Выбери любимый жанр

Прозрачные воды южных морей (СИ) - Прядильщик Артур Иванович - Страница 39


Изменить размер шрифта:

39

   - "Безумье радости узнать - ищущим не дано. Пир воздержания пьянит сильнее, чем вино". - Снова процитировала Йонг, болтая ногами на скамеечке.

   Мужчины всерьез задумались, пытаясь постичь смысл. Первым сдался Бенни и спросил чуть заискивающим тоном:

   - Э-э-э... госпожа Чоу...

   - Просто Йонг, господин Бенни!

   - Спасибо. Йонг... Скажи, а твои процессоры не напрягает происходящая сейчас инсталляция принадлежащего тебе оборудования, на которое ты обладаешь эксклюзивными правами, во всякие левые девайсы китайско-американского производства?

   - Конечно, меня это беспокоит, господин Бенни! - Возмутилась Йонг.

   - А... э-э-э... ты ведь не будешь препятствовать всяким нелицензионным... даже пиратским попыткам копирования на наш... э-э-э... носитель?

   - А что это изменит, господин Бенни? - Йонг вновь открыла томик стихов. - К сожалению, мои действия никак не решат главную проблему...

   - Э-э-э... проблему? - Очень тихо, почти шепотом переспросил Датч, напрягаясь и готовясь в случае чего дать полный ход, чтобы девочка-терминатор с томиком стихов великой американской писательницы не поубивала тут всех... сразу. - А у нас есть какая-то проблема?

   - Да. - Так же тихо зашептала Йонг и всхлипнула. - Дело в том, что у братика нет с собой презервативов! И я сомневаюсь, что они есть у госпожи Реббеки!

   - Ну. - Купился уже сильно поплывший Бенни. - У меня есть парочка. Но я туда не сунусь!

   - Я тоже. - Расслабившийся Датч, стараясь не улыбнуться, снова поставил катер на авто-штурвал и развернул свое кресло к центру рубки. - Но заставлять идти туда ребенка мы не можем, Бенни. Придется положиться на волю случая... Как там...? - Он почесал лысину. - А! Вспомнил:

   Невозможность - словно вино -

   Подхлестывает кровь

   С каждым глотком. Возможность

   Пресна. Но к ней добавь

   Случайности хоть каплю -

   И проникнет в смесь

   Очарованья ингредиент

   Так же верно - как смерть.

   И ответил чуть смущенно на заинтересовано-уважительный взгляд Йонг:

   - Это ближе к концу томика. Ты еще не дочитала.

   +++

   Реви постанывала и что-то тихонько бормотала. Я даже не прислушивался. Просто перенес ее на ту самую койку (узкая! Как она думала заниматься ЭТИМ на такой узкой койке?!), аккуратно уложил и накрыл обнаруженным тут же одеялом.

   И принялся стягивать с себя гидрокостюм, чтоб уж полностью соответствовать легенде.

   И сел в изголовье, привалившись спиной к бортику койки и подстелив костюм под себя.

   В общем, рыпаться уже поздно - свой ход я сделал. Фактически, восстановил статус кво. Во время любовных ласк девушка потеряла сознание. По независящим от нее обстоятельствам. Перевозбудилась, допустим. Ну, или еще что.

   А мне теперь сидеть тут и очень-очень осторожно и аккуратно вырубать ее каждый раз, когда она будет в себя приходить. И так - до самой высадки. А там уж пусть у Датча голова болит... правда, у Реви она тоже болеть будет.

   Если очень повезет - она решит, что я, как настоящий невоздержанный самец, воспользовался ее состоянием и отымел во все доступные в таком состоянии щели.

   Я оглянулся на обнаженную девушку, разметавшуюся на койке... Соблазн велик, чего уж там...

   Ни-ни-ни! Ни в коем случае! Держи себя в руках, Йоган Вайс!

   Кстати, выяснить этого наверняка она не сможет... А уж я постараюсь сделать так, чтобы в наши следующие встречи вокруг были посторонние люди - надеюсь, что хотя бы при них у нее не начнется этот приступ прямоты и честности, когда она ляпнула "Давай трахнемся!"

   Я откинул голову назад с желанием хоть чуть-чуть вздремнуть. В затылок тут же кто-то жарко задышал. Ни-ни-ни! Даже не думай!

   Пришлось пересаживаться к ней в ноги.

   ... и посторонние люди вокруг должны быть "в авторитете". Те, кого Ребекка хоть чуть-чуть уважает - миссис Балалайка, мистер Ченг, мадам Чоу... Хм, что-то маловато получается.

   Ну и с ужасом ждать, когда работа Хранителя Веера вновь занесет меня на катер "Лагуны"...

   +++

   Кто-то тихонько скребся в двери каюты. Я еще раз проверил положение спящей Реви, осторожно отвернул ее лицо в сторону переборки, сдернул с нее одеяло и обернул вокруг бедер какую-то большую тряпку, содранную с переборки.

   За дверью в каюту стоял, держась за поручни, в зюзю пьяный Бенни и протягивал мне... коробок спичек.

   - Йо! На!

   - А что это?

   - Пезе... резе... г'ндоны эт! - Промямлил он.

   - Спасибо, Бенни! Ты настоящий друг!

   Бенни бросил взгляд внутрь каюты, увидел голую Реви на койке и, кажется, на пару секунд протрезвел.

   - Муж'к! Уважа!

   И, используя боковую качку в качестве естественных импульсов, двинулся к трапу.

   Не сломал бы голову!

   Убедившись, что в коробке, действительно, спички, а не те самые резинки, я подхватил Бенни за плечи и постарался точнее направить его к трапу в рубку. Из люка протянулась огромная черная лапа, сцапала Бенни за шиворот комбинезона и осторожно втянула в люк.

   - Спасибо, Йоган! - Пробасил сверху Датч. И, помявшись, спросил. - Как там... Реви?

   - Спит, мистер Датч.

   - Точно... спит?

   - Глаза закрыты, реакции на раздражители нет... дышит.

   - Ага... Понятно. - Сделал какие-то выводы огромный негр. И добавил. - Йоган.

   - Да, мистер Датч?

   - Вообще-то, как гость Таиланда, ты поступаешь не очень красиво.

   - Простите?

   - Ну, - Негр ехидно улыбнулся. - Использовать герб Таиланда в качестве набедренной повязки - это слишком эксцентрично. Хотя, должен признать, расположил ты его очень симметрично. Строго по центру. Прямо, как специально.

   М-да... А что мне еще оставалось делать? Хорошие гидрокостюмы одеваются на голое тело. Особенно, когда в них надо проплыть несколько километров под водой. А в каюте больше ничего не было. А одеяло немного занято.

   - Мистер Датч?

   - Что?

   - А как там моя Йонг?

   - У нас вечер литературного чтения. - Похвалился Датч. - Очень начитанная девочка. Бенни потому к вам и приперся - не выдержал пытки стихами. Что с него взять - технарь!

   Глава 10

   - Молокосос! Кретин! - Хрипел господин Фудзивара. - Что это такое?! - Брызнул он слюной на склонившегося перед ним в поклоне Окаджима и, судя по звуку, замолотил ладонью по раскрытой папке с бумагами, лежащей на столе.

   - Анализ данных геологоразведки, Фудзивара-сан! - Заторопился вспотевший Окаджима. - Особое внимание я бы просил вас обратить на исследования возле Маланеже. Это Ангола, Фудзивара-сан! Мне было поручено...

   - Когда?! Когда тебе это было поручено, безмозглый сосунок!

   - Двенадцатого числа, Фудзивара-сан! - Растерялся Окаджима. - Вы сами дали мне это задание.

   - А сегодня?!

   - Шестнадцатое число, Фудзивара-сан!

   - Вот спасибо! Вот огромное тебе спасибо, что ты мне об этом напоминаешь! Неделя! Неделя! Чтобы приготовить какой-то сранный отчет! На готовых данных!

   - Данных было недостаточно, - запротестовал Окаджима. - Глубина бурения - только до двадцати метров, плотность проверки - тридцать пять процентов площади, никакой радиометрии...

   - Ты хочешь сказать, - прошипел Фудзивара. - Что Сеньё-сан предоставил нам неполную информацию?!

   Окаджима побледнел - каким бы он ни был зеленым новичком в "Асахи Индастриз", но прекрасно понимал, что сомневаться в эффективности работы департамента, которым лично руководит один из членов Совета Директоров... не просто глупо, а - самоубийственно!

   - Вы не так поняли... - но, перехватив озверевший взгляд начальника, поперхнувшись, торопливо поправился. - То есть, я... я не так выразился, Фудзивара-сан! Отсутствующие данные не так значительны, однако, влияют на точность анализа. И получить их было нетрудно - но, к сожалению, служба курьеров не смогла вовремя доставить образцы... Ну, вы знаете - там какие-то небольшие сложности у "Асахи Индастриз Лоджистик"...

39
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело