен вернуть сына, что его еще можно вернуть.
Смелости так и не хватило.
Утром Адамат отправился к Рикарду, чтобы возвратить одолженные деньги.
Секретарь встретила его в холле новой резиденции Рикарда. Она уже открыла рот, чтобы поприветствовать Адамата, но что-то в выражении лица инспектора заставило ее молча отвести его в кабинет Рикарда.
Новый был намного больше прежнего, но ничуть не чище.
По всей комнате разносился резкий запах. На полке стояла тарелка с устрицами, вероятно из той же таверны, в которой Адамат побывал прошлой ночью. Судя по вони, они пролежали там три дня. Благовония, горевшие на столе Рикарда, лишь усиливали запах.
Адамат не ответил на приветствие хозяина и плюхнулся напротив. Тот нахмурился и откинулся в кресле. Несколько мгновений они рассматривали друг друга. Взгляд Рикарда задержался на саквояже, стоявшем на коленях Адамата.
– Они так и не появились, – объяснил инспектор, бросая саквояж на пол. – Взяли задаток в пятьдесят тысяч и исчезли. Вместе с моими надеждами. Теперь сын пропал навсегда. Я не должен был доверять им.
Адамат не сумел скрыть раздражение.
Рикард посмотрел на него с таким видом, будто собирался сказать: «А что я тебе говорил?» Но вместо этого спокойно заметил:
– Все мы делаем ошибки.
Адамату хотелось сломать что-нибудь. Дать волю своей ярости, сокрушить дорогую мебель Рикарда, разбить люстры и хрустальные графины, а затем броситься в самую середину этой кучи и зарыдать.
– Я не знаю, что делать дальше, – признался он.
– Тебе стоит взглянуть на одну вещь.
Адамат уставился на него долгим, неподвижным взглядом. Неужели старый друг думает, что он захочет взяться за дело прямо сейчас?
– Это отвлекло бы тебя, – продолжал Рикард. – Мне сообщили о спекуляциях в адроанской армии. Я должен разобраться с этими обвинениями и найти доказательства.
– Это работа для профосов.
– Не в том случае, когда в воровстве замешан Генеральный штаб.
– Нет, я покончил с военными делами. Найди кого-нибудь похрабрее и поглупее меня.
Рикард сдержал усмешку:
– Самый храбрый и самый глупый из всех, кого я знаю, – это ты.
– Могу подтвердить, – донесся голос из дальнего конца кабинета.
В дверях стоял Избранный Борбадор: с румяным после утреннего бритья лицом, в обтягивающем сюртуке, с тростью в руке, но без перчаток Избранного.
– Бездна, кто вы такой? – спросил Рикард.
– Избранный Борбадор, к вашим услугам. – Бо слегка наклонил голову. – Я так понял, что у вас есть письмо для меня.
– О-о! – протянул Рикард с выражением замешательства на лице. – Как вы узнали, что у меня для вас письмо?
Бо лишь улыбнулся в ответ.
– Действительно есть. От Таниэля Два Выстрела.
Рикард порылся в бумагах, нашел письмо и передал Бо.
Избранный прочел его, прислонясь к дверному косяку. Затем перевернул лист, просмотрел написанные на обороте подсчеты и, прищурившись, взглянул на Адамата.
– Вы сказали ему, что Тамас жив?
– Да, сказал.
– У нас нет доказательств, – развел руками Рикард.
– Он жив, – заверил его Бо. – И когда вернется, распотрошит Генеральный штаб.
– Если армия израсходует весь порох, Адро будет завоеван задолго до того, как вернется Тамас.
Бо задумчиво пожевал губу.
– Есть какие-то известия о Таниэле? Кроме этого письма, я имею в виду.
– Сейчас его судит военный трибунал. Я послал своего заместителя, чтобы вмешался от моего имени, но результат узнаю лишь через несколько дней.
- Предыдущая
- 85/124
- Следующая