Выбери любимый жанр

Ояш (СИ) - "Отаку Феликс" - Страница 8


Изменить размер шрифта:

8

   Первого упыря я увидел в мясном отделе: эта тварь сейчас грызла какую-то рыбину. Упырь даже не успел меня заметить, а мой кол уже оставил у него в черепе дыру. Вместо того чтобы вернуть свое "оружие", я его развеял и тут же создал новое, у себя за плечом: так быстрее. Но что-то в этом упыре было странное. Внимательно осмотревшись по сторонам, но так ничего и не заметив, я подошел поближе. Ага, на упыре была одета форма этого гипермаркета. Значит, это он устроил всю эту шумиху? Тут я услышал какой-то шум сверху и, даже не смотря туда, перекатился в сторону, а вскочив на ноги, увидел еще одного упыря, уже прыгающего на меня. Раз, и мой туман оставляет дыру в груди упыря, два и я ухожу в сторону от летящего тела, три и я ударяю уже своей катаной, отрубая ему голову. На всякий случай. А в следующий миг я старался унять собственную тошноту: не привык я к таким вещам и такому виду. Привалившись к стене, я старался унять дрожь в руках и одновременно следить за обстановкой. К счастью пока я успокаивался, меня никто не беспокоил. Еще раз, осмотрев мясной отдел, я пошел дальше. Да сколько же тут этих тварей?! Следующий упырь нашелся в хозяйственном отделе, да не один, а сразу с двумя друзьями! Три упыря? Я замер на месте, и даже перестал дышать. Сейчас эти трое были заняты: они сидели в луже крови и чем-то чавкали. Не трудно догадаться чем... Стараясь не думать об этом, я сконцентрировался на том, чтобы создать еще один кол, и как только мне это удалось, я запустил два снаряда в этих тварей. Попадание! Третий тут же повернулся в мою сторону и бросился вперед. Я немедленно развеял предыдущие снаряды и, создав новый, пустил его в цель. Снова попадание. Даже уклоняться не пришлось: упырь был еще далеко.

   - Уже шестерых замочил... Сколько же их тут было? - Тихо спросил я пустоту, стараясь не смотреть туда, где только что "обедали" упыри.

   - А шестеро и было. - Ответил мне незнакомый мужской голос из-за спины. Я тут же перекатился в сторону, а вскочив на ноги, направил катану на источник этого голоса: высокого мужчину в сером плаще до пола. Хоть здесь и было темно, я прекрасно видел лицо этого мужика, украшенное шрамом, вертикально пересекающим обе губы. А вот и "особая примета" мрачно подумал я.

   - Ты кто? - Спросил я, опуская оружие. Наверное, он один из агентов Каору. Тем временем на лице моего собеседника появилась ухмылка.

   - Зря ты так. - Ответил он, кивнув на опущенное оружие, после чего он попросту исчез, а миг спустя мне в голову прилетел мощнейший удар, отправивший меня в недолгий полет. Во рту появился вкус крови, но я даже не обратил на это внимания. Снова вскочив на ноги, я, не задумываясь, пустил в противника свой верный снаряд черного тумана, но в отличие от тупых упырей, этот мужик просто повернул корпус и снаряд прошел мимо.

   - Ну да, ты же не удивился моему виду... - Я был полностью покрыт туманом, и кроме Накамуры, Каору и ученых о моей силе никто не знал, и вряд ли нормальный человек стал бы подходить к облаку черного тумана в пустом гипермаркете, и разговаривать с ним.

   - А чему мне удивляться? Я прекрасно знаю, на что ты способен.

   - Что?

   - Упс, разговор - серебро, молчание - золото. - Мужик приложил палец к губам, а через секунду он стоял в метре от меня, и я даже отреагировать не успел, как он схватил меня за горло, и швырнул в ближайший стенд с продуктами. БАМ!! Больно-то как! Да еще эти консервы, упавшие мне на голову...

   - Ты не упырь...

   - Упырь? Это еще кто? - Противник сейчас расслаблено стоял в сторонке и наблюдал, как я поднимаюсь на ноги. - А, это ты так зараженных называешь?

   - Зараженных? Значит, их кто-то заражает...

   - Ну вот, продолжаю нести всякую чепуху. - Он снова ухмыльнулся. - Что поделать, мне не часто удается пообщаться с кем-то вроде тебя. - Теперь последовал пинок по ребрам, снова отправивший меня на пол. Мне показалось, или на этот раз я заметил смазанное движение?

   - Да кто ты такой? - Я начал отчаиваться: мне даже отдаленно не удавалось реагировать на его движения! - Обычные люди не могут так двигаться!

   - А кто сказал, что я обычный человек? - Ага! На этот раз я действительно заметил его движение, и очередной пинок попал по согнутым рукам, а не в грудь. Но легче от этого не было: этот зверюга пинался как слон! - Хм, что-то я долго с тобой играюсь. Пора заканчивать этот фарс. - Черт, неужели я здесь помру? Тут со стороны раздался громкий топот, а миг спустя в незнакомца ударили несколько лучей фонарей. В следующую секунду прозвучали выстрелы, но моего противника тут уже не было.

   - Акира-сан? Вы можете идти? - Ко мне подбежал оперативник и помог встать на ноги. А я и забыл про передатчик в ухе. Видимо Каору поняла, что что-то не так и послала своих людей.

   - Д-да. - Хоть все тело и болело, но идти я все же мог.

   - Пожалуйста, выходите из гипермаркета, мы займемся противником. - Спорить не было сил, так что я поплелся к выходу, в то время как люди с автоматами стали преследовать противника. Вскоре раздались выстрелы, крики, потом снова выстрелы, а когда я уже подходил к выходу из здания, меня догнал уже знакомый голос.

   - Тебе должно быть стыдно.

   - За что же?

   - Ну как же? Группа каких-то людишек оказывается сильнее силовика твоего уровня? Им даже удалось меня ранить. - Мужик показал пальцем на красное пятно у себя на плече.

   - Что с ними?

   - Я их всех убил. - И снова эта хищная ухмылка. А я сглотнул.

   - Ну, ну, я постараюсь прикончить тебя по-быстрому. - И бросился вперед. Хм? Я вижу его движения? Да какая разница, я не успеваю блокировать его удар. Черт, черт! Я не хочу умирать! Мир вокруг слегка потемнел, предметы стали еще четче, а в следующее мгновение мне в челюсть прилетел удар ногой. Хм? Нет, я снова упал на землю, но этот удар был гораздо слабее предыдущих. Он меня просто пугал? - Это еще что такое? Мне об этом не сообщали. - Задумчиво произнес мужик, внимательно меня рассматривая. Чего это он? Я посмотрел на себя и замер: мое тело покрывал туман. Хотя нет, не так: сейчас мое тело покрывал сконцентрированный туман, как будто на мне надета черная одежда. Тем временем мой противник снова атаковал, но сейчас он двигался просто очень быстро, а не как раньше, что я даже увидеть его не мог. Черт, даже этого недостаточно? Я ничего не мог сделать: да, его удары стали слабее, а его скорость уменьшилась, но не настолько, чтобы я мог с ним сражаться. Мне конец, теперь мне точно конец. Я старался изо всех сил сдержать панику, но получалось это у меня плохо.

   - Нам пора. - Вдруг раздался новый голос со стороны, а повернув голову, я увидел массивную фигуру еще одного мужчины. Этот был раза в два крупнее того, с кем я сражался, а на лице были видны следы ожога. Прическу разглядеть не удалось: он носил широкополую шляпу.

   - С чего бы?

   - Сюда приближаются сразу три отряда оперативников.

   - В чем проблема? Мы без труда их прикончим.

   - Да я бы рад, но нам приказано не слишком шуметь.

   - Тск! - Не говоря больше не слова, эта парочка исчезла, а я без сил повалился на пол и тут же отключился.

   И снова знакомый мне потолок больничной палаты. Меня начинает беспокоить частота, с которой я его вижу. Может уволиться?

   - Акира, ты проснулся? - В палату вошла Каору с корзинкой фруктов. Ага, значит я здесь как минимум на несколько дней.

   - Привет, сколько я в отключке?

   - Не переживай, всего один день. - Ответила девушка, и присела рядом с койкой. - Как ты себя чувствуешь?

   - Никак. В смысле вообще тела почти не чувствую, наверное доктора постарались со своими химикатами. Что со мной?

   - Ничего опасного. - Обнадежила меня Каору, но потом зачитала список. - Два сломанных ребра, сломанная ключица, трещина лучевой кости, вывих плеча, сотрясение мозга, и множественные ссадины и ушибы.

8
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Ояш (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело